1
ማቴ. 27:46
መጣፍ ቅዱስ በጉራጌኛ
መቅጉ
ዠጠ ሳት ቲኸር ኢየሱስ «ኤሎኼ ኤሎኼ ላማ ሰበቅታኒ?» ባረም በርቅ ቃር ኦነም፤ ዝም ወበር «እግዘረኖ እግዘረኖ የምር ቸኼም?» ወበሩ።
ஒப்பீடு
ማቴ. 27:46 ஆராயுங்கள்
2
ማቴ. 27:51-52
በኽ ግዝየ የቤተመቅደስ መጋረጃ ተር ወስጥ ዳር ተትረተረም ዄቴ ተሻደም፤ አፈርም እንቅረቀረም፤ እምር ተሸጠሮም። ገማ ተከፈቶምታነ ቶም የረፐሮ ብዘ ቅዱሳን ሰብ ተረሶም።
ማቴ. 27:51-52 ஆராயுங்கள்
3
ማቴ. 27:50
ኢየሱስ የዄተነ በርቅ ቃር ኦነምታነ ተም።
ማቴ. 27:50 ஆராயுங்கள்
4
ማቴ. 27:54
የመቶ አለቃም ተትም ጋ ኢየሱስ ይቅረቦ የረፐሮ ወታደር ያፈር እንቀርቅሮትም እንጐድም ቃር ባሰቦ ግዝየ ንቃር ሰነፎምታነ «ዝኽ ውረም ይእግዘር ትከ ባነ» ባሮም።
ማቴ. 27:54 ஆராயுங்கள்
5
ማቴ. 27:45
ተግብት ዋና ቀነሰም ዠጠ ሳት ስን ባፈር እንም ጠነማ ወንደም።
ማቴ. 27:45 ஆராயுங்கள்
6
ማቴ. 27:22-23
ጲላጦስ «ክርስቶስ የዋሪ ኢየሱስ ት ምር ናን?» ባረኖም፤ እንመና «ስሪ» ባሮም። «የምር? የቾተን ጥፋት ምቃሩ?» ባረም ጲላጦስ ተሳረኖም። ኽኖ ጭን «ስሪ» ቲብሮ ይርቅ አትኻኖም።
ማቴ. 27:22-23 ஆராயுங்கள்
முகப்பு
வேதாகமம்
வாசிப்புத் திட்டங்கள்
காணொளிகள்