MATTEUS 7:8
MATTEUS 7:8 Afrikaans 1983 (AFR83)
want elkeen wat vra, ontvang; en elkeen wat soek, kry; en vir elkeen wat klop, sal oopgemaak word.
MATTEUS 7:8 Die Boodskap (DB)
Want elkeen wat vra, ontvang; elkeen wat soek, kry, en elkeen wat klop, tref uiteindelik ’n oop hemelse deur aan.
MATTEUS 7:8 Bybel vir almal (ABA)
Elke mens wat aanhou bid, sal ontvang. Elke mens wat aanhou soek, sal kry. Elke mens wat aanhou klop, vir hom sal God die deur oopmaak.
MATTEUS 7:8 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Want elkeen wat bid, ontvang; en hy wat soek, vind; en vir hom wat klop, sal oopgemaak word.
MATTEUS 7:8 Afrikaans 1983 (AFR83)
want elkeen wat vra, ontvang; en elkeen wat soek, kry; en vir elkeen wat klop, sal oopgemaak word.
MATTEUS 7:8 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Want elkeen wat vra, ontvang; en wie soek, vind; en vir wie klop, sal oopgemaak word.
MATTEUS 7:8 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Want elkeen wat vra, ontvang; en hy wat soek, vind; en vir hom wat klop, sal oopgemaak word.
MATTEUS 7:8 Die Boodskap (DB)
Want elkeen wat vra, ontvang; elkeen wat soek, kry, en elkeen wat klop, tref uiteindelik ’n oop hemelse deur aan.