Chapa ya Youversion
Ikoni ya Utafutaji

Kanaouen Salomon 6

6
1Peleac’h eo eat da viñoun, ô ar gaéra eûz ar merc’hed? War bé dû eo en em dennet da viñoun, m’az aimp d’ hé glaskout gan‐ez?
2Diskennet eo va miñoun enn hé liors, é gwéléou al louzou‐c’houék, évid en em vaga enn hé liorsou, ha kutula lili.
3D’am miñoun ounn, ha va miñoun a zô d’in; hén en em vag é‐touéz al lili.
4Kaer oud, va garantez, ével Tirzah: koant ével Jeruzalem; eûzeûz ével eunn armé gand arwésiou.
5Distrô da zaoulagad diouz‐in, râg hi eo hô deûz va lékéat da derc’hout: da vléô a zô ével eunn tropel gevr a zô en em ziskouézet ô tont eûz a C’halaad.
6Da zent a zô ével eunn tropel dénved péré a zô piñet eûz ar gwalc’houar, péré a zoug holl daou oan, hag é‐touéz péré n’eûz hini brec’han.
7Da zivoc’h a zô ével rusk eunn aval‐grénad, diabarz ha vléô frézennet.
8Béz éz eûz tri‐uguent rouanez, ha pévar uguent serc’hed, ha plac’hed hép nivér.
9Unan hép‐kén eo va c’houlm, va c’hlôk, hé‐unan eo d’hé mamm, dilennet eo gand an hini é deûz hé ganet: ar merc’hed hô deûz hé gwélet, hag hî hô deûz embannet; ya, ar rouanez hag er serc’hed, hag hî hô deûz hé meûled.
10Piou eo hou‐man, a zell ével ar beuré, kaer ével al loar, skéduz ével ann héol, hag eûzeûz ével eunn armé gand arwésiou.
11Diskennet ounn, é liors ar c’hraoun, évit gwélout frouez ann traouiennou, évid arvesti ma oa ar bleûn ar winien, ha ma oa déliaouet ar gwéz‐grénad.
12Pé biscoaz n’em eûz két gwézet va éné gréat ac’hanoun, ével ar kirri Aminadab.
13Distrô, distrô, ô Sulamitez; distrô, distrô évid ma sellimp ouz‐id. Pétra a wéli‐dé er Sulamitez? A pe vijé kân daou armé.

Iliyochaguliwa sasa

Kanaouen Salomon 6: SNG1858

Kuonyesha

Shirikisha

Nakili

None

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia