اعمالٚ رسولأن ۲۲
۲۲
۱ «اَی برأرأن و اَی پئرأن، دفاع کودنَ جٚه خودم کی هسأ شیمی خدمت عرض کونمه، گوش بدید.»
۲ وختی مردوم بیشتأوستید کی اوشأنٚ اَمرأ به زبانٚ عبرانی گب زِئن دره، همهتأن ساکیتَ بوستیدی. بأزین پولُس بوگفته:
۳ «من ایتأ یهودییم کی تارسوسٚ کیلیکیه میأن بدونیا بموم، ولی اورشلیمٚ میأن پیلَه بوستم. می اجدادٚ شریعتَ تومام و کمال، گامالائیلٚ#۲۲:۳ گامالائیل قومٚ یهودٚ اوستادٚ دینی بو اوستادٚ ورجأ، یاد بیگیفتم و خودا رِه غیرت دأشتیم، شیمی مأنستن، هوطو کی ایمروز شومأن همهتأن ایسیدی. ۴ من عیسی پیروأنَ تا حدٚ مرگ آزار دَییم و مردأکأن و زنأکأنَ گیفتیم، تأودهییم زندانٚ دورون. ۵ هوطو کی کاهنٚ اعظم و تومامٚ اعضای شورایٚ یهود شاهد ایسیدی کی جٚه اوشأن نامه فیگیفتیم، شوییم دمشق اوشأنٚ برأرأنٚ یهودی ورجأ، کی اویه مردومَ بیگیرم، زندانی بوکونم و بأورم اورشلیم، کی موجازات بیبید.
۶ «ولی وختی شوئون دوبوم، دمشقٚ نزدیکی، رأ میأن، زواله دم، ناخبر ایتأ پیلهدأنه نور، شبقزنان آسمانٚ جأ مرَ دتأوسته. ۷ بکفتم زیمینٚ سر، ایتأ صدا بیشنأوستم کی مرَ بوگفته: ‹شائول! شائول! چره مرَ آزار دیهی؟›
۸ «وَورسم: ‹اَی سرور، تو کیسی؟›
«جواب بدَه: ‹من هو عیسایٚ ناصرییم کی تو اونَ آزار دیهی.› ۹ اوشأنی کی می اَمرأ همرأه بید، نورَ بیدهییدی ولی صدایٚ او کسییَ کی می اَمرأ گب زِئن دوبو، نیشنأوستیدی. ۱۰ بوگفتم: ‹سرورم، چی وأ بوکونم؟›
«خوداوند بوگفته: ‹ویریز، بوشو دمشق. اویه هر چی کی وأ انجام بدی، ترَ گفته به.› ۱۱ من جٚه روشنایییٚ او نور، هیچییَ نتأنستیم بیدینم. پس اوشأنی کی می اَمرأ بید می دسَ بیگیفتیدی، مرَ ببردیدی دمشق.
۱۲ «دمشقٚ دورون ایتأ یهودیزاده مردای کی به عیسی مسیح ایمأن بأورده بو، کیتابٚ توراتٚ موسییَ دقتٚ اَمرأ ایطاعت کودی. اونٚ نام حَنانیا بو، کی یهودیأنٚ میأن نیکنام بو. ۱۳ اون بمو می ورجأ، مرَ بوگفته: ‹برأر شائول، بینا بوبو!› هو لحظه بینا بوبوستم و اونَ بیدم. ۱۴ اون بوگفته: ‹اَمی پئرأنٚ خودا ترَ اینتخاب بوکوده کی اونٚ ارادهیَ بدأنی، عیسایٚ عادلَ بیدینی و اونٚ گبأنَ بیشنَوی. ۱۵ پس تو تومامٚ مردومٚ ورجأ اونٚ شاهد بی و بر هرچی کی بیدهیی و بیشتأوستی، شهادت دیهی. ۱۶ هسأ منتظرٚ چی ایسهیی؟ ویریز و غسلٚ تعمید بیگیر و خوداوندٚ نامَ دوخوأن، کی تی گونایأنٚ جأ پاکَ بی!›
۱۷ «وختی وأگردستم اورشلیم، معبدٚ میأن دوعا کودن دوبوم کی جٚه حال بوشوم ۱۸ و رویا میأن عیسایٚ خوداوندَ بیدم کی گفتی: ‹عجله بوکون و هرچی زودتر اورشلیمٚ جأ بوشو بیرون، چونکی اوشأن تی شهادتَ در موردٚ من قوبیل نوکونیدی.›
۱۹ «بوگفتم: ‹خوداوندأ، اَشأن دأنیدی کی من همه یهودیأنٚ کنیسهیأنٚ دورون شوییم و فرمان دَییم تا اوشأنییَ کی ترَ ایمأن دأشتیدی، بزنید و زندانی بوکونید. ۲۰ هو وختأن کی خونٚ تی شاهد، استیفانَ، فوکودن دیبید، اونٚ قاتلأنٚ کارأنَ قوبیل دأشتیم و حتی اونٚ کوشتنٚ موقع جٚه اونٚ قاتلأنٚ لیباسأن مواظبت بوکودم.›
۲۱ «خوداوند عیسی مرَ بوگفته: ‹بوشو، چونکی من ترَ اوسه کونم، بیشی ایتأ جای دور غیریهودیأنٚ میأن.›»
پولُس کی ایتأ رومی بو
۲۲ مردوم کی تا اَیه پولُسٚ گبأنَ گوش دَئن دیبید، هَطو کی بیدهییدی در موردٚ غیریهودیأن گب بزه، فریاد بزهییدی، بوگفتیدی: «اَ مردأکَ بیگیرید بوکوشید. اَ جور آدم نوأستی زنده بمأنه.»
۲۳ هوطو کی اوشأن فریاد زهییدی و خوشأنٚ ردایأنَ هوا دورون تکان دهییدی و خاک بولندَ کودیدی، ۲۴ فرمانده دستور بده پولُسَ ببرید قلعه دورون و اونَ شلاق بزنید و اونٚ جأ بازجویی بوکونید کی بفهمید چره اَطویی بر ضدٚ اون فریاد زهییدی. ۲۵ وختی اونَ دٚوٚستن دیبید کی شلاق بزنید، پولُس افسرییَ کی اویه ایسَهبو، بوگفته: «آیا قانون شمرَ ایجازه دهه کی اینفرٚ رومییَ محاکمه نوکوده، شلاق بزنید؟»
۲۶ افسرٚ رومی وختی اَ گبأنَ بیشنأوسته، بوشو فرمانده ورجأ، اونَ بوگفته: «چی کودن دری؟ دأنی کی اَ مردای رومٚ امپراطوری تبعه ایسه؟»
۲۷ فرمانده بوشو پولُسٚ ورجأ، وَورسه: «بوگو بیدینم، آیا تو رومی ایسی؟» پولُس جواب بده: «بله من رومٚ تابعیتَ دأرم.»
۲۸ فرمانده وأگردسته بوگفته: «رومٚ تابعیتٚ فیگیفتنٚ وأسی، بهای زیادی پرداخت بوکودم.» پولُس وأگردسته اونَ بوگفته: «ولی من خودم اَ تابعیتٚ اَمرأ بدونیا بموم!»
۲۹ اوشأنی کی قرار بو پولُسَ بازجویی بوکونید، خوشأنَ کنار فأکشهییدی و فرماندهیم کی بفهمستهبو ایتأ رومییَ اسیر بوکوده، سخت دس پاچَه بوسته.
پولُس شورایٚ یهودٚ میأن
۳۰ فردا روزٚ رِه کی فرمانده خوأستی بفهمه کی چره یهودیأن پولُسٚ جأ شکایت دأریدی، اونَ آزادَ کوده و فرمان بده و پیله کاهنأن و تومامٚ اعضای شورایٚ یهود جلسهیی تشکیل بدَهیید و بأزین پولُسَ بأوردید اوشأنٚ جُلُو.
Currently Selected:
اعمالٚ رسولأن ۲۲: گیلکی (رشتی)
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2010-2019 Gilak Media
اعمالٚ رسولأن ۲۲
۲۲
۱ «اَی برأرأن و اَی پئرأن، دفاع کودنَ جٚه خودم کی هسأ شیمی خدمت عرض کونمه، گوش بدید.»
۲ وختی مردوم بیشتأوستید کی اوشأنٚ اَمرأ به زبانٚ عبرانی گب زِئن دره، همهتأن ساکیتَ بوستیدی. بأزین پولُس بوگفته:
۳ «من ایتأ یهودییم کی تارسوسٚ کیلیکیه میأن بدونیا بموم، ولی اورشلیمٚ میأن پیلَه بوستم. می اجدادٚ شریعتَ تومام و کمال، گامالائیلٚ#۲۲:۳ گامالائیل قومٚ یهودٚ اوستادٚ دینی بو اوستادٚ ورجأ، یاد بیگیفتم و خودا رِه غیرت دأشتیم، شیمی مأنستن، هوطو کی ایمروز شومأن همهتأن ایسیدی. ۴ من عیسی پیروأنَ تا حدٚ مرگ آزار دَییم و مردأکأن و زنأکأنَ گیفتیم، تأودهییم زندانٚ دورون. ۵ هوطو کی کاهنٚ اعظم و تومامٚ اعضای شورایٚ یهود شاهد ایسیدی کی جٚه اوشأن نامه فیگیفتیم، شوییم دمشق اوشأنٚ برأرأنٚ یهودی ورجأ، کی اویه مردومَ بیگیرم، زندانی بوکونم و بأورم اورشلیم، کی موجازات بیبید.
۶ «ولی وختی شوئون دوبوم، دمشقٚ نزدیکی، رأ میأن، زواله دم، ناخبر ایتأ پیلهدأنه نور، شبقزنان آسمانٚ جأ مرَ دتأوسته. ۷ بکفتم زیمینٚ سر، ایتأ صدا بیشنأوستم کی مرَ بوگفته: ‹شائول! شائول! چره مرَ آزار دیهی؟›
۸ «وَورسم: ‹اَی سرور، تو کیسی؟›
«جواب بدَه: ‹من هو عیسایٚ ناصرییم کی تو اونَ آزار دیهی.› ۹ اوشأنی کی می اَمرأ همرأه بید، نورَ بیدهییدی ولی صدایٚ او کسییَ کی می اَمرأ گب زِئن دوبو، نیشنأوستیدی. ۱۰ بوگفتم: ‹سرورم، چی وأ بوکونم؟›
«خوداوند بوگفته: ‹ویریز، بوشو دمشق. اویه هر چی کی وأ انجام بدی، ترَ گفته به.› ۱۱ من جٚه روشنایییٚ او نور، هیچییَ نتأنستیم بیدینم. پس اوشأنی کی می اَمرأ بید می دسَ بیگیفتیدی، مرَ ببردیدی دمشق.
۱۲ «دمشقٚ دورون ایتأ یهودیزاده مردای کی به عیسی مسیح ایمأن بأورده بو، کیتابٚ توراتٚ موسییَ دقتٚ اَمرأ ایطاعت کودی. اونٚ نام حَنانیا بو، کی یهودیأنٚ میأن نیکنام بو. ۱۳ اون بمو می ورجأ، مرَ بوگفته: ‹برأر شائول، بینا بوبو!› هو لحظه بینا بوبوستم و اونَ بیدم. ۱۴ اون بوگفته: ‹اَمی پئرأنٚ خودا ترَ اینتخاب بوکوده کی اونٚ ارادهیَ بدأنی، عیسایٚ عادلَ بیدینی و اونٚ گبأنَ بیشنَوی. ۱۵ پس تو تومامٚ مردومٚ ورجأ اونٚ شاهد بی و بر هرچی کی بیدهیی و بیشتأوستی، شهادت دیهی. ۱۶ هسأ منتظرٚ چی ایسهیی؟ ویریز و غسلٚ تعمید بیگیر و خوداوندٚ نامَ دوخوأن، کی تی گونایأنٚ جأ پاکَ بی!›
۱۷ «وختی وأگردستم اورشلیم، معبدٚ میأن دوعا کودن دوبوم کی جٚه حال بوشوم ۱۸ و رویا میأن عیسایٚ خوداوندَ بیدم کی گفتی: ‹عجله بوکون و هرچی زودتر اورشلیمٚ جأ بوشو بیرون، چونکی اوشأن تی شهادتَ در موردٚ من قوبیل نوکونیدی.›
۱۹ «بوگفتم: ‹خوداوندأ، اَشأن دأنیدی کی من همه یهودیأنٚ کنیسهیأنٚ دورون شوییم و فرمان دَییم تا اوشأنییَ کی ترَ ایمأن دأشتیدی، بزنید و زندانی بوکونید. ۲۰ هو وختأن کی خونٚ تی شاهد، استیفانَ، فوکودن دیبید، اونٚ قاتلأنٚ کارأنَ قوبیل دأشتیم و حتی اونٚ کوشتنٚ موقع جٚه اونٚ قاتلأنٚ لیباسأن مواظبت بوکودم.›
۲۱ «خوداوند عیسی مرَ بوگفته: ‹بوشو، چونکی من ترَ اوسه کونم، بیشی ایتأ جای دور غیریهودیأنٚ میأن.›»
پولُس کی ایتأ رومی بو
۲۲ مردوم کی تا اَیه پولُسٚ گبأنَ گوش دَئن دیبید، هَطو کی بیدهییدی در موردٚ غیریهودیأن گب بزه، فریاد بزهییدی، بوگفتیدی: «اَ مردأکَ بیگیرید بوکوشید. اَ جور آدم نوأستی زنده بمأنه.»
۲۳ هوطو کی اوشأن فریاد زهییدی و خوشأنٚ ردایأنَ هوا دورون تکان دهییدی و خاک بولندَ کودیدی، ۲۴ فرمانده دستور بده پولُسَ ببرید قلعه دورون و اونَ شلاق بزنید و اونٚ جأ بازجویی بوکونید کی بفهمید چره اَطویی بر ضدٚ اون فریاد زهییدی. ۲۵ وختی اونَ دٚوٚستن دیبید کی شلاق بزنید، پولُس افسرییَ کی اویه ایسَهبو، بوگفته: «آیا قانون شمرَ ایجازه دهه کی اینفرٚ رومییَ محاکمه نوکوده، شلاق بزنید؟»
۲۶ افسرٚ رومی وختی اَ گبأنَ بیشنأوسته، بوشو فرمانده ورجأ، اونَ بوگفته: «چی کودن دری؟ دأنی کی اَ مردای رومٚ امپراطوری تبعه ایسه؟»
۲۷ فرمانده بوشو پولُسٚ ورجأ، وَورسه: «بوگو بیدینم، آیا تو رومی ایسی؟» پولُس جواب بده: «بله من رومٚ تابعیتَ دأرم.»
۲۸ فرمانده وأگردسته بوگفته: «رومٚ تابعیتٚ فیگیفتنٚ وأسی، بهای زیادی پرداخت بوکودم.» پولُس وأگردسته اونَ بوگفته: «ولی من خودم اَ تابعیتٚ اَمرأ بدونیا بموم!»
۲۹ اوشأنی کی قرار بو پولُسَ بازجویی بوکونید، خوشأنَ کنار فأکشهییدی و فرماندهیم کی بفهمستهبو ایتأ رومییَ اسیر بوکوده، سخت دس پاچَه بوسته.
پولُس شورایٚ یهودٚ میأن
۳۰ فردا روزٚ رِه کی فرمانده خوأستی بفهمه کی چره یهودیأن پولُسٚ جأ شکایت دأریدی، اونَ آزادَ کوده و فرمان بده و پیله کاهنأن و تومامٚ اعضای شورایٚ یهود جلسهیی تشکیل بدَهیید و بأزین پولُسَ بأوردید اوشأنٚ جُلُو.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2010-2019 Gilak Media