1 Kings 22
22
1 Kings 22
1¶ And they continued three years without war between Syria and Israel.
2And it came to pass in the third year, that Jehoshaphat, the king of Judah, came down to the king of Israel.
3And the king of Israel said unto his slaves, Know ye that Ramoth in Gilead is ours, and we are late in not taking it out of the hand of the king of Syria?
4And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramothgilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.
5And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Enquire, I pray thee, at the word of the Lord today.
6Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up, for the Lord shall deliver it into the hand of the king.
7And Jehoshaphat said, Is there even yet a prophet of the Lord here that we might enquire of him?
8And the king of Israel replied unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah, the son of Imlah, by whom we may enquire of the Lord; but I hate him, for he does not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
9Then the king of Israel called a eunuch and said, Bring Micaiah, the son of Imlah, here quickly.
10And the king of Israel and Jehoshaphat, the king of Judah, sat each on his throne, having put on their robes, in the plaza at the entrance of the gate of Samaria, and all the prophets prophesied before them.
11And Zedekiah, the son of Chenaanah, made himself horns of iron, and he said, Thus hath the Lord said, With these shalt thou push the Syrians until thou have consumed them.
12And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramothgilead and be prospered, for the Lord shall deliver it into the king’s hand.
13And the messenger that had gone to call Micaiah spoke unto him, saying, Behold now, the words of the prophets declare good unto the king with one mouth; now let thy word, I pray thee, be like the word of one of them and speak that which is good.
14And Micaiah said, As the Lord lives, all that the Lord says unto me, that will I speak.
15¶ So he came to the king. And the king said unto him, Micaiah, shall we go against Ramothgilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go and be prospered, for the Lord shall deliver it into the hand of the king.
16And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the Lord?
17Then he said, I saw all Israel scattered upon the mountains as sheep without a shepherd; and the Lord said, These have no master; let them return each man to his house in peace.
18And the king of Israel said unto Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?
19Then he said, Hear thou, therefore, the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne and all the host of the heavens standing by him on his right hand and on his left.
20And the Lord said, Who shall persuade Ahab that he may go up and fall at Ramothgilead? And one said in this manner and another said in that manner.
21And there came forth a spirit and stood before the Lord and said, I will persuade him.
22And the Lord said unto him, In what manner? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also; go forth and do so.
23Now, therefore, behold, the Lord has put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the Lord has decreed evil concerning thee.
24Then Zedekiah, the son of Chenaanah, went near and smote Micaiah on the cheek and said, Which way did the Spirit of the Lord go from me to speak unto thee?
25And Micaiah said, Behold, thou shalt see in that day when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.
26Then the king of Israel said, Take Micaiah and carry him back unto Amon, the governor of the city, and to Joash, the king’s son
27and say, Thus hath the king said, Put this fellow in the prison and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.
28And Micaiah said, If thou return at all in peace, the Lord has not spoken by me. Then he said, Hearken, O people, every one of you.
29¶ So the king of Israel and Jehoshaphat, the king of Judah, went up to Ramothgilead.
30And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself and enter into the battle, but put thou on thy robes. And the king of Israel disguised himself and went into the battle.
31But the king of Syria commanded his thirty-two captains that had rule over his chariots, saying, Fight neither with small nor great, but only with the king of Israel.
32And when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, they said, Surely this is the king of Israel. And they turned aside to fight against him, but Jehoshaphat cried out.
33And it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.
34But a certain man, shooting his bow in perfection, smote the king of Israel between the joints of his coat of mail; therefore, he said unto the driver of his chariot, Turn thy hand and carry me out of the host, for I am wounded.
35And the battle had increased that day, and the king was stayed up in his chariot against the Syrians and died in the evening, and the blood ran out of the wound into the midst of the chariot.
36And at the going down of the sun there went a proclamation throughout the camp, saying, Every man to his city and every man to his own land.
37So the king died and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria.
38And they washed the chariot in the pool of Samaria, and they also washed his armour; {Heb. fornications} and the dogs licked up his blood, according unto the word of the Lord which he had spoken.
39Now the rest of the acts of Ahab and all that he did, and the ivory house which he made and all the cities that he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
40So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah, his son, reigned in his stead.
41¶ And Jehoshaphat, the son of Asa, began to reign over Judah in the fourth year of Ahab, king of Israel.
42Jehoshaphat was thirty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-five years in Jerusalem. His mother’s name was Azubah, the daughter of Shilhi.
43And he walked in all the ways of Asa, his father; he turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of the Lord. Nevertheless, the high places were not taken away, for the people offered and burnt incense yet in the high places.
44And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
45Now the rest of the acts of Jehoshaphat and his might that he showed and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
46And the remnant of the male cult prostitutes, which had remained from the days of his father Asa, he consumed out of the land.
47 There was then no king in Edom; there was a president instead of a king.
48Jehoshaphat had made ships in Tharshish to go to Ophir for gold, but they did not go, for the ships were broken at Eziongeber.
49Then Ahaziah, the son of Ahab, said unto Jehoshaphat, Let my slaves go with thy slaves in the ships. But Jehoshaphat would not.
50And Jehoshaphat slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, his father, and Jehoram, his son, reigned in his stead.
51Ahaziah, the son of Ahab, began to reign over Israel in Samaria in the year seventeen of Jehoshaphat, king of Judah, and reigned two years over Israel.
52And he did evil in the sight of the Lord and walked in the way of his father and in the way of his mother and in the way of Jeroboam, the son of Nebat, who made Israel sin,
53for he served Baal and worshipped him and provoked to anger the Lord God of Israel, according to all that his father had done.hhhhhhhhh
Currently Selected:
1 Kings 22: JUB
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Jubilee Bible 2000 (JUB) by Ransom Press International
1 Kings 22
22
Jehoshaphat and Ahab
1For three years there was no war between Aram and the Israelites. 2In the third year, Judah’s King Jehoshaphat visited Israel’s king. 3Israel’s king said to his servants, “You know, don’t you, that Ramoth-gilead is ours? But we aren’t doing anything to take it back from the king of Aram.” 4He said to Jehoshaphat, “Will you go with me into battle at Ramoth-gilead?”
Jehoshaphat said to Israel’s king, “I am with you, and my troops and my horses are united with yours. 5But,” Jehoshaphat said to Israel’s king, “first let’s see what the LORD has to say.”
6So Israel’s king gathered about four hundred prophets, and he asked them, “Should I go to war with Ramoth-gilead or not?”
“Attack!” the prophets answered. “The LORD will hand it over to the king.”
7But Jehoshaphat said, “Isn’t there any other prophet of the Lord whom we could ask?”
8“There is one other man who could ask the LORD for us,” Israel’s king told Jehoshaphat, “but I hate him because he never prophesies anything good about me, only bad. His name is Micaiah, Imlah’s son.”
“The king shouldn’t speak like that!” Jehoshaphat said.
9So Israel’s king called an officer and ordered, “Bring Micaiah, Imlah’s son, right away.”
10Now Israel’s king and Judah’s King Jehoshaphat were sitting on their thrones, dressed in their royal robes at the threshing floor beside the entrance to the gate of Samaria. All the prophets were prophesying in front of them. 11Zedekiah, Chenaanah’s son, made iron horns for himself and said, “This is what the LORD says: With these horns you will gore the Arameans until there’s nothing left of them!”
12All the other prophets agreed: “Attack Ramoth-gilead and win! The LORD will hand it over to the king!”
13Meanwhile, the messenger who had gone to summon Micaiah said to him, “Listen, the prophets all agree that the king will succeed. You should say the same thing they say and prophesy success.”
14But Micaiah answered, “As surely as the LORD lives, I will say only what the LORD tells me to say.”
15When Micaiah arrived, the king asked him, “Micaiah, should we go to war with Ramoth-gilead or not?”
“Attack and win!” Micaiah answered. “The LORD will hand it over to the king!”
16But the king said, “How many times must I demand that you tell me the truth when you speak in the name of the LORD?”
17Then Micaiah replied, “I saw all Israel scattered on the hills like sheep without a shepherd! And then the LORD said: They have no master. Let them return safely to their own homes.”
18Then Israel’s king said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you? He never prophesies anything good about me, only bad.”
19Then Micaiah said, “Listen now to the LORD’s word: I saw the LORD enthroned with all the heavenly forces stationed beside him, at his right and at his left. 20The LORD said, ‘Who will persuade Ahab so that he attacks Ramoth-gilead and dies there?’ There were many suggestions 21until one particular spirit approached the LORD and said, ‘I’ll persuade him.’ ‘How?’ the LORD asked. 22‘I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets,’ he said. The LORD agreed, ‘You will succeed in persuading him! Go ahead!’ 23So now, since the LORD has placed a lying spirit in the mouths of every one of these prophets of yours, it is the LORD who has pronounced disaster against you!”
24Zedekiah, Chenaanah’s son, approached Micaiah and slapped him on the cheek. “Just how did the LORD’s spirit leave me to speak to you?” he asked.
25Micaiah answered, “You will find out on the day you try to hide in an inner room.”
26“Arrest him,” ordered Israel’s king, “and turn him over to Amon the city official and to Joash the king’s son. 27Tell them, ‘The king says: Put this man in prison and feed him minimum rations of bread and water until I return safely.’”
28“If you ever return safely,” Micaiah replied, “then the LORD wasn’t speaking through me.” Then he added, “Pay attention, every last one of you!”
29So Israel’s king and Judah’s King Jehoshaphat attacked Ramoth-gilead. 30Israel’s king said to Jehoshaphat, “I will disguise myself when we go into battle,#22.30 LXX, Tg; MT Disguise yourself and go but you should wear your royal attire.” When Israel’s king had disguised himself, they entered the battle.
31Meanwhile, Aram’s king had commanded his thirty-two chariot officers, “Don’t bother with anyone big or small. Fight only with Israel’s king.”
32As soon as the chariot officers saw Jehoshaphat, they assumed that he must be Israel’s king, so they turned to attack him. But Jehoshaphat cried out for help. 33When the chariot officers realized that he wasn’t Israel’s king, they stopped chasing him. 34But someone randomly shot an arrow that struck Israel’s king between the joints in his armor.#22.34 Heb uncertain
“Turn around and get me out of the battle,” the king told his chariot driver. “I’ve been hit!”
35While the battle raged all that day, the king stood propped up in the chariot facing the Arameans. But that evening he died after his blood had poured from his wound into the chariot. 36When the sun set, a shout spread throughout the camp: “Retreat to your towns! Retreat to your land!” 37Once the king had died, people came from Samaria and buried the king there. 38They cleaned the chariot at the pool of Samaria. The dogs licked up the king’s blood and the prostitutes bathed in it, just as the LORD had spoken.
Ahab’s last days
39The rest of Ahab’s deeds and all that he did—including the ivory palace he built and all the towns he constructed—aren’t they written in the official records of Israel’s kings? 40Ahab lay down with his ancestors. His son Ahaziah succeeded him as king.
Jehoshaphat rules Judah
41Jehoshaphat, Asa’s son, became king over Judah in the fourth year of Israel’s King Ahab. 42Jehoshaphat was 35 years old when he became king, and he ruled for twenty-five years in Jerusalem. His mother’s name was Azubah; she was Shilhi’s daughter. 43Jehoshapat walked in all the ways of his father Asa, not deviating from it. He did the right things in the LORD’s eyes, with the exception that he didn’t remove the shrines. The people continued to sacrifice and offer incense at them. 44Jehoshaphat made peace with Israel’s king. 45The rest of Jehoshaphat’s deeds, the great acts he did, and how he fought in battle, aren’t they written in the official records of Judah’s kings? 46Additionally, Jehoshaphat purged the land of the consecrated workers#22.46 Traditionally cultic prostitutes who remained from the days of Asa.
47Now Edom had no king; only a deputy was ruler. 48Jehoshaphat built Tarshish-styled ships to go to Ophir for gold. But the fleet didn’t go because it was wrecked at Ezion-geber. 49Then Ahaziah, Ahab’s son, said to Jehoshaphat, “Let my sailors go with your sailors on the ships.” But Jehoshaphat didn’t agree to this. 50Jehoshaphat died and was buried with his ancestors in his ancestor David’s City. His son Jehoram succeeded him as king.
Ahaziah rules Israel
51In the seventeenth year of Judah’s King Jehoshaphat, Ahaziah, Ahab’s son, became king over Israel in Samaria. He ruled over Israel for two years. 52He did evil in the LORD’s eyes. He walked in his father’s ways and his mother’s ways—that is, in the ways of Jeroboam, Nebat’s son, who had caused Israel to sin. 53Ahaziah served Baal and worshipped him. He angered the LORD, Israel’s God, by doing all the same things his father had done.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2011 Common English Bible. All rights reserved.