Esaïe 55:10-11

Esaïe 55:10-11 BDS

Or, la pluie et la neige ╵qui descendent du ciel n’y retournent jamais sans avoir arrosé ╵et fécondé la terre, sans avoir fait germer ╵les graines qui s’y trouvent, sans fournir au semeur ╵le grain qu’il doit semer, et sans donner du pain ╵à tous ceux qui le mangent. Il en sera de même ╵de la parole que j’ai prononcée : elle ne reviendra ╵jamais vers moi à vide, sans avoir accompli ╵ce que je désirais et sans avoir atteint le but que je lui ai fixé.

Versbeelde vir Esaïe 55:10-11

Esaïe 55:10-11 - Or, la pluie et la neige ╵qui descendent du ciel
n’y retournent jamais
sans avoir arrosé ╵et fécondé la terre,
sans avoir fait germer ╵les graines qui s’y trouvent,
sans fournir au semeur ╵le grain qu’il doit semer,
et sans donner du pain ╵à tous ceux qui le mangent.
Il en sera de même ╵de la parole que j’ai prononcée :
elle ne reviendra ╵jamais vers moi à vide,
sans avoir accompli ╵ce que je désirais
et sans avoir atteint le but
que je lui ai fixé.Esaïe 55:10-11 - Or, la pluie et la neige ╵qui descendent du ciel
n’y retournent jamais
sans avoir arrosé ╵et fécondé la terre,
sans avoir fait germer ╵les graines qui s’y trouvent,
sans fournir au semeur ╵le grain qu’il doit semer,
et sans donner du pain ╵à tous ceux qui le mangent.
Il en sera de même ╵de la parole que j’ai prononcée :
elle ne reviendra ╵jamais vers moi à vide,
sans avoir accompli ╵ce que je désirais
et sans avoir atteint le but
que je lui ai fixé.Esaïe 55:10-11 - Or, la pluie et la neige ╵qui descendent du ciel
n’y retournent jamais
sans avoir arrosé ╵et fécondé la terre,
sans avoir fait germer ╵les graines qui s’y trouvent,
sans fournir au semeur ╵le grain qu’il doit semer,
et sans donner du pain ╵à tous ceux qui le mangent.
Il en sera de même ╵de la parole que j’ai prononcée :
elle ne reviendra ╵jamais vers moi à vide,
sans avoir accompli ╵ce que je désirais
et sans avoir atteint le but
que je lui ai fixé.

Gratis leesplanne en oordenkings oor Esaïe 55:10-11