Jacob Goes to Egypt
1So Israel took all he had and started his trip. He went to Beersheba, where he offered sacrifices to the God of his father Isaac. 2During the night God spoke to Israel in a vision and said, “Jacob, Jacob.”
And Jacob answered, “Here I am.”
3Then God said, “I am God, the God of your father. Don’t be afraid to go to Egypt, because I will make your descendants a great nation there. 4I will go to Egypt with you, and I will bring you out of Egypt again. Joseph’s own hands will close your eyes when you die.”
5Then Jacob left Beersheba. The sons of Israel loaded their father, their children, and their wives in the wagons the king of Egypt had sent. 6They also took their farm animals and everything they had gotten in Canaan. So Jacob went to Egypt with all his descendants— 7his sons and grandsons, his daughters and granddaughters. He took all his family to Egypt with him.
8Now these are the names of the children of Israel who went into Egypt (Jacob and his descendants).
Reuben was Jacob’s first son. 9Reuben’s sons were Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi.
10Simeon’s sons were Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar, and Shaul (Simeon’s son by a Canaanite woman).
11Levi’s sons were Gershon, Kohath, and Merari.
12Judah’s sons were Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah (but Er and Onan had died in the land of Canaan). Perez’s sons were Hezron and Hamul.
13Issachar’s sons were Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
14Zebulun’s sons were Sered, Elon, and Jahleel.
15These are the sons of Leah and Jacob born in Northwest Mesopotamia, in addition to his daughter Dinah. There were thirty-three persons in this part of Jacob’s family.
16Gad’s sons were Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.
17Asher’s sons were Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah, and their sister was Serah. Beriah’s sons were Heber and Malkiel.
18These are Jacob’s sons by Zilpah, the slave girl whom Laban gave to his daughter Leah. There were sixteen persons in this part of Jacob’s family.
19The sons of Jacob’s wife Rachel were Joseph and Benjamin. 20In Egypt, Joseph became the father of Manasseh and Ephraim by his wife Asenath, the daughter of Potiphera, priest of On.
21Benjamin’s sons were Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.
22These are the sons of Jacob by his wife Rachel. There were fourteen persons in this part of Jacob’s family.
23Dan’s son was Hushim.
24Naphtali’s sons were Jahziel, Guni, Jezer, and Shillem.
25These are Jacob’s sons by Bilhah, the slave girl whom Laban gave to his daughter Rachel. There were seven persons in this part of Jacob’s family.
26So the total number of Jacob’s direct descendants who went to Egypt was sixty-six, not counting the wives of Jacob’s sons. 27Joseph had two sons born in Egypt, so the total number in the family of Jacob in Egypt was seventy.
Jacob Arrives in Egypt
28Jacob sent Judah ahead of him to see Joseph in Goshen. When Jacob and his people came into the land of Goshen, 29Joseph prepared his chariot and went to meet his father Israel in Goshen. As soon as Joseph saw his father, he hugged him, and cried there for a long time.
30Then Israel said to Joseph, “Now I am ready to die, because I have seen your face and I know you are still alive.”
31Joseph said to his brothers and his father’s family, “I will go and tell the king you are here. I will say, ‘My brothers and my father’s family have left the land of Canaan and have come here to me. 32They are shepherds and take care of farm animals, and they have brought their flocks and their herds and everything they own with them.’ 33When the king calls you, he will ask, ‘What work do you do?’ 34This is what you should tell him: ‘We, your servants, have taken care of farm animals all our lives. Our ancestors did the same thing.’ Then the king will allow you to settle in the land of Goshen, away from the Egyptians, because they don’t like to be near shepherds.”
Learn More About New Century Version
The Holy Bible, New Century Version, Copyright © 2005 Thomas Nelson. All rights reserved.
This chapter is not available in this version. Please choose a different chapter or version.