Matiyu 23
23
Tǝɗan Yesu thlǝmati nafcha kǝɗar chaˈandi fǝ chaˈandǝ kusiˈ i Musa kaɗi tǝ yi Farisawecha
(Mar 12:38-40; Luk 11:37-54)
1Ndangkǝ Yesu tertǝ nggommǝn nafchǝ tǝ kǝmsichiyan wa, 2Fǝ chaˈandǝ kusiˈ i Musa kaɗi tǝ Farisawecha, tandǝ chǝt teri Musa yi chaˈandǝ kusiˈchi kaɗi. 3Kǝthlǝm ndaˈan, kǝ chuwun ǝnɗi nat chaˈowunndǝ ndǝ har, paɗ kǝ chuwun ǝnɗi thlǝ chǝtnda wa, kǝthlǝm chǝwandǝ ǝnɗi thlǝ chaˈandǝ ndǝ kaɗ wa. 4Thlǝ kǝnan chandǝ ichǝ ha lǝklǝk, thla na tǝrtaˈan ˈyang ˈyang, kǝ ɗǝfndǝ nafchǝ kǝ tǝrnda. Paɗaa kǝsawandǝ tandǝs kǝ thlaˈandǝ chika tǝ wan hera wa. 5Nat tarchiɗi thlǝ chǝt nda thlǝ chichandǝ kǝthlǝm kǝ nǝ nafcha. Thlǝ kinchandǝ paktǝ fǝttǝ ndikti Farta kǝ paˈanchannda, thlǝ pǝsanchandǝ mii kapechˈyanda kǝnandǝ njang njang. 6Thlǝ yahchandǝ kǝthl nǝ fee fǝran paktǝ mǝtchokti paktech tanda ǝ mǝt mbǝnfata. Thlǝ yahchandǝ kwastǝ mitchokcha thla nech ndiˈchan ǝ wur nggomnda. 7Thlǝ yahchandǝ kǝn fee ndan ǝn tanda tǝ fǝr maanda ǝ lǝmo, paɗ kǝthl nǝfee ˈya tanda wa fǝ chaˈan chaˈan kaɗi. 8Paɗaa ngguwun kǝ i fee wunchi wa fǝ chaˈan chaˈan kaɗ wa, kǝthlǝm thlǝ chaˈanan ˈyowun kaɗ arta, ngguwun natwun wanmanchǝ raˈan. 9Kǝ ˈyowun nef hur heshiɗiya wa Chinda wa. Kǝthlǝm Chindǝ arta mǝɗyowun thla nech hulafǝrta. 10Kǝ nggǝmwun fǝ kǝ i fee wunchi wa pangnda wa. Kǝthlǝm pangndiyowun arta mǝthlan nech kǝ Kǝristi. 11Thla nech manchan hurwun kǝ chok kǝ thlǝ terˈyowun. 12Thla mananchi indiyan nafee njirandǝ kaɗi, thla njiranchi indiyan kaɗ paɗ nafee mananda.
Yanan Yesu fǝ thlǝm inchiyandǝ ha
13“Aiˈyowun kun fǝ chaˈandǝ kusiˈ i Musa kaɗi tǝ Farisawecha. Kun fǝ wenicha. Nggǝlawun mikǝnndi nafchǝ kǝ yimndǝ kǝ kuturakti hulafǝrta wa, kun paɗ yimwowun su wa, ˈyatankowun fee nech yah yimndǝsi, kǝ yimndǝsi. 14[Aiˈyowun kun fǝ chaˈandǝ kusiˈ i Musa kaɗi tǝ Farisawecha, kun fǝ wenicha. Thlǝ yimchowun kǝ wurchi nǝssǝɗi mǝrtǝ hǝssiyanda, kǝ thlǝnawun ichiɗi malandǝ fee tandǝ ha. Thlǝ nechowun tulongandǝ shita yi lekta kǝthlǝm kǝ thlǝmwun nafcha, kǝthlǝm ndaˈan chakmiɗi naa fee choˈwun nda nan nat welǝlǝ kaan.] 15Aiˈyowun kun fǝ chaˈandǝ kusiˈ i Musa kaɗi tǝ Farisawecha, kun fǝ wenicha. Thlǝ tallang chowun hawurcha, kǝ ɗǝwun kǝ hahichǝ langnga kǝthlǝm kǝ mbǝswun thla nech tǝrtǝ ha arta. Maa mbǝswun, thlǝ tǝɓranchowun ha kǝ pǝɗowunchǝ ha chap kǝ chok kǝ wan wata kǝɗ kun. 16Ai yowun, komincha fǝ pǝn mbancha. Thlǝ ndechowun wa, ‘Nat thla ransech tǝ Wiri Farta, chok wa nwaat kǝ chǝt ǝnɗi ransatǝn kǝ ɗaran wa. Paɗ nat thla ransech tǝ rathlaɗi hur Wiri Farta, chokchan nwaat kǝ chǝt ǝnɗi ransatǝn kǝ ɗaran.’ 17Kun ɓam komincha, yen nech manchan. Rathlaɗan wa, ndu Wiri Farta thla chanchi rathlaɗan chiɗ chiɗ wa? 18Thlǝ ndechowun paɗ wa, ‘Nat thla ransech tǝ mǝt thle ɓǝra icha, chok wa nwaat kǝ chǝt ǝnɗi ransatǝn kǝ ɗaran wa. Paɗ nat thla ransech tǝ pafǝn tǝɗi nech ɗar mǝt thle ɓǝra ichaˈan, nwaat kǝ chǝt ǝnɗi ransatǝn kǝ ɗaran.’ 19Kun komincha, yen nech manchan, pafǝn taˈan wa, ndu mǝt thle ɓǝra ichiɗi thlǝ chanchi pafǝntaˈan kaɗ chiɗ chiɗ wa? 20Kǝthlǝm ndaˈan nat thla ransech tǝ mǝt thle ɓǝra icha, ransechan tǝ mǝt thle ɓǝra icha, tǝ ǝnɗi nech ɗar mǝt thle ɓǝra ichaˈan. 21Paɗ nat thla ransech tǝ Wiri Farta, ransechan tǝ Wiri Farta, tǝ paɗ Farta thla nech ɗas huran. 22Paɗ nat thla ransech tǝ hulafǝrta, ransechan tǝ mitchokti Farta, tǝ thla nech ɗas ɗar mitchoktaˈan paɗ. 23“Aiˈyowun kun fǝ chaˈandǝ kusiˈ i Musa kaɗi tǝ Farisawecha, kun fǝ wenicha. Thlǝ fǝranchowun arta hur kum Farta pafǝn ichiɗi thlǝ chanchǝ ɗǝsǝmndǝ wathlthla. Paɗ ɗǝpawowunsǝ tǝ ichiɗi nech manchan ǝ hur kusiˈ i Musa wa. Ichǝ kǝɗ, chakandǝ kit ha tǝ lekta, tǝ haɗandǝ nafchǝ fa, tǝ thlǝnandǝ ǝnɗi kaɗ nech keˈke. Feya kǝmchisi kǝthl nowun chǝta, ngga kǝ malawun takichaˈan wa. 24Kun komincha fǝ pǝn mbancha, thlǝ yimanchowun wan thlǝriya, paɗ kǝ mǝɗnggawun ngellupa. 25“Aiˈyowun kun fǝ chaˈandǝ kusiˈ i Musa kaɗi tǝ Farisawecha, kun fǝ wenicha. Thlǝ chapanchowun kǝrsǝ tǝɓ saa ˈyem kaɗi tǝ tiɓa, paɗ huran ndiiɗ ndǝ kaɗ tǝ tǝkǝmǝn ichiɗi thlǝnanduwun hari nafcha tǝ alkǝta, tǝ yah inda. 26Chǝ komin thlǝ Farisawata, lo chapandǝn hur tǝɓ saa ˈyaman kaɗi tǝ tǝɓan, kǝno chapandǝ kǝrsaˈan kaɗ paɗ. 27“Aiˈyowun kun fǝ chaˈandǝ kusiˈ i Musa kaɗi tǝ Farisawecha, kun fǝ wenicha. Nechowun kǝɗ kwi mǝmatechiɗi thla paˈandǝ fee heɗɗitǝ fǝrta, kǝ chok ndiˈchan ǝ wenitǝ ǝ heshi. Paɗ tǝ huran pef kǝ alchi nafcha, tǝ pata samǝn samǝn. 28Nechowun kǝɗu paɗ, ǝ mǝɗi nafcha thlǝ nechandǝ wunchi kǝɗ kaa nafchǝ nakowun, paɗ tǝ huran, ndiiɗ wun kaɗ tǝ wenikǝta tǝ sǝɓtǝ fata.
Mbuˈ Yesu ɓahtǝɗi ha natndǝ sata
29“Aiˈyowun kun fǝ chaˈandǝ kusiˈ i Musa kaɗi tǝ Farisawecha, kun fǝ wenicha. Thlǝ tǝnchowun kwichi fǝ shenuˈchǝ tǝ yahti Farta, tǝ paɗ thlǝ tǝnchowun ichiɗi naa fee kǝɗuktǝ tǝ kaa nafcha paɗ kǝ kwasawun tǝnchaˈan. 30Thlǝ ndechowun wa, ‘Mamwa nggǝmǝnsi thlǝhaɗi i kakechmǝn, mǝ wumawamǝn indǝ tǝ tandǝ tǝ thlǝrandǝ farchi fǝ shenuˈtǝ yahti Farta wa.’ 31Tǝkǝɗu pǝndǝwun wa kun wanchi fee ɓǝlanchǝ fǝ shenuˈtǝ tǝ yahti Farta. 32Hacha, ndiiɗaman tǝɓtartǝ sǝɓtǝ tarchǝɗi nggaktǝ kakechwun ha. 33Kun wuruɓcha, kun nggomǝn paɗechiɗiya. Tǝ kǝn natwun hǝraˈta, tǝ chak miɗi nech ɗǝftǝs, kǝ cham fee wunchǝ kǝ hur wata ǝ pan? 34Kǝthlǝm ndaˈan nggǝt thlǝnowun fǝ shenuˈchǝ tǝ yahti Farta, tǝ fǝ mbǝrˈicha, tǝ fǝ chaˈandǝ kusiˈ i Musa kaɗi. Nowun ɓǝlandǝ fowuna. Kǝ kukwawun fowun ha ɓǝra palangnda. Tǝ paɗ kǝ thlǝfawun fowun ǝ kǝtǝn shichiyowun. Kǝnowun para tandǝ mǝrɓǝ-mǝrɓa, kǝnowun fǝran panchǝ tanda. 35Tǝ kǝɗu, feri kaa nafchiɗi nat thlǝrandǝ fee kaɗ ǝ hur heshi nan nggǝrowunndǝ kǝ in. Thlaˈtǝ ǝ feri Habila thlǝ kafata, ɓakan kǝ Zakariya waˈi Barakiya thla ɓǝlandǝwun pǝthlǝr mǝɗi nech chǝɗchǝɗ tǝ mǝt thle ɓǝra icha. 36Kittaˈan nati mbuˈowunda, nat nggwar kwanachiɗiya nan ɓat kǝɗar nafchi yuwa heshiɗiya.”
Yah Yesu Urshelima kaan
(Luk 13:34-35)
37Aiˈyowun aiˈyowun kun nafchi Urshelima, Urshelima. Kun tǝɗi ɓǝlanchi fǝ shenuˈchǝ tǝ yahti Farta, nggun tǝɗi paɗ mǝmakanchi fee thlǝndǝ fee kǝmɗiyowun. Kurɓandǝ kurmi yahti kǝ nggommowunchi kǝ mǝt arta, kǝɗ ǝnɗi thlǝ nggomandǝ chemsǝ wanchiyan kǝ hur pǝpahchiyan, paɗ nggǝmiwowun fa wa. 38Nakanya mallowunchi fee wirˈyowun kuflǝng. 39Sǝkam kǝ mbuˈowunchi nowun nggǝr naa nenchi paɗ wa, se ma ndiwun wa, ‘Thlǝ mbǝsˈǝnhar nakan thla nech ɓat hur thlǝm Chinda.’”
Iliyochaguliwa sasa
Matiyu 23: GQA
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
©2025 Luke Initiative for Scripture Translation