Israelfɔ Ɩlʋ 122
122
Mlɩkʋlɩ Iwilwii Ha Yerusalem
Yerusalem-yɔ ɩlʋ. Dawid ɩlʋ.
1Ansɩ legyi mɩ brɛá bɛbla mɩ bɛɛ,
“Ba ayɔ Nana Bulu woyitɔ!”
2Oo Yerusalem,
anɩlɩɩ fʋ nfʋnʋ.
3Yerusalem wuluá bɛda,
ɩtsa aba wanklaan.
4Ɩnʋ abusuan amʋ fɛ́ɛ́ bʋtɔdʋ yɔ.
Nana Bulu abusuan amʋ fɛ́ɛ́,
bʋtɛyɛda mʋ ɩpan,
igyi fʋ ɔnɔlɛá ɩda yaɩ ha Israelfɔ.
5Ɩnʋ bɛyaɩ awie-mbia ha asʋngyi nɩ,
Dawid woyitɔ awie-mbia.
6Mlɩkʋlɩ iwilwii ha Yerusalem wulu.
“Yerusalem, togyitɔ ɩwa alɛ ha fʋ adwɛpʋ.
7Iwilwii itsia wulu amʋtɔ,
ɩwa alɛ ha awie-woyitɔ atsiapʋ.”
8Mɩ apio aba sʋ ndɛ Bulu kokoli mbɛɛ,
“Iwilwii itsia wulu amʋtɔ.”
9Oo Yerusalem, Nana Bulu, anɩ Bulu woyi amʋ sʋ
nɔ́kʋlɩ yile ha fʋ.
ที่ได้เลือกล่าสุด:
Israelfɔ Ɩlʋ 122: nko
เน้นข้อความ
คัดลอก
เปรียบเทียบ
แบ่งปัน
ต้องการเน้นข้อความที่บันทึกไว้ตลอดทั้งอุปกรณ์ของคุณหรือไม่? ลงทะเบียน หรือลงชื่อเข้าใช้
© 2017, Wycliffe Bible Translators, Inc. in cooperation with Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation