Chapa ya Youversion
Ikoni ya Utafutaji

Yohanna 5

5
Kǝnan Yesu nef kaɗ mii kwiˈema fartǝ yipta
1Kǝrsǝ ndaˈan, ɗǝk Yesu kafǝr kǝ Urshelima kǝthlǝm yowun mbǝnfati Yahudawecha. 2Ə Urshelima nduk tǝ mii mbang chohrecha, yowun kwiˈemsi thla thlǝ nda fee wa Betesda tǝ mee i Yahudawecha. Tauran fee ha tǝ kuwurchǝ ɗǝrman. 3Ə michi ini terchan nafcha fee nech haɗchan, komincha, tǝraɗcha, tǝ fee saafechˈyandǝ kaɗi, hunech ha nduk tǝ mii kwiˈyaman. [Tǝ nandǝ pǝkta kǝ yiraˈan fee ˈyaman. 4Kǝthlǝm kǝ far kǝ fara thlǝ ɓa yowun thlǝ thlǝndǝ Farta thlǝ tǝrchǝ kaha kǝ hur ˈyaman kǝ yiraˈanchi. Nat thla lech yimndǝ kǝ hurˈyaman ma yiraˈan fee, chat nan kǝndǝ kaɗi ǝ chǝk yen hatǝfaɗi nech fiyan.] 5Artǝ hur nafchǝɗi nech ɗuk minni haɗchan, hurechan kum chǝt mahkan nggǝrsǝ foɗfoɗɗa (38) haɗchan. 6Kǝ nak Yesu anchi ɗuk minni, kaɗakan har paɗ wa hwiri terchan minni, chǝhan kan mee wa, “Yehin kǝ kǝnuchǝ fee kaɗ wa?”
7Thla nech haɗchantaˈan nggǝman kan ndakan wa, “Thlǝ Maanda, nefinchis wa thla nech kǝsitǝs kǝ yimi kǝ hur ˈyaman ma yiraˈan fee wa. Ma kweˈinchi ha wa tǝni yimndǝsi fartǝɗi yiraˈandǝ fee ˈyaman, lak yowun yimndǝsi mǝ nggǝta.”
8Ndang kǝ Yesu wa, “Thlaˈu, tǝru wenichiyo, wiˈu.” 9Chat kǝɗuyu, kǝnkǝ nafan kaɗi, ɗeukrangkan wenichiyan nggakkan wiˈta.
Chich ichiˈini far yipti Yahudawecha. 10Kǝɗu Yahudawecha ndang kan ndǝ thla kǝnandǝ fee kaɗ wa, “Ɓukwiya fartǝ yipta, kusiˈ nggǝmuwasi wa kǝ tirin wenichiyo wa.”
11Kǝɗu nggǝrang kan tan ndǝs wa, “Nafɗi kǝnichi kaɗi, ndicha wa, kǝ tǝri wenichinchi, kǝ wiˈi.”
12Chǝhan kandǝ mee, “Wun nef naa nduchǝ wa kǝ tǝrin wenichinˈyo kǝ wiˈin?”
13Nafɗi kǝnandǝ fee kaɗiˈan sǝnwa ndu wun wa, kǝthlǝm Yesu tapi thleˈi tǝ yirtǝ fa pǝɗi hur tertǝ nggomǝnɗi nech minni.
14Tǝ kǝrsaɗan, mbǝssan kǝ Yesu nafan hur Wiri Farta, ndang kan wa, “Niin ya, kinin kaɗi. Kǝɗu kǝ meleen chǝt ɓǝɓifata, kǝthlǝm kǝ nggǝr ɓǝɓi ǝn kǝs wechi thla mbranchǝ thlǝya ha wa.” 15Chat nafan pǝɗakan kǝ mbuˈandǝ Yahudawecha tǝ ndat wa, Yesu kǝnanchi kaɗi. 16Kantǝ kǝɗu, Yahudawecha nggak kandǝ nggwarandǝ Yesu, kǝthlǝm mǝthlan chǝt weˈtǝ ichiɗiya Fartǝ Yipta. 17Nggǝmang kǝ Yesu tanda wa, “Papa mǝthlan chit ter paˈkǝ nakanya, nggǝt paɗ nggǝt chit tera.”
18Kǝthlǝm ndaˈan, nggak kǝ Yahudawecha chekandǝ ka anchi kǝ ɓǝlanda. Ngga kǝthlǝm che ndǝ kusiˈ kaɗ yi Fartǝ Yiptǝ ndak wa, thlǝ ndechan paɗ wa Farta Chinan, tǝ tǝrtǝ indiyan keˈke tǝ Farta.
Kuturakti Wanan
19Nggǝmang kǝ Yesu tanda wa, “Kittaˈan nati mbuˈowunda, Wanan chǝwa ǝn mǝthlan ichiɗan wa, ǝnɗi natǝn Chinan chǝta ndaˈan natǝn chǝt ndak. Kǝthlǝm nat ǝnɗi naa Chinan chǝta, kǝɗu paɗ naa Wanan chǝta. 20Kǝthlǝm Chinan yah tǝ Wanan, thlǝ pǝnanchan nat ǝnɗi natǝn chǝt tǝ indiyan. Kǝɗu paɗ nan pǝnan tarchiɗi mbǝranchi thla ha nakanya, kǝthlǝm kǝ tǝrwun kafǝrta. 21Kǝɗ ǝnɗi thlǝ thlaˈandǝ Chinda mǝmatecha kǝ fǝrandech shishingnda, kǝɗu paɗ Wanan thlǝ fǝranchan shishingndǝ thla yahandǝn. 22Kǝthlǝm Chinda chaka wa mee chikawun wa. Kǝɗu fǝrangkan Wanan nat alkǝt chak mee, 23kǝthlǝm chǝka wun nefa kǝ manan tǝ Wanan, kǝɗ thla thlǝ manaandǝ fee Chinda. Nat thla thlǝ mana wakchǝ Wanan, fǝrawa maandǝ Chinan thla thlǝnchi anchi wa.
24“Kittaˈan, nati mbuˈowunda, nat thla thlǝ sǝkchǝ ndiktinchi, paɗ mǝthlan fǝr kit, kǝ thla thlǝnchi nenchi, shishingndiyansi kǝ kwekǝɗan. Nggǝ fee chakan mee wa, tapi hǝreˈi ǝ mǝrta, kǝ shishingnda. 25Kittaˈan nati mbuˈowunda, fartaˈan ɓata, tapi ǝ sheˈi, thla naa mǝmatecha sǝk ɓǝrati Waˈi Farta, fee sǝkcha kǝ nan ndǝ ha. 26Kǝɗ ǝnɗi naa Farta tǝ indiyan kǝ shishingnda, kǝɗu fǝrandǝn Wanan alkǝta kǝ chok tǝ shishingndǝ fa. 27Fǝrangkan alkǝta kǝ thlen tǝ chak mee ha, kǝthlǝm Waˈi Nef nakan.
28“Kǝ tǝrwun kafǝrta kǝ thleya wa, kǝthlǝm fartaˈan ɓata fee nech hur kwi mǝrcha nandǝ sǝk ɓǝratiyan, 29paɗ kǝ chendǝ kesh. Fee thlǝ thlǝnchǝ ǝnɗi nech ke kaɗan naa fee thlaˈa ndata, thlaˈta kǝ fǝran fee shishingndǝ tanda. Fee chich kumi kit paɗ naa fee thlaˈa ndata, kǝ chak mee. 30Ni mbahǝn chǝt ǝn yi indinchi wa. Kǝɗ ǝnɗi thlǝ sǝkti, kǝɗu thlǝ chak ti mee. Chak mee inchi paɗ yi kaakǝta, kǝthlǝm ngga tǝni chǝt ǝnɗi yahti wa, ǝnɗi yahtǝ thla thlǝnchi nenchi ndak.
Ənɗi mbuˈtǝ nafcha kǝ ɗar Yesu
31“Ma ǝ fǝrinchi chek tǝ ndikta kǝ indinchi, nafcha nggandǝ nggǝmantǝ ǝnɗi mbuˈti wa nechan kǝ kit wa. 32Tǝ kǝɗu thla si nech fǝr chek tǝ ndikta kǝ indinchi, sǝninchi paɗ wa chek tǝ ndiktiyan kǝ indinchi kittaˈan.
33“Thlǝn wun kǝmɗi Yohanna, paɗ Yohanna mbuˈtǝ ǝnɗi nech kǝ kit. 34Chǝka kǝɗu, ɗǝf wi kǝfat kǝ ɗar fǝr chektǝ ndikti nefa wa. Mbuˈchi kǝɗu kǝthlǝm kǝ mbǝswun hǝraˈta. 35Yohanna tǝn kǝ tikesha thla kǝscha, thlǝ fǝrchǝ ɗaˈkǝt kaˈan. Kun paɗ nggǝmawun kǝ mbǝn wun fat kaan tǝ ɗaˈkǝta yi wanshengnan top kǝɗa wa.
36“Tǝ kǝɗu chektǝ ndiktǝɗi nech sinchi mbǝran tǝ yi Yohanna ha. Kǝthlǝm tarchiɗi fǝri tǝ Papa kǝ tǝɓani, fen nech kǝ tarchiɗi nati chǝta. Pinchan wa Chinda thlǝnchi nenchi. 37Papa tǝɗi paɗ thlǝnchi nenchi tǝ indiyan chokchan kǝ thlǝ chek tǝ ndikta kǝ indinchi. Tam wowun sǝk ɓǝratiyan wa, paɗ tam wowun nandi ndu nechan kǝn wa. 38Ndiktiyan chok wa hur wanɗǝkaɗechˈyowun wa, kǝthlǝm fǝrwowun kit kǝ thla thlǝndǝn wa. 39Kun tausandǝ Laulawecha, kǝthlǝm chowunchan fǝ wa ǝ hur nanda, nat wun mbǝs shishingnda thla kǝ kwekǝɗan. Kǝɗu fen thlǝ mbuˈchǝ chek tǝ ndikta kǝ indinchi. 40Nat tǝ kǝɗu karkowun ɓat kǝmɗinchi kǝ mbǝswun shishingnda.
41“Thlǝwi chimnda mǝɗi wanpong nefa wa. 42Kǝɗu sǝninchi wa ǝ thlǝrɗakti Fartǝs hur wanɗǝkaɗechˈyowun wa. 43Nggǝta tapi ɓinchi tǝ thlǝm Papa, paɗ, thlǝwowun nenchi wa. Kǝɗu maa naa yowun ɓata tǝ thlima yi indiyan, mǝthlan nat wun thlǝta. 44Nechowun fǝr kit kǝ nechi wa kǝni? Kun tǝɗi nech thlǝt maanda mǝɗi fenchǝwun, kawowun maanda thla ɓech mǝɗi Farta wa, Farta thla nech ichiɗan.
45“Kǝ tǝrwun wa ni mǝk wanharwun mǝɗi Chinda wa. Yowunsi nech mǝk wanharwun, mǝthlan nech kǝ Musa, thla thlǝ ɗǝf tǝ wun kǝfat kǝ anchi. 46Mamwa fǝrwun kit kǝ Musa, mǝ fǝrwun kit kǝ nenchi paɗ, kǝthlǝm yarechan kǝ indinchi. 47Paɗaa ma fǝrwowun kit Kǝ ǝnɗi yaratǝn wa, nechowun fǝr kit kǝ ndiktinchi wa kǝni?”

Iliyochaguliwa sasa

Yohanna 5: GQA

Kuonyesha

Shirikisha

Nakili

None

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia