1 Kings 1
1
Adonijah Tries to Seize the Throne
1 King David was very old;#tn Heb “was old, coming into the days” (i.e., advancing in years). even when they covered him with blankets,#tn Or “garments.” he could not get warm. 2 His servants advised#tn Heb “said to.” him, “A young virgin must be found for our master, the king,#tn Heb “let them seek for my master, the king, a young girl, a virgin.” The third person plural subject of the verb is indefinite (see GKC 460 §144.f). The appositional expression, “a young girl, a virgin,” is idiomatic; the second term specifically defines the more general first term (see IBHS 230 §12.3b). to take care of the king’s needs#tn Heb “and she will stand before the king.” The Hebrew phrase “stand before” can mean “to attend; to serve” (BDB 764 s.v. עָמַד). and serve as his nurse. She can also sleep with you#tn Heb “and she will lie down in your bosom.” The expression might imply sexual intimacy (see 2 Sam 12:3 [where the lamb symbolizes Bathsheba] and Mic 7:5), though v. 4b indicates that David did not actually have sex with the young woman. and keep our master, the king, warm.”#tn Heb “and my master, the king, will be warm.” 3 So they looked through all Israel#tn Heb “through all the territory of Israel.” for a beautiful young woman and found Abishag, a Shunammite, and brought her to the king. 4 The young woman was very beautiful; she became the king’s nurse and served him, but the king did not have sexual relations with her.#tn Heb “did not know her.”
5 Now Adonijah, son of David and Haggith,#tn Heb “son of Haggith,” but since this formula usually designates the father (who in this case was David), the translation specifies that David was Adonijah’s father.sn Haggith was one of David’s wives (2 Sam 3:4; 2 Chr 3:2). was promoting himself,#tn Heb “lifting himself up.” boasting,#tn Heb “saying.” “I will be king!” He managed to acquire#tn Or “he acquired for himself.” chariots and horsemen, as well as fifty men to serve as his royal guard.#tn Heb “to run ahead of him.” 6 (Now his father had never corrected#tn Or “disciplined.” him#tn Heb “did not correct him from his days.” The phrase “from his days” means “from his earliest days,” or “ever in his life.” See GKC 382 §119.w, n. 2. by saying, “Why do you do such things?” He was also very handsome and had been born right after Absalom.#tn Heb “and she gave birth to him after Absalom.” This does not imply they had the same mother; Absalom’s mother was Maacah, not Haggith (2 Sam 3:4).) 7 He collaborated#tn Heb “his words were.” with Joab son of Zeruiah and with Abiathar the priest, and they supported#tn Heb “helped after” (i.e., stood by). him.#tn Heb “Adonijah.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons. 8 But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and David’s elite warriors#tn Or “bodyguard” (Heb “mighty men”). did not ally themselves#tn Heb “were not.” with Adonijah. 9 Adonijah sacrificed sheep, cattle, and fattened steers at the Stone of Zoheleth near En Rogel. He invited all his brothers, the king’s sons,#tc The ancient Greek version omits this appositional phrase. as well as all the men of Judah, the king’s servants. 10 But he did not invite Nathan the prophet, Benaiah, the elite warriors,#tn Or “bodyguard” (Heb “mighty men”). or his brother Solomon.
11 Nathan said to Bathsheba, Solomon’s mother, “Has it been reported to you#tn Heb “Have you not heard?” that Haggith’s son Adonijah has become king behind our master David’s back?#tn Heb “and our master David does not know.” 12 Now#tn Heb “now, come.” The imperative of הָלַךְ (halakh) is here used as an introductory interjection. See BDB 234 s.v. חָלַךְ. let me give you some advice as to how#tn Or “so that.” you can save your life and your son Solomon’s life. 13 Visit#tn Heb “come, go to.” The imperative of הָלַךְ (halakh) is here used as an introductory interjection. See BDB 234 s.v. חָלַךְ. King David and say to him, ‘My master, O king, did you not solemnly promise#tn Or “swear an oath to.” your servant, “Surely your son Solomon will be king after me; he will sit on my throne”? So why has Adonijah become king?’ 14 While#tn In the Hebrew text the sentence is introduced by the particle הִנֵּה (hinneh, “look”), which here draws attention to Nathan’s concluding word of assurance and support. For this use of the word, see HALOT 252 s.v. הִנֵּה. you are still there speaking to the king, I will arrive#tc The Hebrew text reads, “I will come after you.” and verify your report.”#tn Heb “fill up [i.e., confirm] your words.”
15 So Bathsheba visited the king in his private quarters.#tn Or “bedroom.” (The king was very old, and Abishag the Shunammite was serving the king.) 16 Bathsheba bowed down on the floor before#tn Heb “bowed low and bowed down to.” the king. The king said, “What do you want?” 17 She replied to him, “My master, you swore an oath to your servant by the Lord your God, ‘Solomon your son will be king after me and he will sit on my throne.’ 18 But now, look, Adonijah has become king! But you,#tc Instead of עַתָּה (’attah, “now”) many Hebrew mss, along with the Old Greek, Syriac Peshitta, and Latin Vulgate, have the similar sounding independent pronoun אַתָּה (’attah, “you”). This reading is followed in the present translation. my master the king, are not even aware of it!#tn Heb “you do not know [about it].” 19 He has sacrificed many cattle, steers, and sheep and has invited all the king’s sons, Abiathar the priest, and Joab, the commander of the army, but he has not invited your servant Solomon. 20 Now,#tc Many Hebrew mss have עַתָּה (’attah, “now”) rather than the similar sounding independent pronoun אַתָּה (’attah, “you”). my master, O king, all Israel is watching anxiously to see who is named to succeed my master the king on the throne.#tn Heb “the eyes of all Israel are upon you to declare to them who will sit on the throne of my master the king after him.” 21 If a decision is not made,#tn The words “if a decision is not made” are added for clarification. when my master the king is buried with his ancestors,#tn Heb “lies down with his fathers.” my son Solomon and I#tn Heb “I and my son Solomon.” The order has been reversed in the translation for stylistic reasons. will be considered state criminals.”#tn Heb “will be guilty”; NASB “considered offenders”; TEV “treated as traitors.”
22 Just then,#tn Heb “look.” The particle הִנֵּה (hinneh) here draws attention to Nathan’s arrival and invites the audience to view the scene through the eyes of the participants. while she was still speaking to the king, Nathan the prophet arrived. 23 The king was told, “Nathan the prophet is here.” Nathan entered and bowed before the king with his face to the floor.#tn Heb “ground.” Since this was indoors, “floor” is more appropriate than “ground.” 24 Nathan said, “My master, O king, did you announce, ‘Adonijah will be king after me; he will sit on my throne’? 25 For today he has gone down and sacrificed many cattle, steers, and sheep and has invited all the king’s sons, the army commanders, and Abiathar the priest. At this moment#tn Heb “look.” they are having a feast#tn Heb “eating and drinking.” in his presence, and they have declared, ‘Long live King Adonijah!’#tn Heb “let the king, Adonijah, live!” 26 But he did not invite me – your servant – or Zadok the priest, or Benaiah son of Jehoiada, or your servant Solomon. 27 Has my master the king authorized this without informing your servants#tc Many Hebrew mss and ancient textual witnesses agree with the Qere in reading this as singular, “your servant.” who should succeed my master the king on his throne?”#tn Heb “From my master the king is this thing done, and you did not make known to your servants who will sit on the throne of my master the king after him?”
David Picks Solomon as His Successor
28 King David responded,#tn Heb “answered and said.” “Summon Bathsheba!”#sn Summon Bathsheba. Bathsheba must have left the room when Nathan arrived (see 1:22). She came and stood before the king.#tn Heb “she came before the king and stood before the king.” 29 The king swore an oath: “As certainly as the Lord lives (he who has rescued me#tn Or “ransomed my life.” from every danger), 30 I will keep#tn Or “carry out, perform.” today the oath I swore to you by the Lord God of Israel: ‘Surely Solomon your son will be king after me; he will sit in my place on my throne.’” 31 Bathsheba bowed down to the king with her face to the floor#tn Heb “bowed low, face [to] the ground, and bowed down to the king.” and said, “May my master, King David, live forever!”
32 King David said, “Summon Zadok the priest, Nathan the prophet,#sn Summon…Nathan. Nathan must have left the room when Bathsheba reentered. and Benaiah son of Jehoiada.” They came before the king, 33 and he#tn Heb “the king.” told them, “Take your master’s#tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority. servants with you, put my son Solomon on my mule, and lead him down to Gihon.#tn Heb “mount Solomon my son on the mule that belongs to me and take him down to Gihon.” 34 There Zadok the priest and Nathan the prophet will anoint#tn Or “designate” (i.e., by anointing with oil). him king over Israel; then blow the trumpet and declare, ‘Long live King Solomon!’ 35 Then follow him up as he comes and sits on my throne. He will be king in my place; I have decreed#tn Or “commanded.” that he will be ruler over Israel and Judah.” 36 Benaiah son of Jehoiada responded#tn Heb “answered and said.” to the king: “So be it!#tn Or “Amen.” May the Lord God of my master the king confirm it!#tn Heb “So may the Lord God of my master the king say.” 37 As the Lord is with my master the king, so may he be with Solomon, and may he make him an even greater king than my master King David!”#tn Heb “and may he make his throne greater than the throne of my master King David.”
38 So Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, the Kerethites, and the Pelethites#sn The Kerethites and Pelethites were members of David’s royal guard (see 2 Sam 8:18). The Kerethites may have been descendants of an ethnic group originating in Crete. went down, put Solomon on King David’s mule, and led him to Gihon. 39 Zadok the priest took a horn filled with olive oil#tn Heb “the horn of oil.” This has been specified as olive oil in the translation for clarity.sn A horn filled with oil. An animal’s horn was used as an oil flask in the anointing ceremony. from the tent and poured it on#tn Or “anointed.” Solomon; the trumpet was blown and all the people declared, “Long live King Solomon!” 40 All the people followed him up, playing flutes and celebrating so loudly they made the ground shake.#tn Heb “and all the people went up after him, and the people were playing flutes and rejoicing with great joy and the ground split open at the sound of them.” The verb בָּקַע (baqa’, “to split open”), which elsewhere describes the effects of an earthquake, is obviously here an exaggeration for the sake of emphasis.
41 Now Adonijah and all his guests heard the commotion just as they had finished eating.#tn Heb “And Adonijah and all the guests who were with him heard, now they had finished eating.” When Joab heard the sound of the trumpet, he asked, “Why is there such a noisy commotion in the city?”#tn Heb “Why is the city’s sound noisy?” 42 As he was still speaking, Jonathan#tn The Hebrew text has “look” at this point. The particle הִנֵּה (hinneh), “look draws attention to Jonathan’s arrival and invites the audience to view the scene through the eyes of the participants. son of Abiathar the priest arrived. Adonijah said, “Come in, for#tn Or “surely.” an important man like you must be bringing good news.”#tn Heb “you are a man of strength [or “ability”] and you bring a message [that is] good.” Another option is to understand the phrase אִישׁ חַיִל (’ish khayil) in the sense of “a worthy man,” that is “loyal.” See also 1 Kgs 1:52 and HALOT 311 s.v. חַיִל. 43 Jonathan replied#tn Heb “answered and said.” to Adonijah: “No!#tn For a similar use of אֲבָל (’aval), see Gen 17:19, where God rejects Abraham’s proposal and offers an alternative. Our master#tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority. King David has made Solomon king. 44 The king sent with him Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, the Kerethites, and the Pelethites and they put him on the king’s mule. 45 Then Zadok the priest and Nathan the prophet anointed#tn I.e., designated by anointing with oil. him king in Gihon. They went up from there rejoicing, and the city is in an uproar. That is the sound you hear. 46 Furthermore, Solomon has assumed the royal throne.#tn Heb “And also Solomon sits on the throne of the kingdom.” 47 The king’s servants have even come to congratulate#tn Heb “to bless.” our master#tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority. King David, saying, ‘May your God#tc Many Hebrew mss agree with the Qere in reading simply “God.” make Solomon more famous than you and make him an even greater king than you!’#tn Heb “make the name of Solomon better than your name, and make his throne greater than your throne.” The term שֵׁם (shem, “name”) is used here of one’s fame and reputation. Then the king leaned#tn Or “bowed down; worshiped.” on the bed 48 and said#tn The Hebrew text reads, “and the king said.” this: ‘The Lord God of Israel is worthy of praise because#tn Or “Blessed be the Lord God of Israel, who….” In this blessing formula אֲשֶׁר (’asher, “who; because”) introduces the reason why the one being blessed deserves the honor. today he has placed a successor on my throne and allowed me to see it.’”#tn Heb “and my eyes are seeing.”
49 All of Adonijah’s guests panicked;#tn Or “were afraid, trembled.” they jumped up and rushed off their separate ways. 50 Adonijah feared Solomon, so he got up and went and grabbed hold of the horns of the altar.#sn Grabbed hold of the horns of the altar. The “horns” of the altar were the horn-shaped projections on the four corners of the altar (see Exod 27:2). By going to the holy place and grabbing hold of the horns of the altar, Adonijah was seeking asylum from Solomon. 51 Solomon was told, “Look, Adonijah fears you;#tn Heb “King Solomon.” The name and title have been replaced by the pronoun (“you”) in the translation for stylistic reasons. see, he has taken hold of the horns of the altar, saying, ‘May King Solomon solemnly promise#tn Or “swear an oath to.” me today that he will not kill his servant with the sword.’” 52 Solomon said, “If he is a loyal subject,#tn Heb “if he is a man of strength [or ability].” In this context, where Adonijah calls himself a “servant,” implying allegiance to the new king, the phrase אִישׁ חַיִל (’ish khayil) probably carries the sense of “a worthy man,” that is, “loyal” (see HALOT 311 s.v. חַיִל). not a hair of his head will be harmed, but if he is found to be a traitor,#tn Heb “but if evil is found in him.” he will die.” 53 King Solomon sent men to bring him down#tn Heb “sent and they brought him down.” from the altar. He came and bowed down to King Solomon, and Solomon told him, “Go home.”#tn Heb “Go to your house.”
Currently Selected:
1 Kings 1: NET
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
1996 - 2007 by Biblical Studies Press, LLC
1 Kings 1
1
1King David had grown old and couldn't keep warm in bed however many blankets they used to cover him. 2So his officials suggested, “Let a search be made on behalf of Your Majesty for a young virgin to serve you and look after you. She can lie next to you and keep you warm.”
3So they searched the whole country of Israel for a beautiful young woman and found Abishag from the town of Shunem and took her to the king. 4She was very beautiful, and she looked after the king, attending to his needs, but he did not have sex with her.
5Adonijah, son of Haggith, was busy promoting himself, saying “I'm going to be king!” He arranged chariots and horsemen for himself, and fifty men to run ahead of him. 6(Never in his life had his father corrected him. He'd never asked him, “Why did you do that?” He was also very good-looking, and had been born after Absalom.)
7Adonijah discussed his plan with Joab, son of Zeruiah, and with Abiathar the priest, who agreed to support him. 8But Zadok the priest, Benaiah, son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and David's bodyguard were not on Adonijah's side.
9Adonijah invited all his brothers, the king's sons, and the king's officials of Judah, to come to the stone of Zoheleth, which is near En-rogel, where he sacrificed sheep, cattle and fattened calves. 10But he didn't invite Nathan the prophet, Benaiah, David's bodyguard, or his brother Solomon.
11Nathan went to Bathsheba, Solomon's mother, and asked her, “Haven't you heard that Adonijah, son of Haggith, has become king, and His Majesty King David doesn't even know? 12Let me give you some advice so you can save your life, and that of your son Solomon. 13Go immediately to King David and ask him, ‘Didn't Your Majesty swear to me, your servant, saying, Your son Solomon will definitely be king after me and will sit on my throne? So why is Adonijah saying he's king?’
14Then I'll come in while you're still there talking with the king and I'll confirm what you're saying.”
15So Bathsheba went to see the king in his bedroom. He was very old and Abishag was looking after him. 16Bathsheba bowed low in respect. He asked her, “What is it that you want?”
17She replied, “Your Majesty, you swore to me, your servant, by the Lord your God, ‘Your son Solomon will definitely be king after me and will sit on my throne.’ 18But now Adonijah has become king and Your Majesty doesn't even know. 19He has sacrificed plenty of cattle, fattened calves, and sheep, and he has invited all the king's sons, Abiathar the priest, and Joab the army commander. But he didn't invite your servant Solomon. 20Now, Your Majesty, everyone in Israel is watching to see who you're going to say will be the next king. 21If you don't do anything,#1:21. “If you don't do anything”: literally, “It shall happen.” as soon as Your Majesty dies, I and my son Solomon will be considered traitors…”#1:21. Literally, “sinners.”
22Right then, while she was still speaking with the king, Nathan the prophet arrived. 23The king was told, “Nathan the prophet is here.” Nathan went in to see the king. He bowed down with his face to the ground.
24Nathan asked the king, “Your Majesty, you must have announced, ‘Adonijah will be king after me and will sit on my throne.’ 25For today he has gone and sacrificed many cattle, fattened calves, and sheep, and he has invited all the king's sons, the army commanders, and Abiathar the priest. Right now they are eating and drinking with him, shouting, ‘Long live King Adonijah!’ 26But he didn't invite me, your servant, or Zadok the priest, or Benaiah, son of Jehoiada, or your son Solomon. 27If Your Majesty did this, you certainly didn't inform your officials as to who is meant to sit on your throne as the next king.”
28King David replied, “Call Bathsheba for me.” Bathsheba came in and stood before the king.
29The king swore a vow, saying, “As the Lord lives, who has saved me from all kinds of trouble, just as I swore to you previously by the Lord the God of Israel, 30telling you Solomon your son will be the next king and he will sit on my throne instead of me—I swear I will do this today.”
31Bathsheba bowed with her face to the ground, honoring the king and said, “May Your Majesty King David live forever.”
32Then King David said, “Call for me Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah, son of Jehoiada.” When they arrived, 33the king told them, “Take the king's officials with you, and have them put Solomon on my own mule and lead him down to the Gihon Spring. 34There have Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him king of Israel. Blow the trumpet and shout out, ‘Long live King Solomon!’ 35Then follow him back up, and have him come and sit on my throne. He is to be king instead of me. I am placing him in charge as ruler of Israel and Judah.”
36“Amen!” replied Benaiah, son of Jehoiada. “May the Lord, the God of my lord the king, confirm this! 37In the same way the Lord was with my lord the king may he be with Solomon, and may he make his reign even greater than the reign of my lord King David.”
38Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah, son of Jehoiada, together with the Cherethites and Pelethites,#1:38. “The Cherethites and Pelethites”: the king's bodyguard. went and placed Solomon on King David's mule, and led him down to the Gihon Spring. 39Zadok the priest took the horn containing olive oil from the Tent and anointed Solomon. Then they blew the trumpet, and all the people shouted, “Long live King Solomon!” 40Everyone followed him, playing flutes and celebrating so happily that the sound shook the earth.
41Adonijah and all his guests heard the noise as they were finishing eating. When Joab heard the sound of the trumpet, he asked, “What's all this noise coming from the city?”
42While he was speaking, Jonathan, son of Abiathar the priest, suddenly arrived. “Come on in,” said Adonijah. “A good man like you must be bringing good news.”
43“Absolutely not!” Jonathan replied. “Our lord King David has made Solomon king! 44He sent Solomon to be anointed#1:44. “To be anointed”: implied. with Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah, son of Jehoiada, and the Cherethites and the Pelethites. They had him ride on the king's mule. 45Zadok the priest and Nathan the prophet anointed him king at the Gihon Spring. Now they have returned, celebrating with shouts that echo round the city. That's the noise you're hearing. 46On top of that, Solomon is sitting on the royal throne, 47and the royal officials have also gone to voice their approval to our lord King David, saying, ‘May your God make Solomon's reputation even more famous than your own, and may he make his reign greater than your reign.’ The king on his bed bowed his head, 48and said, ‘Praise the Lord, the God of Israel! Today he has provided a successor to sit on my throne, and I have been privileged to see it.’”
49When all of the guests who were supporting Adonijah heard this they shook with fear. They got up and rushed out in different directions. 50Adonijah was terrified of Solomon, so he ran off. He went and grabbed hold of the horns of the altar.
51Solomon was told, “Adonijah is terrified of Your Majesty. He has grabbed hold of the horns of the altar, saying, ‘Let King Solomon swear today that he won't kill me, his servant!’”
52Solomon replied, “If he is an honorable man, not one hair of his will fall to the ground. But if he shows himself to be evil, he will die.”
53King Solomon had Adonijah brought down from the altar, and he came and bowed down before King Solomon, who told him, “Go home.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Dr. Jonathan Gallagher. Released under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 Unported License. Version 4.3. For corrections send email to jonathangallagherfbv@gmail.com