1 Chronicles 12
12
Warriors Who Joined David at Ziklag
1 These were the men who joined David in Ziklag, when he was banished#tn Heb “kept from.” from the presence of Saul son of Kish. (They were among the warriors who assisted him in battle. 2 They were armed with bows and could shoot arrows or sling stones right or left-handed. They were fellow tribesmen of Saul from Benjamin.#tn Heb “ones armed with bow[s], using the right hand and the left hand with stones and with arrows with the bow, from the brothers of Saul from Benjamin.”) These were:#tn The words “These were” have been supplied in the translation for stylistic reasons, because of the length of the intervening material since the beginning of the verse.
3 Ahiezer, the leader, and Joash, the sons of Shemaah the Gibeathite; Jeziel and Pelet, the sons of Azmaveth;
Berachah,
Jehu the Anathothite,
4 Ishmaiah the Gibeonite, one of the thirty warriors and their leader,
(12:5)#sn In the Hebrew text (BHS) a verse division occurs at this point, and for the remainder of the chapter the verse numbers of the Hebrew Bible differ by one from the English Bible. Thus 1 Chr 12:4b ET = 12:5 HT, and 12:5-40 ET = 12:6-41 HT. Beginning with 13:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same. Jeremiah,
Jahaziel,
Johanan,
Jozabad the Gederathite,
5 (12:6) Eluzai,
Jerimoth,
Bealiah,
Shemariah,
Shephatiah the Haruphite,
6 Elkanah, Isshiah, Azarel, Joezer, and Jashobeam, who were Korahites,
7 and Joelah and Zebadiah, the sons of Jeroham from Gedor.
8 Some of the Gadites joined David at the stronghold in the desert. They were warriors who were trained for battle; they carried shields and spears. They were as fierce as lions and could run as quickly as gazelles across the hills.#tn Heb “warriors, men of battle for war, prepared with shield and spear, and [like] the face of a lion were their faces, and like gazelles on the hills to hurry.” 9 Ezer was the leader, Obadiah the second in command, Eliab the third, 10 Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth, 11 Attai the sixth, Eliel the seventh, 12 Johanan the eighth, Elzabad the ninth, 13 Jeremiah the tenth, and Machbannai the eleventh. 14 These Gadites were military leaders; the least led a hundred men, the greatest a thousand.#tn Heb “one for a hundred the small, and the great for a thousand.” Another option is to translate the preposition -לְ (lamed) as “against” and to understand this as a hyperbolic reference to their prowess: “the least could stand against a hundred, the greatest against a thousand.” 15 They crossed the Jordan River#tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied for clarity. in the first month,#sn That is, March-April. when it was overflowing its banks, and routed those living in all the valleys to the east and west.#tn Heb “and they chased all the valleys to the east and to the west.”
16 Some from Benjamin and Judah also came to David’s stronghold. 17 David went out to meet them and said,#tn Heb “and David went out before them and answered and said to them.” “If you come to me in peace and want to help me, then I will make an alliance with you.#tn Heb “there will be to me concerning you a heart for unity.” But if you come to betray me to my enemies when I have not harmed you,#tn Heb “with no violence in my hands.” may the God of our ancestors#tn Heb “fathers.” take notice and judge!” 18 But a spirit#tn Perhaps “the Spirit,” but the text has simply רוּחַ (ruakh) with no article (suggesting an indefinite reference). empowered#tn Heb “clothed.” Amasai, the leader of the thirty warriors, and he said:#tn The words “and he said” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.
“We are yours, O David!
We support#tn Heb “are with.” you, O son of Jesse!
May you greatly prosper!#tn Heb “Peace, peace to you.” The Hebrew term שָׁלוֹם (shalom, “peace”) is repeated to emphasize degree.
May those who help you prosper!#tn Heb “and peace to the one who helps you.”
Indeed#tn Or “for.” your God helps you!”
So David accepted them and made them leaders of raiding bands.
19 Some men from Manasseh joined#tn Heb “fell upon,” here in a good sense. David when he went with the Philistines to fight against Saul. (But in the end they did not help the Philistines because, after taking counsel, the Philistine lords sent David away, saying: “It would be disastrous for us if he deserts to his master Saul.”)#tn Heb “and they did not help them for by counsel they sent him away, the lords of the Philistines, saying, ‘With our heads he will fall to his master Saul.’” 20 When David#tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity. went to Ziklag, the men of Manasseh who joined him were Adnach, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai, leaders of a thousand soldiers each in the tribe of Manasseh. 21 They helped David fight against raiding bands, for all of them were warriors and leaders in the army. 22 Each day men came to help David until his army became very large.#tn Heb “for at the time of day in a day they were coming to David to help him until [there was] a great camp like the camp of God.” The term אֱלֹהִים (’elohim, “God”) is probably used idiomatically here to indicate the superlative.
Support for David in Hebron
23 The following is a record of the armed warriors who came with their leaders and joined David in Hebron in order to make David king in Saul’s place, in accordance with the Lord’s decree:#tn Heb “these are the numbers of the heads of the forces armed for battle [who] came to David in Hebron to turn over the kingdom of Saul to him according to the mouth of the Lord.”
24 From Judah came 6,800 trained warriors carrying shields and spears.#tn Heb “the sons of Judah, carrying shield and spear, [were] 6,800 armed for battle.”
25 From Simeon there were 7,100 warriors.
26 From Levi there were 4,600. 27 Jehoiada, the leader of Aaron’s descendants, brought 3,700 men with him, 28 along with Zadok, a young warrior, and twenty-two leaders from his family.
29 From Benjamin, Saul’s tribe,#tn Heb “from the sons of Benjamin, the brothers of Saul.” there were 3,000, most of whom, up to that time, had been loyal to Saul.#tn Heb “and until then, the majority of them were keeping the charge of the house of Saul.”
30 From Ephraim there were 20,800 warriors, who had brought fame to their families.#tn Heb “men of names for the house of their fathers.”
31 From the half tribe of Manasseh there were 18,000 who had been designated by name to come and make David king.
32 From Issachar there were 200 leaders and all their relatives at their command – they understood the times and knew what Israel should do.#tn Heb “from the sons of Issachar, knowers of understanding for times to know what Israel should do, their heads [were] 200, and all their brothers according to their mouth.”
33 From Zebulun there were 50,000 warriors who were prepared for battle, equipped with all kinds of weapons, and ready to give their undivided loyalty.#tn Heb “from Zebulun, those going out for battle, prepared for war with all weapons of war, 50,000, and to help without a heart and a heart.”
34 From Naphtali there were 1,000 officers, along with 37,000 men carrying shields and spears.
35 From Dan there were 28,600 men prepared for battle.
36 From Asher there were 40,000 warriors prepared for battle.
37 From the other side of the Jordan, from Reuben, Gad, and the half tribe of Manasseh, there were 120,000 men armed with all kinds of weapons.
38 All these men were warriors who were ready to march.#tc Heb “all these [were] men of war, helpers of the battle line.” The present translation assumes an emendation of עֹדְרֵי (’odÿrey, “helpers of”) to עֹרְכֵי, (’orÿkhey, “prepared for”). They came to Hebron to make David king over all Israel by acclamation;#tn Heb “with a complete heart they came to Hebron to make David king over all Israel.” all the rest of the Israelites also were in agreement that David should become king.#tn Heb “and also all the rest of Israel [was of] one mind to make David king.” 39 They spent three days feasting#tn Heb “eating and drinking.” there with David, for their relatives had given them provisions. 40 Also their neighbors, from as far away as Issachar, Zebulun, and Naphtali, were bringing food on donkeys, camels, mules, and oxen. There were large supplies of flour, fig cakes, raisins, wine, olive oil, beef, and lamb,#tn Heb “cattle and sheep.” for Israel was celebrating.#tn Heb “for there was joy in Israel.”
Currently Selected:
1 Chronicles 12: NET
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
1996 - 2007 by Biblical Studies Press, LLC
1 Chronicles 12
12
1These also are they that came to Dauid to Ziklag, while he was yet kept close, because of Saul the sonne of Kish: and they were among the valiant and helpers of the battel. 2They were weaponed with bowes, and could vse the right and the left hand with stones and with arrowes and with bowes, and were of Sauls brethren, euen of Beniamin. 3The chiefe were Ahiezer, and Ioash the sonnes of Shemaah a Gibeathite, and Ieziel, and Pelet the sonnes of Asinaueth, Berachah and Iehu the Antothite, 4And Ishmaiah the Gibeonite, a valiant man among thirtie, and aboue the thirtie, and Ieremiah, and Iehaziel, and Iohanan, and Ioshabad the Gederathite, 5Eluzai, and Ierimoth, and Bealiah, and Shemariah, and Shephatiah the Haruphite, 6Elkanah, and Ishiah, and Azariel, and Ioezer, Iashobeam of Hakorehim, 7And Ioelah, and Zebadiah, the sonnes of Ieroham of Gedor, 8And of the Gadites there separated them selues some vnto Dauid into the holde of the wildernesse, valiant men of warre, and men of armes, and apt for battel, which coulde handle speare and shielde, and their faces were like the faces of lyons, and were like the roes in the mountaines in swiftnesse, 9Ezer the chiefe, Obadiah the second, Eliab the third, 10Mishmanah the fourth, Ieremiah the fift, 11Attai the sixt, Eliel the seuenth, 12Iohanan the eight, Elzabad the ninth, 13Ieremiah the tenth, Macbannai the eleuenth. 14These were the sonnes of Gad, captaines of the hoste: one of the least could resist an hundreth, and the greatest a thousand. 15These are they that went ouer Iorden in the first moneth when he had filled ouer all his bankes, and put to flight all them of the valley, toward the East and the West. 16And there came of the children of Beniamin, and Iudah to the hold vnto Dauid, 17And Dauid went out to meete them, and answered and sayde vnto them, If yee be come peaceably vnto me to helpe me, mine heart shall be knit vnto you, but if you come to betray me to mine aduersaries, seeing there is no wickednes in mine handes, the God of our fathers beholde it, and rebuke it. 18And the spirit came vpon Amasai, which was the chiefe of thirtie, and he said, Thine are we, Dauid, and with thee, O sonne of Ishai. Peace, peace be vnto thee, and peace be vnto thine helpers: for thy God helpeth thee. Then Dauid receiued them, and made them captaines of the garison. 19And of Manasseh some fell to Dauid, when he came with the Philistims against Saul to battell, but they helped them not: for the Princes of the Philistims by aduisement sent him away, saying, He will fall to his master Saul for our heads. 20As he went to Ziklag, there fell to him of Manasseh, Adnah, and Iozabad, and Iediael, and Michael, and Iozabad, and Elihu, and Ziltai, heads of the thousands that were of Manasseh. 21And they helped Dauid against that bad: for they were all valiant men and were captaines in the hoste. 22For at that time day by day there came to Dauid to helpe him, vntill it was a great hoste, like the hoste of God. 23And these are the nombers of the captaines that were armed to battell, and came to Dauid to Hebron to turne the kingdome of Saul to him, according to the worde of the Lord. 24The children of Iudah that bare shield and speare, were sixe thousand and eight hundreth armed to the warre. 25Of the children of Simeon valiant men of warre, seuen thousand and an hundreth. 26Of the children of Leui foure thousande and sixe hundreth. 27And Iehoiada was the chiefe of them of Aaron: and with him three thousande and seuen hundreth. 28And Zadok a yong man very valiant, and of his fathers housholde came two and twentie captaines. 29And of the children of Beniamin the brethren of Saul three thousande: for a great part of them vnto that time kept the warde of the house of Saul. 30And of the children of Ephraim twentie thousande, and eight hundreth valiant men and famous men in the housholde of their fathers. 31And of the halfe tribe of Manasseh eighteene thousand, which were appointed by name to come and make Dauid King. 32And of the children of Issachar which were men that had vnderstanding of the times, to knowe what Israel ought to doe: the heades of them were two hundreth, and all their brethren were at their commandement. 33Of Zebulun that went out to battel, expert in warre, and in all instruments of warre, fiftie thousande which could set the battell in aray: they were not of a double heart. 34And of Naphtali a thousand captaines, and with them with shielde and speare seuen and thirtie thousande. 35And of Dan expert in battell, eyght and twentie thousande, and sixe hundreth. 36And of Asher that went out to the battell and were trained in the warres, fourtie thousand. 37And of the other side of Iorden of the Reubenites, and of the Gadites, and of the halfe tribe of Manasseh with all instruments of warre to fight with, an hundreth and twentie thousand. 38All these men of warre that coulde leade an armie, came with vpright heart to Hebron to make Dauid King ouer all Israel: and all the rest of Israel was of one accorde to make Dauid King: 39And there they were with Dauid three dayes, eating and drinking: for their brethren had prepared for them. 40Moreouer they that were neere them vntill Issachar, and Zebulun, and Naphtali brought bread vpon asses, and on camels, and on mules, and on oxen, euen meate, floure, figges, and reisins, and wine and oyle, and beeues and sheepe abundantly: for there was ioy in Israel.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
PUBLIC DOMAIN