यूहन्ना 19
19
यीसु नै मौत री सजा
1इण कारण पिलातुस यीसु रै कोड़ा ठोकाया। 2सिपाई कांटो रौ एक मुगट गूंथनै उणरै माथा ऊपर राख्यौ, अर उणनै राजा जैड़ा बैंजनी गाभा पैराया। 3पछै वे उणरै खनै आय नै कैवण लागा, “यहूदियो रै राजा नै परणाम!” अर उणरै थप्पड़ों ठोकी।
4तो पिलातुस वळै बारै जायनै लोगां नै कयौ, “म्हैं उणनै थांरै खनै वळै बारै लावूं हूं, ताकी थै जांण लौ की उण में कोई दोस नीं दिखे।” 5अर यीसु कांटो रौ मुगट अर राजा जैड़ा बैंजनी गाभा पैरयोड़ा बारै निकाळनै पिलातुस उणौनै कयौ, “देखौ, ओ मिनख!”
6जद परधान याजकौ अर यहूदी सेवक उणनै देख्यौ, तो हाका करनै कयौ, “उणनै सूली माथै चढ़ाओ, सूली माथै चढ़ाओ।”
पिलातुस उणौनै कयौ, “थै इज इणनै लेय जायनै सूली माथै चढ़ाओ, क्यूंकै म्हनै इण मांय कीं दोस निजर कोनीं आयौ।”
7यहूदियो उणनै जबाब दियौ, “म्हौरै भी कायदा रै रीत ऊं इणनै मौत री सजा मिळणी चाहीजै, क्यूंकै औ अपणै आप नै परमेसर रौ बेटौ कैवै है।”
8जद पिलातुस आ बात सुणी तो वो पैला ऊं करते घणौ डर ग्यौ। 9वो पाछौ किले में जायनै यीसु नै कयौ, “थूं कठै रौ है?” पण यीसु उणनै कीं जबाब कोनीं दियौ। 10पिलातुस यीसु नै कयौ, “म्हारै ऊं क्यूं नीं बोले? कांई थूं जांणै कोनीं की थनै छोड़ दैणै रौ हक म्हनै है, अर थनै सूली माथै चढ़ाणै रौ हक ई म्हनै है?”
11तद यीसु जबाब दियौ, “थांनै म्हारै माथै कोई हक कोनीं व्हैतौ, जे थांनै ऊपर ऊं हक नीं देवता तो। इण खातर जिकौ म्हनै थांरै हाथ मांय सूंपयौ उणरौ पाप घणौ है।”
12इण कारण पिलातुस उणनै छोड़णौ चायौ। पण यहूदियो चिला चिलान कयौ, “जे थूं इण मिनख नै छोड़ दैला, तो थांरी भगती राजा कैसर री तरफ कोनीं। जे कोई अपणै आप नै राजा बणावै है, वो राजा कैसर रौ सामनो करै है।”
13आ बात सुणनै पिलातुस यीसु नै पाछौ बारै लाया अर उण जगा एक चबूतरों हो जिकौ इबरानी में गब्बता कैवै है, अर उठै न्याव आसन माथै बैठग्यौ। 14अर फसह री तैयारी रौ दिन हो। अर दोपार री वगत पिलातुस यहूदियो नै कयौ, “देखौ, ओहीज है थांरौ राजा।”
15पण वे चिलान कयौ, “ले जाओ! ले जाओ! इणनै सूली माथै चढ़ावौ!”
पिलातुस उणौनै पूछयौ, “कांई म्हैं थांरै राजा नै सूली माथै चढ़ावूं?”
परधान याजकौ जोर ऊं कयौ, “कैसर नै छोड़नै म्हारौ दूजौ कोई राजा कोनीं है।”
16तद पिलातुस यीसु नै उणौ रै हाथ सूंप दियौ ताकी वो सूली माथै चढ़ावै।
यीसु नै सूली माथै चढ़ाणौ
(मती 27:32–44; मरकुस 15:21–32; लूका 23:26–43)
17तद रोमी सैनिक यीसु नै लेन गिया अर वो आपरौ क्रूस उपाड़नै उण जगा तांई ग्यौ, जिकौ खोपड़ी री जगा कैवै है अर इबरानी मांय “गुलगुता” कैवै है। 18उठै उणौ नै यीसु अर उणरै साथै वळै दो मिनखां नै सूली माथै चढ़ाया, एक नै जीमणै सूली अर दूजै नै डावै सूली, अर बीच में यीसु नै।
19पिलातुस एक दोसपत्र लिखनै सूली माथै लगा दियौ, अर उण में ओ लिखयोड़ो हो, “यीसु नासरी, यहूदियो रौ राजा।” 20ओ दोसपत्र घणौ यहूदियो बांच्यां, क्यूंकै वो जगा जठै यीसु नै सूली माथै चढ़ायौ वो नगरी रै नैड़ौ हो, अर पत्र इबरानी, लतीनी अर यूनानी भासा में लिख्योड़ौ हो।
21तो यहूदियो रै परधान याजकौ पिलातुस नै कयौ, “ ‘यहूदियो रौ राजा,’ मती लिख पण ओ लिख ‘उणै कयौ, म्हैं यहूदियो रौ राजा हूं।’ ”
22पिलातुस जबाब दियौ, “म्हैं जिकौ लिख दियौ, वो लिख दियौ।”
23जद सिपाई यीसु नै सूली माथै चढ़ाय दियौ, तो वांरा गाभा लेयनै च्यार भाग करिया, हरैक सिपाई रै खातर एक भाग, इण तरैह कुड़तौ ई लियौ, ओ हिवयोड़ो कोनीं हो पूरौ एक सरिको गुथियोड़ो हो।
24इण खातर वे आपस में कयौ, “अपां इणनै नीं फाड़ा, पण इणरी चिठ्ठी खोलो की किणरै भाग में आवै।” ओ इण वास्तै होयौ की पवितर सास्तर में जिकौ कयौ वो पूरौ होवै,
“वे म्हारा गाभा आपस में बांट लिया,
अर म्हारै कुड़ते माथै चिठ्ठी खोली।”
अतस सिपाईयो नै यूं इज करयौ।
25यीसु री सूली रै खनै यीसु री मां, अर उणरी मां री बेन, क्लोपास री लुगाई मरियम, अर मरियम मगदलीनी ऊभी ही। 26जद यीसु आपरी मां, अर उण चेले नै जिकौ लाडलौ कैलातो उठै ऊभा देख्यां, तो वे आपरी मां नै कयौ, “हे माताजी, देख, औ थारौ बेटौ है।” 27तो उणै चेले नै कयौ, “आ थारी मां है।” अर उणी वेळा ऊं वो चेलौ उणनै आपरै घरै लेन गियौ।
यीसु री मौत
(मती 27:45–56; मरकुस 15:33–41; लूका 23:44–49)
28इणरै पछै यीसु ओ समझ ग्यौ के अबै सैंग कांम पूरौ व्हैगौ है, इण वास्तै की पवितर सास्तर में जिकौ कयौ वो पूरौ होवै, कयौ, “म्हैं तिरसां हूं।” 29उठै खाटे अंगूर रस ऊं भरयोड़ौ एक बरतन पड़ियौ हो। तो वे रुई लेन उण मांय डूबोय नै उणनै गेडी रै मांय अड़ाय नै उणारै मूंडै रै लगायो। 30यीसु खाटे अंगूर रस नै चाख नै कयौ, “सगळौ पूरौ व्हियौ,” अर तद माथो नीचो कर नै प्रांण छोड़ दियौ।
भाले ऊं बिंधियों
31इण वास्तै की वो तैयारी रौ दिन हो, यहूदियो नै पिलातुस ऊं अरज किनी की उणौरी टांगा तोड़ दो अर वे नीचे उतार दो, ताकी सब्त रै दिन वे सूली माथै नीं रै, क्यूंकै वो सब्त रौ दिन बढ़ौ दिन हो। 32अतस सिपाई आय नै उण दोनूं मिनखां में ऊं पैलै री टांगा भांगी अर दूजै री भी, जिकौ यीसु रै साथै सूली माथै चढ़ायोड़ा हा। 33पण जद वे यीसु रै खनै आय नै देख्यौ के वो तो पैला ऊं मर गिया है, तो वांरी टांगा नीं भांगी। 34तो एक सिपाई उणरी बगल में भालो ठोकियो अर उण में ऊं तुरत लोई अर पांणी बारै आयौ। 35जिणै ओ देख्यौ, उणै गवाई दीनी है, अर उणरी गवाई साची है। अर वो जांणै है की वो साच कैवै है की थै भी विसवास करौ। 36ऐ बातां इण वास्तै होई की पवितर सास्तर में जिकौ कयौ वो पूरौ होवै, “उणरी कोई हडी भांगी नीं जावैला।” 37#प्र.वा. 1:7वळै एक जगा माथै ओ लिख्योड़ौ हो, “जिणै उणौ नै बिंधियों है, वे उणरी तरफ देखेला।”
यीसु रौ दफणायौ जाणौ
(मती 27:57–61; मरकुस 15:42–47; लूका 23:50–56)
38तद अरमतिया रौ यूसुफ जिकौ यहूदियो रै डर ऊं यीसु रौ गुपत चेलौ हो, यीसु री लास ले जावण खातर पिलातुस ऊं अरज करी, अर पिलातुस उणरी बात मांन ली। इण वास्तै वो आय नै यीसु री लास नै लेयग्यौ। 39#यूह 3:1,2उणरै साथै नीकुदेमुस ई, जिकौ पैली यीसु खनै रात रा मिळण खातर ग्यौ हो, वो ई लगोलग तीस किलो लोबान अर एलवा रौ भेळ लायौ। 40तद उणौ यीसु री लास ली अर यहूदियो री बूरणा री रीति रै मुजब यीसु री लास नै, खुसबुदार चीजों रै साथै कफन मांय लपेटियो। 41यीसु जिण जगा माथै सूली माथै चढ़ायौ हो उण पाड़ै एक बगीचों हो, जठै एक नवी कबर जिकौ भाखर मांय खोदयोड़ी ही, जीण मांय पैली कीण नै ई बूरयो कोनीं हो। 42इण वास्तै यहूदियो रै तैयारी रै दिन रै कारण उणौ यीसु नै उणीज में राख्यौ, क्यूंकै वो कबर नैड़ी ही।
Iliyochaguliwa sasa
यूहन्ना 19: RWR
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
© NLCI CC BY-NC-ND 4.0
यूहन्ना 19
19
यीसु नै मौत री सजा
1इण कारण पिलातुस यीसु रै कोड़ा ठोकाया। 2सिपाई कांटो रौ एक मुगट गूंथनै उणरै माथा ऊपर राख्यौ, अर उणनै राजा जैड़ा बैंजनी गाभा पैराया। 3पछै वे उणरै खनै आय नै कैवण लागा, “यहूदियो रै राजा नै परणाम!” अर उणरै थप्पड़ों ठोकी।
4तो पिलातुस वळै बारै जायनै लोगां नै कयौ, “म्हैं उणनै थांरै खनै वळै बारै लावूं हूं, ताकी थै जांण लौ की उण में कोई दोस नीं दिखे।” 5अर यीसु कांटो रौ मुगट अर राजा जैड़ा बैंजनी गाभा पैरयोड़ा बारै निकाळनै पिलातुस उणौनै कयौ, “देखौ, ओ मिनख!”
6जद परधान याजकौ अर यहूदी सेवक उणनै देख्यौ, तो हाका करनै कयौ, “उणनै सूली माथै चढ़ाओ, सूली माथै चढ़ाओ।”
पिलातुस उणौनै कयौ, “थै इज इणनै लेय जायनै सूली माथै चढ़ाओ, क्यूंकै म्हनै इण मांय कीं दोस निजर कोनीं आयौ।”
7यहूदियो उणनै जबाब दियौ, “म्हौरै भी कायदा रै रीत ऊं इणनै मौत री सजा मिळणी चाहीजै, क्यूंकै औ अपणै आप नै परमेसर रौ बेटौ कैवै है।”
8जद पिलातुस आ बात सुणी तो वो पैला ऊं करते घणौ डर ग्यौ। 9वो पाछौ किले में जायनै यीसु नै कयौ, “थूं कठै रौ है?” पण यीसु उणनै कीं जबाब कोनीं दियौ। 10पिलातुस यीसु नै कयौ, “म्हारै ऊं क्यूं नीं बोले? कांई थूं जांणै कोनीं की थनै छोड़ दैणै रौ हक म्हनै है, अर थनै सूली माथै चढ़ाणै रौ हक ई म्हनै है?”
11तद यीसु जबाब दियौ, “थांनै म्हारै माथै कोई हक कोनीं व्हैतौ, जे थांनै ऊपर ऊं हक नीं देवता तो। इण खातर जिकौ म्हनै थांरै हाथ मांय सूंपयौ उणरौ पाप घणौ है।”
12इण कारण पिलातुस उणनै छोड़णौ चायौ। पण यहूदियो चिला चिलान कयौ, “जे थूं इण मिनख नै छोड़ दैला, तो थांरी भगती राजा कैसर री तरफ कोनीं। जे कोई अपणै आप नै राजा बणावै है, वो राजा कैसर रौ सामनो करै है।”
13आ बात सुणनै पिलातुस यीसु नै पाछौ बारै लाया अर उण जगा एक चबूतरों हो जिकौ इबरानी में गब्बता कैवै है, अर उठै न्याव आसन माथै बैठग्यौ। 14अर फसह री तैयारी रौ दिन हो। अर दोपार री वगत पिलातुस यहूदियो नै कयौ, “देखौ, ओहीज है थांरौ राजा।”
15पण वे चिलान कयौ, “ले जाओ! ले जाओ! इणनै सूली माथै चढ़ावौ!”
पिलातुस उणौनै पूछयौ, “कांई म्हैं थांरै राजा नै सूली माथै चढ़ावूं?”
परधान याजकौ जोर ऊं कयौ, “कैसर नै छोड़नै म्हारौ दूजौ कोई राजा कोनीं है।”
16तद पिलातुस यीसु नै उणौ रै हाथ सूंप दियौ ताकी वो सूली माथै चढ़ावै।
यीसु नै सूली माथै चढ़ाणौ
(मती 27:32–44; मरकुस 15:21–32; लूका 23:26–43)
17तद रोमी सैनिक यीसु नै लेन गिया अर वो आपरौ क्रूस उपाड़नै उण जगा तांई ग्यौ, जिकौ खोपड़ी री जगा कैवै है अर इबरानी मांय “गुलगुता” कैवै है। 18उठै उणौ नै यीसु अर उणरै साथै वळै दो मिनखां नै सूली माथै चढ़ाया, एक नै जीमणै सूली अर दूजै नै डावै सूली, अर बीच में यीसु नै।
19पिलातुस एक दोसपत्र लिखनै सूली माथै लगा दियौ, अर उण में ओ लिखयोड़ो हो, “यीसु नासरी, यहूदियो रौ राजा।” 20ओ दोसपत्र घणौ यहूदियो बांच्यां, क्यूंकै वो जगा जठै यीसु नै सूली माथै चढ़ायौ वो नगरी रै नैड़ौ हो, अर पत्र इबरानी, लतीनी अर यूनानी भासा में लिख्योड़ौ हो।
21तो यहूदियो रै परधान याजकौ पिलातुस नै कयौ, “ ‘यहूदियो रौ राजा,’ मती लिख पण ओ लिख ‘उणै कयौ, म्हैं यहूदियो रौ राजा हूं।’ ”
22पिलातुस जबाब दियौ, “म्हैं जिकौ लिख दियौ, वो लिख दियौ।”
23जद सिपाई यीसु नै सूली माथै चढ़ाय दियौ, तो वांरा गाभा लेयनै च्यार भाग करिया, हरैक सिपाई रै खातर एक भाग, इण तरैह कुड़तौ ई लियौ, ओ हिवयोड़ो कोनीं हो पूरौ एक सरिको गुथियोड़ो हो।
24इण खातर वे आपस में कयौ, “अपां इणनै नीं फाड़ा, पण इणरी चिठ्ठी खोलो की किणरै भाग में आवै।” ओ इण वास्तै होयौ की पवितर सास्तर में जिकौ कयौ वो पूरौ होवै,
“वे म्हारा गाभा आपस में बांट लिया,
अर म्हारै कुड़ते माथै चिठ्ठी खोली।”
अतस सिपाईयो नै यूं इज करयौ।
25यीसु री सूली रै खनै यीसु री मां, अर उणरी मां री बेन, क्लोपास री लुगाई मरियम, अर मरियम मगदलीनी ऊभी ही। 26जद यीसु आपरी मां, अर उण चेले नै जिकौ लाडलौ कैलातो उठै ऊभा देख्यां, तो वे आपरी मां नै कयौ, “हे माताजी, देख, औ थारौ बेटौ है।” 27तो उणै चेले नै कयौ, “आ थारी मां है।” अर उणी वेळा ऊं वो चेलौ उणनै आपरै घरै लेन गियौ।
यीसु री मौत
(मती 27:45–56; मरकुस 15:33–41; लूका 23:44–49)
28इणरै पछै यीसु ओ समझ ग्यौ के अबै सैंग कांम पूरौ व्हैगौ है, इण वास्तै की पवितर सास्तर में जिकौ कयौ वो पूरौ होवै, कयौ, “म्हैं तिरसां हूं।” 29उठै खाटे अंगूर रस ऊं भरयोड़ौ एक बरतन पड़ियौ हो। तो वे रुई लेन उण मांय डूबोय नै उणनै गेडी रै मांय अड़ाय नै उणारै मूंडै रै लगायो। 30यीसु खाटे अंगूर रस नै चाख नै कयौ, “सगळौ पूरौ व्हियौ,” अर तद माथो नीचो कर नै प्रांण छोड़ दियौ।
भाले ऊं बिंधियों
31इण वास्तै की वो तैयारी रौ दिन हो, यहूदियो नै पिलातुस ऊं अरज किनी की उणौरी टांगा तोड़ दो अर वे नीचे उतार दो, ताकी सब्त रै दिन वे सूली माथै नीं रै, क्यूंकै वो सब्त रौ दिन बढ़ौ दिन हो। 32अतस सिपाई आय नै उण दोनूं मिनखां में ऊं पैलै री टांगा भांगी अर दूजै री भी, जिकौ यीसु रै साथै सूली माथै चढ़ायोड़ा हा। 33पण जद वे यीसु रै खनै आय नै देख्यौ के वो तो पैला ऊं मर गिया है, तो वांरी टांगा नीं भांगी। 34तो एक सिपाई उणरी बगल में भालो ठोकियो अर उण में ऊं तुरत लोई अर पांणी बारै आयौ। 35जिणै ओ देख्यौ, उणै गवाई दीनी है, अर उणरी गवाई साची है। अर वो जांणै है की वो साच कैवै है की थै भी विसवास करौ। 36ऐ बातां इण वास्तै होई की पवितर सास्तर में जिकौ कयौ वो पूरौ होवै, “उणरी कोई हडी भांगी नीं जावैला।” 37#प्र.वा. 1:7वळै एक जगा माथै ओ लिख्योड़ौ हो, “जिणै उणौ नै बिंधियों है, वे उणरी तरफ देखेला।”
यीसु रौ दफणायौ जाणौ
(मती 27:57–61; मरकुस 15:42–47; लूका 23:50–56)
38तद अरमतिया रौ यूसुफ जिकौ यहूदियो रै डर ऊं यीसु रौ गुपत चेलौ हो, यीसु री लास ले जावण खातर पिलातुस ऊं अरज करी, अर पिलातुस उणरी बात मांन ली। इण वास्तै वो आय नै यीसु री लास नै लेयग्यौ। 39#यूह 3:1,2उणरै साथै नीकुदेमुस ई, जिकौ पैली यीसु खनै रात रा मिळण खातर ग्यौ हो, वो ई लगोलग तीस किलो लोबान अर एलवा रौ भेळ लायौ। 40तद उणौ यीसु री लास ली अर यहूदियो री बूरणा री रीति रै मुजब यीसु री लास नै, खुसबुदार चीजों रै साथै कफन मांय लपेटियो। 41यीसु जिण जगा माथै सूली माथै चढ़ायौ हो उण पाड़ै एक बगीचों हो, जठै एक नवी कबर जिकौ भाखर मांय खोदयोड़ी ही, जीण मांय पैली कीण नै ई बूरयो कोनीं हो। 42इण वास्तै यहूदियो रै तैयारी रै दिन रै कारण उणौ यीसु नै उणीज में राख्यौ, क्यूंकै वो कबर नैड़ी ही।
Iliyochaguliwa sasa
:
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
© NLCI CC BY-NC-ND 4.0