1
若翰攸編耶穌基督福音 12:26
白日昇-徐約翰文理新約(缺)
白徐譯本
役余者冝從余。且余現㞐之所。其亦将㞐焉。人若役我。マ父必荣之。
ஒப்பீடு
若翰攸編耶穌基督福音 12:26 ஆராயுங்கள்
2
若翰攸編耶穌基督福音 12:25
其獨存耳。若死。方結實多矣。愛已魂者。将舎之也。在世惡已魂者。乃保之以常生也。
若翰攸編耶穌基督福音 12:25 ஆராயுங்கள்
3
若翰攸編耶穌基督福音 12:24
我確語尔曹。麥粒若非落地而死。
若翰攸編耶穌基督福音 12:24 ஆராயுங்கள்
4
若翰攸編耶穌基督福音 12:46
我為光。来世。使信向我者。不㞐于黒暗。
若翰攸編耶穌基督福音 12:46 ஆராயுங்கள்
5
若翰攸編耶穌基督福音 12:47
且人若聽吾語。而不守。余不審之。余来非以審世。乃以救世。
若翰攸編耶穌基督福音 12:47 ஆராயுங்கள்
6
若翰攸編耶穌基督福音 12:3
瑪利亞。将一觔寳納朶之液。傅耶穌之足。以其髮拭其足。致液香滿室。
若翰攸編耶穌基督福音 12:3 ஆராயுங்கள்
7
若翰攸編耶穌基督福音 12:13
其擎巴尔瑪之枝。徃迎。呼曰。賀三納。祝矣。以主名而来者。依臘尔之王哉。
若翰攸編耶穌基督福音 12:13 ஆராயுங்கள்
8
若翰攸編耶穌基督福音 12:23
耶穌荅之曰。人子昭著之時至矣。
若翰攸編耶穌基督福音 12:23 ஆராயுங்கள்
முகப்பு
வேதாகமம்
வாசிப்புத் திட்டங்கள்
காணொளிகள்