Now to the One who is able to keep you from stumbling and to make you stand in the presence of His glory, blameless with great joy, to the only God* our Saviour, through Jesus Christ our Lord,* be glory, majesty, power, and authority before all time and now and forever.** Amen.
3 Greek I had necessity
4 One ancient Greek manuscript replaces condemnation with preaching
5 One ancient Greek manuscript inserts brothers at this point
5 Some ancient manuscripts read the Lord
7 Or unnatural desire
13 Greek to the age
14-15 This quotation derives from 1 Enoch 1:9, a Jewish apocalyptic text dated approximately first century B.C
15 One ancient Greek manuscript omits the expression: … the deeds of their ungodliness which they have done in an ungodly way, and concerning all
15 Some ancient manuscripts read harsh words
18 Quoted from 2 Pet. 3:3
23 Some ancient manuscripts read this verse differently as: and others save with fear; snatching them out of the fire, hating even the garment stained by the flesh
25 Some ancient manuscripts read to the only wise God to harmonise the text with a parallel construction in Rom. 16:27
25 Some ancient manuscripts omit the prepositional phrase through Jesus Christ our Lord
25 Greek to all the ages
25 Some ancient manuscripts read both now and forever