Salt is good, but if the salt becomes unsalty, with what will you season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another.”
2 Greek by themselves alone
3 Greek on the earth
10 Greek reasoning what the rising from the dead was
16 The word matter is supplied to the text on a contextual basis for the purpose of clarification
19 Greek until when. Used twice in this verse
21 Greek how long a time
22 Greek waters
22 Greek help us, having been moved with compassion upon us
25 Two ancient Greek manuscripts omit the unclean
32 The Greek words for both understand and afraid are in the imperfect tense
34 Three ancient Greek manuscripts omit on the way
35 One ancient Greek manuscript ends the verse at this point
41 The word My is supplied to the text on a contextual basis for the purpose of clarification
41 Greek because you are of Christ
43 Some ancient manuscripts expand the text to form a verse 44, which reads: where their worm does not die, and the first is not quenched
45 Some ancient manuscripts insert at this point the expression into the unquenchable fire, in order to harmonise the reading with a parallel construction in v. 43
45 Some ancient manuscripts expand the text to form a verse 46, which reads: where their worm does not die, and the fire is not quenched
49 Some ancient manuscripts insert at this point the expression and every sacrifice will be seasoned with salt, as a way of achieving some degree of parallelism with Lev. 2:13