Luc 6
6
Jésus, maître du sabbat
1 Il arriva, un jour de sabbat [appelé second-premier], que Jésus traversait des champs de blé. Ses disciples arrachaient des épis et les mangeaient, après les avoir froissés dans leurs mains.
2 Quelques pharisiens leur dirent: Pourquoi faites-vous ce qu'il n'est pas permis de faire pendant le sabbat?
3 Jésus leur répondit: N'avez-vous pas lu ce que fit David, lorsqu'il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui;
4 comment il entra dans la maison de Dieu, prit les pains de proposition, en mangea, et en donna à ceux qui étaient avec lui, bien qu'il ne soit permis qu'aux sacrificateurs de les manger?
5 Et il leur dit: Le Fils de l'homme est maître même du sabbat.
Jésus guérit un homme le jour du sabbat
6 Il arriva, un autre jour de sabbat, que Jésus entra dans la synagogue, et qu'il enseignait. Il s'y trouvait un homme dont la main droite était sèche.
7 Les scribes et les pharisiens observaient Jésus, pour voir s'il ferait une guérison le jour du sabbat: c'était afin d'avoir sujet de l'accuser.
8 Mais il connaissait leurs pensées, et il dit à l'homme qui avait la main sèche: Lève-toi, et tiens-toi là au milieu. Il se leva, et se tint debout.
9 Et Jésus leur dit: Je vous demande s'il est permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une personne ou de la tuer.
10 Alors, promenant ses regards sur eux tous, il dit à l'homme: Etends ta main. Il le fit, et sa main fut guérie.
11 Ils furent remplis de fureur, et ils se consultèrent pour savoir ce qu'ils feraient à Jésus.
Choix des douze apôtres
12 En ce temps-là, Jésus se rendit sur la montagne pour prier, et il passa toute la nuit à prier Dieu.
13 Quand le jour parut, il appela ses disciples, et il en choisit douze, auxquels il donna le nom d'apôtres:
14 Simon, qu'il nomma Pierre; André, son frère; Jacques; Jean; Philippe; Barthélemy;
15 Matthieu; Thomas; Jacques, fils d'Alphée; Simon, appelé le Zélote;
16 Jude, fils de Jacques; et Judas Iscariot, qui devint traître.
Le sermon sur la montagne
17 Il descendit avec eux, et s'arrêta sur un plateau, où se trouvaient une foule de ses disciples, et une multitude de personnes de toute la Judée, de Jérusalem, et de la contrée maritime de Tyr et de Sidon. Ils étaient venus pour l'entendre, et pour être guéris de leurs maladies.
18 Ceux qui étaient tourmentés par des esprits impurs étaient guéris.
19 Et toute la foule cherchait à le toucher, parce qu'une force sortait de lui et les guérissait tous.
20 Alors Jésus, levant les yeux sur ses disciples, dit:Heureux vous qui êtes pauvres, car le royaume de Dieu est à vous!
21 Heureux vous qui avez faim maintenant, car vous serez rassasiés!Heureux vous qui pleurez maintenant, car vous serez dans la joie!
22 Heureux serez-vous, lorsque les hommes vous haïront, lorsqu'on vous chassera, vous outragera, et qu'on rejettera votre nom comme infâme, à cause du Fils de l'homme!
23 Réjouissez-vous en ce jour-là et tressaillez d'allégresse, parce que votre récompense sera grande dans le ciel; car c'est ainsi que leurs pères traitaient les prophètes.
24 Mais, malheur à vous, riches, car vous avez votre consolation!
25 Malheur à vous qui êtes rassasiés, car vous aurez faim!Malheur à vous qui riez maintenant, car vous serez dans le deuil et dans les larmes!
26 Malheur, lorsque tous les hommes diront du bien de vous, car c'est ainsi qu'agissaient leurs pères à l'égard des faux prophètes!
27 Mais je vous dis, à vous qui m'écoutez: Aimez vos ennemis, faites du bien à ceux qui vous haïssent,
28 bénissez ceux qui vous maudissent, priez pour ceux qui vous maltraitent.
29 Si quelqu'un te frappe sur une joue, présente-lui aussi l'autre. Si quelqu'un prend ton manteau, ne l'empêche pas de prendre encore ta tunique.
30 Donne à quiconque te demande, et ne réclame pas ton bien à celui qui s'en empare.
31 Ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le de même pour eux.
32 Si vous aimez ceux qui vous aiment, quel gré vous en saura-t-on? Les pécheurs aussi aiment ceux qui les aiment.
33 Si vous faites du bien à ceux qui vous font du bien, quel gré vous en saura-t-on? Les pécheurs aussi agissent de même.
34 Et si vous prêtez à ceux de qui vous espérez recevoir, quel gré vous en saura-t-on? Les pécheurs aussi prêtent aux pécheurs, afin de recevoir la pareille.
35 Mais aimez vos ennemis, faites du bien, et prêtez sans rien espérer. Et votre récompense sera grande, et vous serez fils du Très-Haut, car il est bon pour les ingrats et pour les méchants.
36 Soyez donc miséricordieux, comme votre Père est miséricordieux.
37 Ne jugez point, et vous ne serez point jugés; ne condamnez point, et vous ne serez point condamnés; absolvez, et vous serez absous.
38 Donnez, et il vous sera donné: on versera dans votre sein une bonne mesure, serrée, secouée et qui déborde; car on vous mesurera avec la mesure dont vous vous serez servis.
39 Il leur dit aussi cette parabole: Un aveugle peut-il conduire un aveugle? Ne tomberont-ils pas tous deux dans une fosse?
40 Le disciple n'est pas plus que le maître; mais tout disciple accompli sera comme son maître.
41 Pourquoi vois-tu la paille qui est dans l'œil de ton frère, et n'aperçois-tu pas la poutre qui est dans ton œil?
42 Ou comment peux-tu dire à ton frère: Frère, laisse-moi ôter la paille qui est dans ton œil, toi qui ne vois pas la poutre qui est dans le tien? Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton œil, et alors tu verras comment ôter la paille qui est dans l'œil de ton frère.
43 Ce n'est pas un bon arbre qui porte du mauvais fruit, ni un mauvais arbre qui porte du bon fruit.
44 Car chaque arbre se reconnaît à son fruit. On ne cueille pas des figues sur des épines, et l'on ne vendange pas des raisins sur des ronces.
45 L'homme bon tire de bonnes choses du bon trésor de son cœur, et le méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor; car c'est de l'abondance du cœur que la bouche parle.
Parabole des deux maisons
46 Pourquoi m'appelez-vous Seigneur, Seigneur! et ne faites-vous pas ce que je dis?
47 Je vous montrerai à qui est semblable tout homme qui vient à moi, entend mes paroles, et les met en pratique.
48 Il est semblable à un homme qui, bâtissant une maison, a creusé, creusé profondément, et a posé le fondement sur le roc. Une inondation est venue, et le torrent s'est jeté contre cette maison, sans pouvoir l'ébranler, parce qu'elle était bien bâtie.
49 Mais celui qui entend, et ne met pas en pratique, est semblable à un homme qui a bâti une maison sur la terre, sans fondement. Le torrent s'est jeté contre elle: aussitôt elle est tombée, et la ruine de cette maison a été grande.
Currently Selected:
Luc 6: NEG79
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
1979 Société Biblique de Genève, Reproduit avec aimable autorisation. Tous droits réservés.
Luc 6
6
Jésus et le sabbat
(Voir aussi Matt 12.1-8; Marc 2.23-28)
1Un jour de sabbat, Jésus traversait des champs de blé. Ses disciples cueillaient des épis, les frottaient dans leurs mains et en mangeaient les grains#6.1 Un jour de sabbat: certains manuscrits ont Un second sabbat du premier mois, sabbat qui est proche de la moisson (voir Lév 23.5-14). – …et en mangeaient les grains: voir Deut 23.26.. 2Quelques Pharisiens leur dirent: «Pourquoi faites-vous ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat#6.2 Voir Ex 34.21.?» 3Jésus leur répondit: «N'avez-vous pas lu ce que fit David un jour où lui-même et ses compagnons avaient faim? 4Il entra dans la maison de Dieu, prit les pains offerts à Dieu, en mangea et en donna à ses compagnons, bien que notre loi ne permette qu'aux seuls prêtres d'en manger#6.4 prit les pains offerts à Dieu…: voir 1 Sam 21.2-7. – ne permette qu'aux seuls prêtres…: voir Lév 24.9..» 5Jésus leur dit encore: «Le Fils de l'homme est maître du sabbat.»
L'homme à la main paralysée
(Voir aussi Matt 12.9-14; Marc 3.1-6)
6Un autre jour de sabbat, Jésus entra dans la synagogue et se mit à enseigner. Il y avait là un homme dont la main droite était paralysée. 7Les maîtres de la loi et les Pharisiens observaient attentivement Jésus pour voir s'il allait guérir quelqu'un le jour du sabbat, car ils voulaient avoir une raison de l'accuser. 8Mais Jésus connaissait leurs pensées. Il dit alors à l'homme dont la main était paralysée: «Lève-toi et tiens-toi là, devant tout le monde.» L'homme se leva et se tint là. 9Puis Jésus leur dit: «Je vous le demande: Que permet notre loi? de faire du bien le jour du sabbat ou de faire du mal? de sauver la vie d'un être humain ou de la détruire?» 10Il les regarda tous et dit ensuite à l'homme#6.10 et dit ensuite à l'homme: certains manuscrits ont et dit ensuite avec colère à l'homme.: «Avance ta main.» Il le fit et sa main redevint saine. 11Mais les maîtres de la loi et les Pharisiens furent remplis de fureur et se mirent à discuter entre eux sur ce qu'ils pourraient faire à Jésus.
Jésus choisit les douze apôtres
(Voir aussi Matt 10.1-4; Marc 3.13-19)
12En ce temps-là, Jésus monta sur une colline pour prier et y passa toute la nuit à prier Dieu. 13Quand le jour parut, il appela ses disciples et en choisit douze qu'il nomma apôtres: 14Simon – auquel il donna aussi le nom de Pierre – et son frère André, Jacques et Jean, Philippe et Barthélemy, 15Matthieu et Thomas, Jacques le fils d'Alphée#6.15 fils d'Alphée ou frère d'Alphée. et Simon – dit le nationaliste –, 16Jude le fils de Jacques#6.16 fils de Jacques ou frère de Jacques. et Judas Iscariote, celui qui devint un traître.
Jésus enseigne et guérit
(Voir aussi Matt 4.23-25)
17Jésus descendit de la colline avec eux et s'arrêta en un endroit plat, où se trouvait un grand nombre de ses disciples. Il y avait aussi là une foule immense: des gens de toute la Judée#6.17 Comme en Luc 1.5, l'appellation Judée désigne ici sans doute toute la Palestine., de Jérusalem et des villes de la côte, Tyr et Sidon; 18ils étaient venus pour l'entendre et se faire guérir de leurs maladies. Ceux que tourmentaient des esprits mauvais étaient guéris. 19Tout le monde cherchait à le toucher, parce qu'une force sortait de lui et les guérissait tous.
Le bonheur et le malheur
(Voir aussi Matt 5.1-12)
20Jésus regarda alors ses disciples et dit:
«Heureux, vous qui êtes pauvres,
car le Royaume de Dieu est à vous!
21Heureux, vous qui avez faim maintenant,
car vous aurez de la nourriture en abondance!
Heureux, vous qui pleurez maintenant,
car vous rirez!
22«Heureux êtes-vous si les hommes vous haïssent, s'ils vous rejettent, vous insultent et disent du mal de vous, parce que vous croyez au Fils de l'homme. 23Réjouissez-vous quand cela arrivera et sautez de joie, car une grande récompense vous attend dans le ciel. C'est ainsi, en effet, que leurs ancêtres maltraitaient les prophètes#6.23 Comparer 2 Chron 36.16; Act 7.52..
24«Mais malheur à vous qui êtes riches,
car vous avez déjà eu votre bonheur!
25Malheur à vous qui avez tout en abondance maintenant,
car vous aurez faim!
Malheur à vous qui riez maintenant,
car vous serez dans la tristesse et vous pleurerez!
26«Malheur à vous si tous les hommes disent du bien de vous, car c'est ainsi que leurs ancêtres agissaient avec les faux prophètes!»
L'amour pour les ennemis
(Voir aussi Matt 5.38-48; 7.12a)
27«Mais je vous le dis, à vous qui m'écoutez: Aimez vos ennemis, faites du bien à ceux qui vous haïssent, 28bénissez ceux qui vous maudissent et priez pour ceux qui vous maltraitent. 29Si quelqu'un te frappe sur une joue, présente-lui aussi l'autre; si quelqu'un te prend ton manteau, laisse-le prendre aussi ta chemise. 30Donne à quiconque te demande quelque chose, et si quelqu'un te prend ce qui t'appartient, ne le lui réclame pas. 31Faites pour les autres exactement ce que vous voulez qu'ils fassent pour vous#6.31 Comparer Rom 13.8-10.. 32Si vous aimez seulement ceux qui vous aiment, pourquoi vous attendre à une reconnaissance particulière? Même les pécheurs aiment ceux qui les aiment! 33Et si vous faites du bien seulement à ceux qui vous font du bien, pourquoi vous attendre à une reconnaissance particulière? Même les pécheurs en font autant! 34Et si vous prêtez seulement à ceux dont vous espérez qu'ils vous rendront, pourquoi vous attendre à une reconnaissance particulière? Des pécheurs aussi prêtent à des pécheurs pour qu'ils leur rendent la même somme! 35Au contraire, aimez vos ennemis, faites-leur du bien et prêtez sans rien espérer recevoir en retour. Vous obtiendrez une grande récompense et vous serez les fils du Dieu très-haut, car il est bon pour les ingrats et les méchants. 36Soyez pleins de bonté comme votre Père est plein de bonté#6.36 Comparer Ex 34.6; Ps 86.15..»
Ne pas juger les autres
(Voir aussi Matt 7.1-5)
37«Ne portez de jugement contre personne et Dieu ne vous jugera pas non plus; ne condamnez pas les autres et Dieu ne vous condamnera pas; pardonnez aux autres et Dieu vous pardonnera. 38Donnez aux autres et Dieu vous donnera: on versera dans la grande poche de votre vêtement une bonne mesure, bien serrée et secouée, débordante. Dieu mesurera ses dons envers vous avec la mesure même que vous employez pour les autres.»
39Jésus leur parla encore avec des images: «Un aveugle ne peut pas conduire un autre aveugle, n'est-ce pas? Sinon, ils tomberont tous les deux dans un trou. 40Aucun élève n'est supérieur à son maître; mais tout élève complètement instruit sera comme son maître. 41Pourquoi regardes-tu le brin de paille qui est dans l'œil de ton frère, alors que tu ne remarques pas la poutre qui est dans ton œil? 42Comment peux-tu dire à ton frère: “Mon frère, laisse-moi enlever cette paille qui est dans ton œil”, toi qui ne vois même pas la poutre qui est dans le tien? Hypocrite, enlève d'abord la poutre de ton œil et alors tu verras assez clair pour enlever la paille de l'œil de ton frère.»
L'arbre et ses fruits
(Voir aussi Matt 7.16-20; 12.33-35)
43«Un bon arbre ne produit pas de mauvais fruits, ni un arbre malade de bons fruits. 44Chaque arbre se reconnaît à ses fruits: on ne cueille pas des figues sur des buissons d'épines et l'on ne récolte pas du raisin sur des ronces. 45L'homme bon tire du bien du bon trésor que contient son cœur; l'homme mauvais tire du mal de son mauvais trésor. Car la bouche de chacun exprime ce dont son cœur est plein.»
Les deux maisons
(Voir aussi Matt 7.24-27)
46«Pourquoi m'appelez-vous “Seigneur, Seigneur”, et ne faites-vous pas ce que je vous dis? 47Je vais vous montrer à qui ressemble quiconque vient à moi, écoute mes paroles et les met en pratique: 48il est comme un homme qui s'est mis à bâtir une maison; il a creusé profondément la terre et a posé les fondations sur le roc. Quand l'inondation est venue, les eaux de la rivière se sont jetées contre cette maison, mais sans pouvoir l'ébranler, car la maison était bien bâtie. 49Mais quiconque écoute mes paroles et ne les met pas en pratique est comme un homme qui a bâti une maison directement sur le sol, sans fondations. Quand les eaux de la rivière se sont jetées contre cette maison, elle s'est aussitôt écroulée: elle a été complètement détruite.»
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Société biblique française - Bibli'O 1997