Matiyu 27
27
Ɗǝ fee tǝ Yesu kǝ pangngǝn nggomna Bilatus kǝ chakan tǝ mee
(Mar 15:1; Luk 23:2; Yoh 18:28-32)
1Kǝ wen kǝ mǝta, chat paktǝ pangngǝncha tǝ paktechi Yahudawecha tahsan kandǝ ha kǝthlǝm kǝ ɓǝlan fee Yesu. 2Chat kǝnan kandǝ ha, pǝɗa kandǝ taˈanchi, fǝr kandǝ ndi kǝ hari nggomna Bilatus.
Kǝn Yahuda ǝn kǝ ɓǝr
(Aman 1:18-20)
3Kǝnak Yahuda Iskaryoyi ǝ chakan fee mee Yesu yi mǝrta, chǝkan sǝɓtǝ hwir kaan. Ɓakan kaɗ kǝmɗi paktǝ pangngǝncha tǝ paktechi Yahudawecha, nggǝrang kan tandǝ wanɗǝɓthl ɓishet kum chǝt mahkan tǝɗi kaɗi. 4Ndakan wa, “Chinchi ɓǝɓifata hiyani feri thla mbisaa waktǝ fee tǝ ǝnfa kǝ ɓǝlan fee.”
Paɗ ndakan nda wa, “Mǝ paˈancha? Thlenni ɓillaˈyo ni.”
5Chat weˈyan kan wanɗǝɓthl ɓisheɗi kaɗi ǝ Wiri Farta, chekan kesh ɗǝkan kǝn ǝn kǝ ɓǝr.
6Paɗ paktǝ pangngǝnchaˈan kohkandǝ wanɗǝɓithlan. Nda kanda wa, “Kǝmwasi kǝ ɗǝf mǝn wanɗǝɓithl ɗiya kǝmǝt ɗǝf ǝni Wiri Farta wa, nakan wanɗǝɓithl fera.” 7Chat tahsan kandǝ ha, hiyan kandǝ mǝti thlǝ tǝn ɓucha, kǝthlǝm mǝɗan kǝ chok kǝ mǝt thloh ramcha. 8Kǝthlǝm ndaˈan kǝnakan ya thlǝ ndech fee tǝ mǝ ɗan wa, mǝt fera. 9Tǝkǝɗu ndiiɗ ǝnɗi ha mbuˈtǝ thlǝ shenuˈtǝ tǝ yahti Farta Irmiya. Ndakan wa, “Tǝrkandǝ wanɗǝɓithl ɓisheɗi kum chǝt mahkan yu, wanɗǝɓithlɗi nggǝmandǝ nafchi Israˈilawecha kǝti fee kǝ ɗaran. 10Hiyan kandǝ mǝti thlǝ tǝn ɓucha, kǝɗ ǝnɗi mbaˈitǝ Chinda.”
Chakan Bilatus mee Yesu
(Mar 15:2-5; Luk 23:3-5; Yoh 18:33-38)
11Chat thlarkǝ Yesu ha ǝ pangngǝn nggomna taˈan, chǝnhan kǝ nggomna taˈan mee tǝ ndat wa, “Chǝ nech kǝ Kwitiri Yahudawecha wa?” Nggǝmangkǝ Yesu wa, “Aa, kǝɗ ǝnɗi mbuˈtu.” 12Paɗ kǝ mbuˈkǝ paktǝ pangngǝncha tǝ paktechi Yahudawech sǝɓtǝ ichiɗi tǝrtǝ nda wa ǝ chi, mbuˈ wa ǝna wa. 13Ndangkǝ Bilatus wa, “Sǝk wen ichiɗi mbuˈtǝ nda kǝ ɗar wa wa?” 14Paɗ nggǝma wu Yesu chǝha mee ˈyan chǝk arta wa, sakan kǝ indǝ nggomna taˈan kaan.
Thlen fee Yesu chak mii mǝrtǝsi
(Mar 15:6-15; Luk 23:13-25; Yoh 18:39; 19:16)
15Ə chǝk yen wanshengngǝn mbǝnfa tathla, thlǝ kalanchǝ nggomna nafchǝ nef ha arta ǝ pursuna thla tatǝ nda. 16Ə fartaˈan yowunsi ǝ pursuna thla na thlǝman wa Yesu Barabas thla wulcha. 17Kǝ nggomkǝ nafchǝ ha ndangkǝ Bilatus tanda wa, “Wun yah tuwun kǝ kalowunchi ha? Yesu Barabas wa ndu Yesu tǝɗi thlǝ nda fee wa Kǝristi nakan?” 18Kǝthlǝm Bilatus shin wa ɓechandǝ tǝ Yesu kǝ chakan fee mee kǝthlǝm sǝraˈta.
19Kǝ nak Bilatus ɗas ɗar mitchoktiyan yi chak mee, thlǝnan kǝ nuwan. Ndakan wa, “Kǝtan heryo kesh ɗar nafɗiya thla chǝwak chǝ ǝnya. Kǝthlǝm ɓukiya sǝnchi ɓahtǝ kaan tǝmɗi sǝnaˈtǝ kǝ ɗaran.”
20Chat paktǝ pangngǝncha chǝkan kandǝ nafchǝɗi nech minni kǝ nda nda wa kǝ kal fee Barabas ha, kǝ ɓǝlan fee Kǝristi.
21Nggǝrkǝ nggomna taˈan ndandǝ tanda wa, “Wun ǝ hur chap tǝɗa yahtǝ wun kǝ kalowunchi ndǝ ha?”
Ndakan nda wa “Barabas.”
22Ndangkǝ Bilatus tanda wa, “Mǝnati chǝssi Yesu thla thlǝ nda fee tǝ ndǝ wa Kǝristi nakan.”
Nat nda ndaka nda wa, “Kǝ kukwan fee ha.”
23Chǝhangkan tanda wa, “Kǝthlǝm mii? Weˈtǝ ɓǝɓifamǝ chǝtǝn?” Paɗ nafchaˈan nggǝr kandǝ thlaˈandǝ ɓǝrata nakandǝ ndat wa, “Kǝ kukwan fee ha.”
24Kǝ nak Bilatus ǝnsi natǝn mbahǝn chǝta wa, paɗ yah nafchǝ thlaˈandǝ hur inda, chǝkan em har chapangkan herkaɗ ǝ pangngǝn nafchaˈan. ndangkan tanda wa, “Nggǝt herinchǝs ɗar mǝrti nafɗi chǝwak chǝ ǝn ya wa. Thleya ɓillaˈyowun nii.”
25Chat nat nafchaˈan nggǝman kanda nda kandǝ wa, “Ferˈyan kǝ chok ǝ indiyaˈan, nggaˈan tǝ wanchaˈan.”
26Kǝnan kalandǝ tandǝ Barabas ha. Kǝrsǝ ɗǝf tǝs kǝ thlǝfan fee Yesu Kǝristi, fǝrkan ndi kǝ kukwan fee ha.
Masan fǝ yaanchǝ Yesu
(Mar 15:16-20; Yoh 19:2-3)
27Chat ɗǝk fǝ yaanchi nggomna taˈan tǝ Yesu kǝ hur file wiri nggomna taˈan taurankǝ wumǝn fǝ yaanchaˈan ha nat. 28Kǝtang kandǝ ichi Yesu ha, pang kandǝ yowun kapat nga, kapata weˈtǝ yi kuturcha. 29Tahǝs kandǝ yowun lǝɓokǝr kuturakta tǝ tahcha, pang kandǝ kǝ inda. Ɗǝfan kandǝ fangngǝn kuturakta kǝ harsǝmˈyan, kop kandǝ ha pangngǝnan nggak kandǝ ndan ǝna tǝ njir fata. Nakandǝ ndat wa, “Kǝ mbar shishingndiyo kwitiri Yahudawecha.” 30Chǝhan kandǝ yahchǝ kafa, thlǝ kandǝ fangngǝnɗi nech harˈyan, thlǝ thla fang kandǝ fa ǝ inda. 31Kǝ tǝɓang kandǝ chen mee ha, chat kǝtang kandǝ kapaɗi ha nga fiyan yu, pang kandǝ kapechˈyan, chen kandǝ kesh kǝthlǝm kǝ ɗǝndǝ kukwandǝ ha.
Kukwan fee Yesu ha
(Mar 15:21-32; Luk 23:26-43; Yoh 19:17-27)
32Kǝ nakandǝ chet kesh, kǝm kandǝ tǝ yowun nǝfa thlǝ Sayirin, thla naa thlǝman wa Siman. Ɗǝf kandǝ anchǝs nwaat kǝ tǝrtǝ pallangndi Yesu. 33Saˈ kandǝ kǝmndi thlǝ ˈya fee wa Golgota, (thla thlǝ nda fee wa, mǝt al incha). 34Fǝrang kandǝ ˈyam inabi thla wumandǝ fee tǝ ǝn ɗǝhɗǝh kǝthlǝm kǝ saa. Paɗ kǝ tǝkankan, kar kan sata. 35Kǝ kukwan kandǝ ha ɓǝra palangnda. Tarak kandǝ ɓǝra kapechˈyan kǝthlǝm kǝ nanda chika wun yen kapenǝ natǝn mbǝsta. 36Kǝrsǝ ndaˈan chat chokkandǝ ha minni nakandǝ pǝk ndǝ har. 37Keˈke ɗar indiyan fi palangnan chepkandǝ sǝɓtǝ ǝnɗi chǝtǝn ndat wa, “Thleya mǝthlan nech kǝ Yesu Kǝristi, Kwitiri Yahudawecha.” 38Paɗ kukwan kǝ fee fǝ fasa fechǝ ha chap ɓukwa tǝ ndi, chǝka wuni ɗar palangndiyan, arta tǝ harsǝm ˈyan, arta tǝ kaku ˈyan. 39Nafchiɗi nech mbǝrtǝ ha nakandǝ mbuˈan ɓawa michǝ kafa, nakandǝ yiraˈandǝ incha. 40Nankandǝ ndat wa, “Chiɗi ndech wa no tutokandǝ Wiri Farta ha, paɗ kǝ tǝnen hur mǝndǝ mahkan, hǝraˈandǝn indiyo le. Maa chǝ Waˈi Farta, ɓo kah ɓǝra palangnan.”
41Kǝɗu paɗ pakte pangngǝncha tǝ fǝ chaˈandǝ kusiˈ i Musa kaɗi tǝ paktechi Yahudawecha, fen paɗ nakandǝ chen mee ha. Nakandǝ ndat wa, 42“Ə hǝraˈantǝ fowun nafcha, wulan hǝraˈandǝ indiyan. Ngga mǝthlan nech kǝ kwitiri Israˈilawecha wa, kǝ ɓǝ kah ɓǝra palangnan nakanya, kǝthlǝm kǝ fǝr mǝn kit kǝ ndi. 43Fǝr tǝ kit kǝ Farta. Suku kǝ ɓi Farta hǝraˈandǝ nakanya, maa ǝ yah Farta ndi, kǝthlǝm ndechan wa, mǝthlan nech kǝ Waˈi Farta.” 44Kǝɗu paɗ yaarchǝɗi kukwandǝ fee tandǝ ha ɓukwa yu, iˈyaran kandǝ fa, kǝɗ ǝnɗi chǝt fee yu.
Mǝrti Yesu
(Mar 15:33-41; Luk 23:44-49)
45Thlaˈtǝ hur farta, nggǝlangkǝ wuthlǝ hahiˈyan kaɗ nat, kǝ wanshengnan mahkan yi farwita. 46Ə wanshengnan mahkan paɗ thlaˈan kǝ Yesu ɓǝrata tǝ alkǝta ndakan wa, “Eloi, Eloi, lama sabaktani?” thla naa saktaˈan wa, “Fartinchi, Fartinchi, kǝthlǝm mǝ mathlu nenchi ha?”
47Kǝ sǝkkǝ fee nech kikit nduk minni yu kǝɗu ndaka nda wa, “Nafɗa mǝthlan ˈya thlǝ shenuˈtǝ tǝ yahti Farta Iliya.” 48Chat kǝɗ thlǝ nakanya rakak yowun, tǝtnan kan wanɗǝ chapta tǝ ˈyamɗi nech ɓang ɓang, pakan kǝ fangnda kweˈkan ha kǝthlǝm kǝ sǝ Yesu. 49Paɗ ndak takichaˈan wa, “Mallaman kǝ namǝn, ndu naa Iliya ɓat hǝraˈanda.”
50Chat nggǝrkǝ Yesu thlaˈandǝ ɓǝrata tǝ alkǝta, kǝnan kal shishingndiyan ha.
51Chat labule tǝɗi nech ǝ kuwurtǝɗi mii kǝtǝn chiɗchiɗ tǝ Wiri Farta tǝ mǝɗi mbǝranchǝ mǝɗi nech chiɗchiɗ ha. Thlah kan kaɗi chakkan ha kwalaran chap thlaˈtǝ fǝrtǝ kǝ kanan. Yiraˈkǝ hahǝ fa, fǝ fa lak ɗakwanchi kaɗi. 52Inkǝ kwi mǝmatǝch ha, tertǝ chiɗ chiɗ tǝ nafchi Fartǝɗi nech huran, thlaˈan kǝ fee tandǝ ǝ mǝrta. 53Chekandǝ kesh ǝ kwa, Kǝrsǝ thlaˈti Yesu ǝ mǝrta, chat yimkandǝ kǝ mǝrǝɓɗi nech chiɗ chiɗ, pǝn kandǝ fat ˈyanda kǝmɗi nafchǝ terchan.
54Ə wanshengngǝnchǝˈini, kapa thlǝ yandǝ Roma tǝ takǝɗ fee nech tǝ ndi, nech pǝk mǝrti fati Yesu har. Kǝ nakandǝ rǝɓti hahǝ fa tǝ paɗ ǝnɗi sǝɓchǝ nat, lekǝkandǝ kaan. Ndakanda wa, “Kittaˈan, nafɗiya Waˈi Farta.”
55Fowun nǝssis terchan fee parech Yesu thlaˈtǝ ǝ Galili tandǝ kǝsandǝsi. Thlarkandǝ ha langnga nakandǝ naa ǝnɗi nech sǝɓta. 56Hur nanda Maryamu thlaˈtǝ Magdala, tǝ Maryamu man Yakubu tǝ Yusufu, tǝ paɗ man wanchi Zabadi.
Thlohan fee Yesu
(Mar 15:42-47; Luk 23:50-56)
57Kǝ chǝk farwita, chat yowun thlǝ kǝnawa, thlǝ Arimatiya, thla na thlǝman wa Yusufu ɓakan, mǝthlan paɗ kǝmsha i Yesu nakan. 58Ndǝkan kǝmɗi Bilatus shikan kǝ fǝran fee mǝrtǝ Yesu. Paɗ ndak Bilatus wa kǝ fǝran fee. 59Chat tǝrkǝ Yusufu mǝrtǝ fati Yesu fǝtankan kǝ hur yuwa kukwata thla nawaktǝ pat fiyan. 60Ɗǝf kan mǝrtǝ faɗan kǝ hur yuwa kwa, thla chuhtǝn fi ɗe kwena. Patakan kapa ɗekwen kǝ mii kwiyan, pǝɗakan. 61Maryamu thlaˈtǝ Magdala, tǝ arti Maryamu tandǝ ɗas minni tandǝ naa kwiyan.
Nafchiɗi pǝkchǝ kwiyan har
62Əssanɗan, ǝ fartǝ yipta, chat ɗǝk paktǝ pangngǝncha tǝ Farisawecha kǝ pangngǝn Bilatus. 63Ndang kanda wa, “Kǝ mbar shishing, kuɗuk ǝn tǝ ǝnɗi nda thlǝ thlǝm nafchǝɗa peˈtǝn ha tǝ shishingnda. Waa kǝrsǝ mǝndǝ mahkan nan thlaˈtǝ tǝ shishingnda thlaˈtǝ ǝ mǝrta. 64Kǝthlǝm ndaˈan ɗǝfusi kǝ pǝk fee kwiɗa har kaan kǝ far mahkanda. Kǝthlǝm kǝ ɗǝ kǝmsichiyan yarkandǝ mǝrtiyan wa, kǝ nda ndǝ nafcha wa ǝ thleˈi ǝ mǝrta wa. Lǝmǝnɗi ǝ ndukwaɗan ya nan mbǝrandǝ thla ha tǝrkwathl kanan.” 65Ndangkǝ Bilatus tanda wa, “Haram fǝ yaanchǝ har, kǝ ɗǝndǝ pǝk kwiyan har kaan kǝthlǝm kǝ tǝkan fee her fa wa. Kǝɗ ǝnɗi yahtǝ wun.” 66Ɗǝkandǝ thlǝf wanɗǝ sǝndi kwitir kafi ɗakwanan, mǝni yowun tǝkan her fa wa, paɗ ɗǝf kandǝ fǝ pǝk ichi har kǝ pǝk ndǝ kwiyan har.
Iliyochaguliwa sasa
Matiyu 27: GQA
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
©2025 Luke Initiative for Scripture Translation