ハバクク書 3:19
ハバクク書 3:19 ERV訳
♪ 神 ヤハウェは私に力を与え、 鹿のような足を与える。 その足は走る私の体を支える。 だから私は山を駆け上がることができるのだ♫ ※【「Selah・セラ」とは、古代の演奏を表す音楽用語。しかし、その意味はハッキリとは分かっていない。「音楽を一時停止する」「音楽を開始する」または「キーを変える」などの意味があると考えられる】
♪ 神 ヤハウェは私に力を与え、 鹿のような足を与える。 その足は走る私の体を支える。 だから私は山を駆け上がることができるのだ♫ ※【「Selah・セラ」とは、古代の演奏を表す音楽用語。しかし、その意味はハッキリとは分かっていない。「音楽を一時停止する」「音楽を開始する」または「キーを変える」などの意味があると考えられる】