Esther 4
4
Esther Decides to Risk Everything in order to Help Her People
1 Now when Mordecai became aware of all that had been done, he#tn Heb “Mordecai.” The pronoun (“he”) was used in the translation for stylistic reasons. A repetition of the proper name here is redundant in terms of contemporary English style. tore his garments and put on sackcloth and ashes. He went out into the city, crying out in a loud#tn Heb “great.” and bitter voice. 2 But he went no further than the king’s gate, for no one was permitted to enter the king’s gate clothed in sackcloth. 3 Throughout each and every province where the king’s edict and law were announced#tn Heb “reached” (so NAB, NLT); KJV, NASB, NIV “came”; TEV “wherever the king’s proclamation was made known.” there was considerable#tn Heb “great” (so KJV, NIV, NRSV, NLT); NAB “the Jews went into deep mourning.” mourning among the Jews, along with fasting, weeping, and sorrow.#sn Although prayer is not specifically mentioned here, it is highly unlikely that appeals to God for help were not a part of this reaction to devastating news. As elsewhere in the book of Esther, the writer seems deliberately to keep religious actions in the background. Sackcloth and ashes were characteristic#tn Heb “were spread to many”; KJV, NIV “many (+ people NLT) lay in sackcloth and ashes.” of many. 4 When Esther’s female attendants and her eunuchs came and informed her about Mordecai’s behavior,#tn The words “about Mordecai’s behavior” are not in the Hebrew text, but are supplied in translation for the sake of clarity. Cf. NIV, NLT “about Mordecai”; TEV, CEV “what Mordecai was doing.” the queen was overcome with anguish. Although she sent garments for Mordecai to put on so that he could remove his sackcloth, he would not accept them. 5 So Esther called for Hathach, one of the king’s eunuchs who had been placed at her service,#tn Heb “whom he caused to stand before her”; NASB “whom the king had appointed to attend her.” and instructed him to find out the cause and reason for Mordecai’s behavior.#tn Heb “concerning Mordecai, to know what this was, and why this was.” 6 So Hathach went to Mordecai at the plaza of the city in front of the king’s gate. 7 Then Mordecai related to him everything that had happened to him, even the specific amount of money that Haman had offered to pay to the king’s treasuries for the Jews to be destroyed. 8 He also gave him a written copy of the law that had been disseminated#tn Heb “given” (so KJV); NASB, NRSV, TEV, NLT “issued”; NIV “published”; NAB “promulgated.” in Susa for their destruction so that he could show it to Esther and talk to her about it. He also gave instructions that she should go to the king to implore him and petition him on behalf of her people. 9 So Hathach returned and related Mordecai’s instructions#tn Heb “the words of Mordecai” (so KJV); NIV, NRSV, CEV “what Mordecai had said”; NLT “with Mordecai’s message.” to Esther.
10 Then Esther replied to Hathach with instructions for Mordecai: 11 “All the servants of the king and the people of the king’s provinces know that there is only one law applicable#tn Heb “one is his law”; NASB “he (the king NIV) has but one law” to any man or woman who comes uninvited to the king in the inner court – that person will be put to death, unless the king extends to him the gold scepter, permitting him to be spared.#tn Heb “and he will live”; KJV, ASV “that he may live”; NIV “and spare his life.” Now I have not been invited to come to the king for some thirty days!”
12 When Esther’s reply#tn Heb “the words of Esther”; TEV, NLT “Esther’s message.” was conveyed to Mordecai, 13 he#tn Heb “Mordecai.” The pronoun (“he”) was used in the translation for stylistic reasons. A repetition of the proper name here is redundant in terms of contemporary English style. said to take back this answer to Esther: 14 “Don’t imagine that because you are part of the king’s household you will be the one Jew#tn Heb “from all the Jews”; KJV “more than all the Jews”; NIV “you alone of all the Jews.” who will escape. If you keep quiet at this time, liberation and protection for the Jews will appear#tn Heb “stand”; KJV, NASB, NIV, NLT “arise.” from another source,#tn Heb “place” (so KJV, NIV, NLT); NRSV “from another quarter.” This is probably an oblique reference to help coming from God. D. J. A. Clines disagrees; in his view a contrast between deliverance by Esther and deliverance by God is inappropriate (Ezra, Nehemiah, Esther [NCBC], 302). But Clines’ suggestion that perhaps the reference is to deliverance by Jewish officials or by armed Jewish revolt is less attractive than seeing this veiled reference as part of the literary strategy of the book, which deliberately keeps God’s providential dealings entirely in the background. while you and your father’s household perish. It may very well be#tn Heb “And who knows whether” (so NASB). The question is one of hope, but free of presumption. Cf. Jonah 3:9. that you have achieved royal status#tn Heb “have come to the kingdom”; NRSV “to royal dignity”; NIV “to royal position”; NLT “have been elevated to the palace.” for such a time as this!”
15 Then Esther sent this reply to Mordecai: 16 “Go, assemble all the Jews who are found in Susa and fast in my behalf. Don’t eat and don’t drink for three days, night or day. My female attendants and I#tn Heb “I and my female attendants.” The translation reverses the order for stylistic reasons. will also fast in the same way. Afterward I will go to the king, even though it violates the law.#tn Heb “which is not according to the law” (so KJV, NASB); NAB “contrary to the law.” If I perish, I perish!”
17 So Mordecai set out to do everything that Esther had instructed him.
Currently Selected:
Esther 4: NET
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
1996 - 2007 by Biblical Studies Press, LLC
Esther 4
4
Mordecai Tells Esther of Haman’s Plot
1Mordecai learned all that had been done and he tore his clothes and put on sackcloth and ashes. And he went through the middle of the city and cried out a loud and bitter cry; 2he went up to the entrance of the gate of the king, for he could not go to the gate of the king in sackcloth. 3In every province each place where the king’s edict and his law came, there was great mourning for the Jews with fasting, crying, wailing, and sackcloth; and ashes were spread out as a bed for them.
4And Esther’s maids and her eunuchs came and they told her, and the queen was deeply distressed; she sent garments to clothe Mordecai so that he might remove his sackcloth—but he did not accept them. 5Then Esther called Hathach from the king’s eunuchs who regularly attended to her,#Literally “who stood before her presence” and she ordered him to go to Mordecai to learn what was happening and why. 6So Hathach went out to Mordecai, to the public square of the city, which was in front of the gate of the king, 7and Mordecai told him all that had happened to him, and the exact amount of money that Haman has promised to pay to the treasury of the king for the destruction of the Jews. 8And he gave him a copy of the edict of the law that had been issued in Susa for their destruction to show Esther, and to inform her, and to charge her to go to the king and make supplication to him and entreat before him for her people.
9And Hathach went back and told Esther the words of Mordecai. 10And Esther spoke to Hathach and she gave him a message for Mordecai:#Literally “she charged him to Mordecai” 11“All the king’s servants and the people of the king’s provinces know that if any man or woman who goes to the king to the inner courtyard, who is not called, he has one law, to be killed, except if the king extends to him the gold scepter so that he may live. I have not been called to come to the king for thirty days.”#Literally “these thirty days” 12And they told Mordecai the words of Esther. 13Then Mordecai told them to reply to Esther: “Do not think that your life will be saved in the palace of the king more than all the Jews. 14For if indeed you keep silent at this time, relief and deliverance will arise for the Jews from another place, and you and the family of your father will perish. Who knows? Perhaps you have come to a royal position for a time such as this.” 15Esther replied to Mordecai: 16“Go, gather all the Jews that are found in Susa and fast for me; do not eat or drink for three days, both night and day. I and my young girls will fast likewise, and then I will go to the king, which is not according to the law; if I perish, I perish. 17And Mordecai went away and he did everything that Esther commanded him.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software