2 KRONIEKE 26:5
2 KRONIEKE 26:5 Bybel vir almal (ABA)
Ussia het probeer om God te dien terwyl Sagaria gelewe het. Sagaria het vir Ussia geleer om te verstaan wat God vir hom wys, en terwyl Ussia die Here gedien het, het God dit goed laat gaan met hom.
2 KRONIEKE 26:5 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
En hy het God gedurig gesoek in die dae van Sagaría, wat onderrig gegee het in die vrees van God. En in die dae dat hy die HERE gesoek het, het God hom voorspoedig gemaak.
2 KRONIEKE 26:5 Afrikaans 1983 (AFR83)
Hy het na die wil van God gevra gedurende die hele lewe van Sagaria, wat insig in die openbaring van God gehad het. In die tyd dat Ussia na die wil van die Here gevra het, het God dit goed laat gaan met hom.
2 KRONIEKE 26:5 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Hy het God altyd gesoek in die tyd van Sagaria, die een wat hom insig gegee het in ontsag vir God. So lank as wat hy die HERE gesoek het, het God hom sukses laat behaal.
2 KRONIEKE 26:5 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
En hy het God gesoek in die dae van Sagaria, wat verstand gehad het in die gesigte van God; en so lank as wat hy die HERE gesoek het, het God hom voorspoedig gemaak.