John 14
14
1 Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me. 2In my Father's house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you. 3And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also. 4And whither I go ye know, and the way ye know. 5Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way? 6Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me. 7If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.
8Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us. 9Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Shew us the Father? 10Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me, he doeth the works. 11Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake. 12Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father. 13And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son. 14If ye shall ask any thing in my name, I will do it.
15 If ye love me, keep my commandments. 16And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever; 17even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you. 18I will not leave you comfortless: I will come to you. 19Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. 20At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you. 21He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.
22Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world? 23Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him. 24He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father's which sent me.
25 These things have I spoken unto you, being yet present with you. 26But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you. 27Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid. 28Ye have heard how I said unto you, I go away, and come again unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I. 29And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe. 30Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me. 31But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.
Currently Selected:
John 14: KJV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Rights in the Authorized (King James) Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Published by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press.
Learn More About King James VersionJohn 14
14
Jesus’ Farewell Discourse
1 “Do not let your hearts be troubled. You believe#Or simply “Believe”; the verb form can be either indicative (e.g., KJV, NAB, NLT) or imperative (e.g., NIV, NRSV, ESV) in God; believe#Like the previous verb “believe” this form could also be either indicative or imperative, though most English versions regard it as imperative also in me. 2In my Father’s house there are many dwelling places; but if not, I would have told you, because#A large number of manuscripts, many of them later, lack “because” I am going away to prepare a place for you. 3And if I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to myself, so that where I am, you may be also. 4And you know the way where I am going.”
5Thomas said to him, “Lord, we do not know where you are going. How are we able to know the way?” 6Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me. 7If you had known me, you would have known#Some manuscripts have “If you have known me, you will know” my Father also. From now on#Some manuscripts have “And from now on” you know him and have seen him.”
8Philip said to him, “Lord, show us the Father, and it is enough for us.” 9Jesus said to him, “Am I with you so long a time and you have not known me, Philip? The one who has seen me has seen the Father! How can you say, ‘Show us the Father?’ 10Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words that I say to you I do not speak from myself, but the Father residing in me does his works. 11Believe me that I am in the Father and the Father is in me; but if not, believe because of the works themselves. 12Truly, truly I say to you, the one who believes in me, the works that I am doing he will do also, and he will do greater works#*Here the direct object is supplied from context in the English translation than these because I am going to the Father. 13And whatever#Literally “anything which” you ask in my name, I will do this, in order that the Father may be glorified in the Son. 14If you ask me anything in my name, I will do it.#*Here the direct object is supplied from context in the English translation
Jesus Promises the Holy Spirit
15“If you love me, you will keep my commandments. 16And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, in order that he may be with you forever#Literally “for the age”—17the Spirit of truth, whom the world is not able to receive, because it does not see him or know him.#*Here the direct object is supplied from context in the English translation You know him, because he resides with you and will be in you.
18“I will not leave you as orphans; I am coming to you. 19Yet a little time and the world will see me no longer, but you will see me; because I live, you also will live. 20On that day you will know that I am in my Father, and you are in me, and I am in you. 21The one who has my commandments and keeps them—that one is the one who loves me. And the one who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal myself to him.”
22Judas (not Iscariot) said to him, “Lord, why#Some manuscripts have “and why” is it that you are going to reveal yourself to us and not to the world?” 23Jesus answered and said to him, “If anyone loves me he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and will take up residence with him.#Literally “will make abode with him” 24The one who does not love me does not keep my words, and the word that you hear is not mine, but the Father’s who sent me. 25These things I have spoken to you while#*Here “while” is supplied as a component of the participle (“residing”) which is understood as temporal residing with you. 26But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name—that one will teach you all things, and will remind you of everything that I said to you.
27“Peace I leave with you; my peace I give to you—not as the world gives, I give to you. Do not let your hearts be troubled, and do not let them#*Here the direct object is supplied from context in the English translation be afraid. 28You have heard that I said to you, ‘I am going away, and I am coming to you.’ If you loved me, you would have rejoiced that I am going to the Father, because the Father is greater than I am. 29And now I have told you before it happens, so that when it happens, you may believe. 30I will no longer speak much with you, for the ruler of the world is coming, and he has no power#Literally “nothing” over#Literally “in” me. 31But so that the world may know that I love the Father, and just as the Father has commanded me, thus I am doing. Get up, let us go from here!
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software