JOHAN 1
NAGS
1
Akang Yu
1Adikehdi Yu licho, ko Yu tsü Tsingrangba te licho, ko Yu tsü Tsingrangba thsacho. 2Adikehdi abi Tsingrangba te licho. 3Abi khu Tsingrangbanü lüpcho külüpcho; athricho la tusü abi müzehpü mükülüp. 4Ko akang tsü amüi tsurü atsingse licho. 5Atsingse tsünü amala vire, ko ama tsünü hütsü khodesü mümehsohre.
6 Tsingrangba chahnü müthehcho nyitsarü khüdu, anengnü Johan licho. 7Apümnü yusi tsü yuchi yudsisohnung nyitsarü te atsingse nengdang tsü yonung müthehcho. 8Abi atsingse tsü mah; abi atsingse nengdang yonung rocho. 9Yuje atsingse tsü limih la ro amüi tsurü atümung chah vijüre.
10Yu tsü limih la licho, ko abi khu limih tsü külüpcho, ta liminü abi mümüdhecho. 11Abi apu limih yang rocho, ta anyitsarünü abi mükhyüchocho. 12Ta abi khyüchorü atümung, sürünü abi nengla yudsicho, arüh khyang abinü Tsingrangba tsurü kangnung zii jücho; 13sürü ashüh mahkhang shutsa mahkhang nyitsarü lümcho la müsuro ta Tsingrangba chahnü surocho.
14Yu tsü nyitsarü kangpü achomang ko yujenü jeng Ihsa yola licho; Au chahnü Atsudhre ahechi tsü Ihsanü nguko.
15Johan-nü abi nengdang chocho. Abinü züde yocho, “Abi I khanglang rore, ta abi I tenü adiuba, tunüo abi ‘Ih müsuro denü lijungcho ko sü nengdang Ihnü yocho, abi tsü hivie.’ ”
16Abi akükyüh achomang lanü Ihsa atümungnü amüwa khüdu khanglang khüdu nguko. 17Tsingrangbanü Yuzeng tsü Mosa khu jücho, ta achomang ko yuje tsü Jisu Khrista khunü rocho. 18Sünüsü Tsingrangba khodesü müngudheng. Ta atsudhre, sü Au dreng chah liro, abinü mishajücho.
Baptijüba Johan Yusi
(Mat 3.1-12; Mrk 1.1-8; Luk 3.1-18)
19Jerusalem la Jihudarü zirünü Johan yanglang abi te, “Nüh süo?” pü tsingdhengnung Bebürü ko Levirü khürü müthehcho.
20Johan-nü lalingnung mütütohnyünyeh, ta mishanü tsitsa yocho, “Ih Mesia tsü mah.”
21 Arühnü tsingcho, “Khang, nüh süo?” “Nüh Elija mah-o?”
Johan-nü lalingcho, “Ih mah.”
Arühnü tsingcho, “Nüh azikehrü tsü mah-o?”
Abinü lalingcho, “Mah.”
22Arühnü tsingcho, “Khang nüh sünang ihrü te young. Sürünü ihrü rosohcho arüh yang alalingba khüdu hiwünungbae. Nühnü nüpu nengdang tu yonung?”
23 Johan-nü Isaya azikehrü yu hironü lalingcho, “Lipilih la züdeba yuva tsü Ih, Abüdongba lang tsü müchongkhüti külüpm!”
24Hütsüde Farisirünü müthehba yusi hirü tsünü Johan te tsingdhengcho, 25“Nüh Mesiasü, Elijasü, ko azikehrüsü mahkhang, nühnü tuepü baptijüro?”
26Johan-nü lalingcho, “Ihnü kih la baptijüre, ta nührünü mümüdhepü nührü yola nyüh khüdu lile. 27Abi I khanglang tsehle, Ihlü abi jingkhüm lehchehnung mii müdekheng.”
28Hiri apüm Bethany la Johan-nü baptijo rachiba Jordan yongkhi khüulang tikehcho.
Tsingrangba Sanza
29Nyümong khüu tsü, Johan-nü Jisu abi yanglang rochi ngu yocho, “Alimih münyi hitsibong Tsingrangba Sanza tsü dheng! 30‘Abi I khanglang tsehle, ta abi I tenü adiuba, tunüo abi Ih müsuro denü lijungcho ko sü nengdang Ihnü yocho, abi tsü hivie.’ 31Abi sü donang Ihnü mii mümüdhe, ta abi Israelrü khyang müdhesohnung nengdang Ihnü kih la baptijo rocho.”
32Johan-nü yuzi hi jo yocho: “Anbü tsü mümüdhrü kyo ninglangnü jüro abi chah püm Ihnü ngucho. 33Ihnü ade yingcheh hütsü abiepü mümüdhe, ta Tsingrangba sünü kih la baptijünung Ih müthehcho, abinü I te yocho, ‘Anbü tsü jüro nyüh khüdu chah püm nühnü ngunung; hütsü sünü Anbü Amüsa la baptijüro abi tsü lile.’ 34Johan-nü yocho, Ihnü hütsü nguko ko Ihnü nührü te abi Tsingrangba Tsurüepü yore.”
Akhudiba Jisu Monoti
35Nyümong khüu Johan hütsüla apu mono anyüh yola yacho, 36ko abinü Jisu tsicho ngu yocho, “Tsingrangba Sanza tsü dheng!”
37Mono anyüh tsünü abinü yocho tsü yuchi Jisu khanglang iiwücho. 38Jisunü ximüla arüh abi khanglang rocho ngu yocho, “Nührü tu yangchiro?”
Arühnü lalingcho, “Nüh khüde liro, Rabbi?” (adüzü “Adorü”).
39Abinü lalingcho, “Rung ko dheng.” (Hütsü anyüzehlang müyü mücheh licho.) Ko arüh abi iiwücho, ko abi lichah tsü ngucho. Hütsüla nyümong chang abi yola licho.
40Anyüh yola khüdu tsü Simon Peter ani Andreu thsacho. 41Akhudiba abinü amung Peter ngu abi te yocho, “Ihrünü Mesia tsü nguko.” (adüzü “Khrista”) 42Hütsüpü abinü Jisu yanglang Simon nowücho.
Jisunü abi chah dheng yocho, “Nüh Johan tsurü Simon, ta nü te Kefas pü dsinung.” (Adüzü “lung”)
Jisunü Filip ko Nathanael Dsicho
43Nyümong khüu Jisunü Galil lang wünung dhrongchehcho. Abinü Filip shiro abi te yocho, “I yola rung!” 44(Filip tsü Andreu ko Peter nyüh liba Bethsaida town lanü licho.) 45Filipnü Nathanael shiro abi te yocho, “Mosanü Yuzeng vakha la ko azikehrütinü sü nengdang thrahcho hütsü ihrünü nguko. Abi Nazaret lanü Josef tsurü Jisu.”
46Nathanaelnü tsingdhengcho, “Nazaret lanü mii lango atsa chürochehnung mah-o?”
“Rung ko dheng,” Filipnü lalingcho
47Khode Jisunü Nathanael abi yangro ngucho, abinü abi nengdang yocho, “Hila Israelrü khung khüdu lile; abi chah tu mülang müle!”
48Nathanaelnü abi te tsingdhengcho, “Nühnü khüta Ih müdhero?”
Jisunü lalingcho, “Filipnü nüh müdsiede, nüh ngurüsih dong pohki pümdenü, Ihnü nüh nguchoe.”
49Nathanaelnü lalingcho, “Adorü, nüh Tsingrangba Tsurü! Nüh Israelrü Yangthsaba!”
50Jisunü yocho, “Ihnü nüh ngurüsih dong pohki püm nguchoepü yochonü nühnü yudsirü mah-o? Hi tenü dee adiu nühnü ngunung!” 51 Ko abinü arüh te yocho, “Ihnü nührü te yutsatsa yore: Ning khangthrupü Tsingrangba riwürüti Nyitsarü Tsurü michah jüroli-tuwüli ko nührünü ngunung.”

©1995 Bible Society of India

Learn More About AMÜSA BAIBEL