1 Mga Taga-Corinto 10:19-20
1 Mga Taga-Corinto 10:19-20 Magandang Balita Bible (Revised) (RTPV05)
Anong ibig kong sabihin? Sinasabi ko bang ang diyus-diyosan, o ang pagkaing inihandog sa mga diyus-diyosan ay may kabuluhan? Hindi! Ang ibig kong sabihin, ang mga pagano ay nag-aalay ng kanilang handog sa mga demonyo, at hindi sa Diyos. Kaya't ayaw kong maging kaisa kayo ng mga demonyo.
1 Mga Taga-Corinto 10:19-20 Ang Salita ng Diyos (ASD)
Ano ang ibig kong sabihin? Sinasabi ko ba na may kabuluhan ang mga diyos-diyosan o ang pagkaing inihandog sa kanila? Hindi! Ang ibig kong sabihin ay inialay nila ang mga handog na iyan sa mga demonyo at hindi sa Diyos. Ayaw kong makibahagi kayo sa mga demonyo.
1 Mga Taga-Corinto 10:19-20 Ang Biblia (TLAB)
Ano ang aking sinasabi? na ang hain baga sa mga diosdiosan ay may kabuluhan? o ang diosdiosan ay may kabuluhan? Subali't sinasabi ko, na ang mga bagay na inihahain ng mga Gentil, ay kanilang inihahain sa mga demonio, at hindi sa Dios: at di ko ibig na kayo'y mangagkaroon ng pakikipagkaisa sa mga demonio.
1 Mga Taga-Corinto 10:19-20 Magandang Balita Biblia (2005) (MBB05)
Anong ibig kong sabihin? Sinasabi ko bang ang diyus-diyosan, o ang pagkaing inihandog sa mga diyus-diyosan ay may kabuluhan? Hindi! Ang ibig kong sabihin, ang mga pagano ay nag-aalay ng kanilang handog sa mga demonyo, at hindi sa Diyos. Kaya't ayaw kong maging kaisa kayo ng mga demonyo.
1 Mga Taga-Corinto 10:19-20 Ang Biblia (1905/1982) (ABTAG)
Ano ang aking sinasabi? na ang hain baga sa mga diosdiosan ay may kabuluhan? o ang diosdiosan ay may kabuluhan? Subali't sinasabi ko, na ang mga bagay na inihahain ng mga Gentil, ay kanilang inihahain sa mga demonio, at hindi sa Dios: at di ko ibig na kayo'y mangagkaroon ng pakikipagkaisa sa mga demonio.