Psom 37
37
Lazistis divinn
Enn Psom David.
1Pa les move dimoun fatig to latet;
pa bizin zalou dimoun malonet.
2Vit-vit zot pou sek
kouma lerb ki griye ar soley;
kouma fey ver vit-vit zot fletri.
3Fer konfians LESEGNER e fer dibien;
viv ansekirite lor later ki LESEGNER finn donn twa.
4Si to rod to boner dan LESEGNER
li pou donn twa dezir ki ena dan to leker.
5Donn LESEGNER to lavi,
met to konfians dan li, e li pou ed twa;
6to drwatir pou briye kouma soley levan,
e to lazistis kouma soley midi.
7Gard silans divan LESEGNER, atann avek pasians;
pa fatig to lespri ar sikse bann move dimoun
ki paret pe reysi ar zot move plan.
8Pa les lakoler oubien traka fatig twa;
sinon to kapav mal fini.
9Bann ki pratik lemal pou elimine,
bann ki finn met zot konfians dan LESEGNER
zot pou posed later.
10Ankor enn tigit letan bann ki fer lemal pou disparet;
rode kouma ou rode, ou pa pou trouv zot.
11Bon dimoun pou erit later
e zot pou viv enn lavi prosper ek pezib.
12Bann move dimoun fer konplo kont bon dimoun
e zot grins zot ledan ar laenn.
13Sa fer LESEGNER riy zot,
li kone zot pou zwenn zot lafin vit-vit.
14Bann move dimoun fit kouto, prepar zarm
pou touy bann pov e bann malere;
pou asasinn bann ki viv lavi drwat;
15me zot prop zarm pou fini zot
e zot zarm pou kas bout par bout.
16Sa ti trezor ki enn bon dimoun posede la,
li vo plis ki tou larises ki tou bann modi posede.
17Zarm bann ki fer lemal pou brize,
me LESEGNER soutenir bann ki viv drwat.
18LESEGNER konn lavi bann ki obeyir li
e zot pou posed sa pei la pou touzour.
19Kan move sezon vini, zot pa pou soufer;
kan lafaminn rantre, zot pa pou mordefin.
20Me bann ki fer lemal pou mor;
ennmi LESEGNER pou perir
kouma fler sovaz dan soley;
zot pou disparet kouma lafime dan koudvan.
21Move dimoun kontan pran prete
me zame li ranbourse;
bon dimoun li zenere
e li kontan partaze.
22Kan LESEGNER beni ou, ou pou okip later;
me si li modi ou, pa pou ena plas pou ou okenn plas.
23LESEGNER gid nou lor bon sime
e li protez bann ki swiv drwatir.
24Si zame enn bon dimoun tonbe
vit-vit LESEGNER pou ed li leve.
25Aster mo vie; mo finn viv bien lontan;
e zame, ou tande, zame mo finn zwenn enn fidel
ki LESEGNER finn abandone;
zame mo finn trouv so bann zanfan mandie dipin.
26Touletan li zenere e li ed lezot
e so zanfan zot enn benediksion pou li.
27Rezet lemal e fer dibien,
zot pou kontinie viv lor later promiz
28parski LESEGNER kontan drwatir
e li pa abandonn so serviter fidel.
Zot gagn so proteksion toultan
me desandan move dimoun pou perdi tou.
29Bann ki swiv bon sime pou posed later
e viv lor la pou toultan.
30Parol ki bon dimoun koze
li ena sazes ek zistis.
31Dan profon so leker li gard lalwa Bondie
e nannye pa kapav fer li tonbe.
32Move dimoun vey bon dimoun dan kwin lizie
e vey moman pou touy inosan;
33me LESEGNER pa pou les lemal fer ravaz
ouswa les bann inosan pey pou koupab dan zizman.
34Met lespwar dan LESEGNER e ekout so konsey;
li pou donn ou loner vinn propriyeter ou later;
parkont bann move dimoun pou perdi tou.
35Mo ti konn enn move dimoun ki ti enn dominer;
li ti dominn lezot, ondire enn gro pie lafours.
36Inpe pli tar ler mo ti pas dan mem landrwa
so bout pa ti trouve.
Rod li partou. Introuvab!
37Pran kont bon dimoun; get konportman dimoun drwat.
Dimoun ki travay pou lape li ena desandan;
38bann ki dan pese, enn zour pa enn zour, zot fini net.
Zot pa kit nannye deryer zot.
39LESEGNER sov bann dimoun drwat
e li protez zot kan zot dan difikilte.
40Li ed zot, li delivre zot.
Li delivre zot dan grif bann ki fer lemal, li sov zot,
parski zot finn al rod sekour kot li.
Iliyochaguliwa sasa
Psom 37: KMOTPOR
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili
Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
Kreol Morisien OT Portions © Bible Society of Mauritius, 2020.
Psom 37
37
Lazistis divinn
Enn Psom David.
1Pa les move dimoun fatig to latet;
pa bizin zalou dimoun malonet.
2Vit-vit zot pou sek
kouma lerb ki griye ar soley;
kouma fey ver vit-vit zot fletri.
3Fer konfians LESEGNER e fer dibien;
viv ansekirite lor later ki LESEGNER finn donn twa.
4Si to rod to boner dan LESEGNER
li pou donn twa dezir ki ena dan to leker.
5Donn LESEGNER to lavi,
met to konfians dan li, e li pou ed twa;
6to drwatir pou briye kouma soley levan,
e to lazistis kouma soley midi.
7Gard silans divan LESEGNER, atann avek pasians;
pa fatig to lespri ar sikse bann move dimoun
ki paret pe reysi ar zot move plan.
8Pa les lakoler oubien traka fatig twa;
sinon to kapav mal fini.
9Bann ki pratik lemal pou elimine,
bann ki finn met zot konfians dan LESEGNER
zot pou posed later.
10Ankor enn tigit letan bann ki fer lemal pou disparet;
rode kouma ou rode, ou pa pou trouv zot.
11Bon dimoun pou erit later
e zot pou viv enn lavi prosper ek pezib.
12Bann move dimoun fer konplo kont bon dimoun
e zot grins zot ledan ar laenn.
13Sa fer LESEGNER riy zot,
li kone zot pou zwenn zot lafin vit-vit.
14Bann move dimoun fit kouto, prepar zarm
pou touy bann pov e bann malere;
pou asasinn bann ki viv lavi drwat;
15me zot prop zarm pou fini zot
e zot zarm pou kas bout par bout.
16Sa ti trezor ki enn bon dimoun posede la,
li vo plis ki tou larises ki tou bann modi posede.
17Zarm bann ki fer lemal pou brize,
me LESEGNER soutenir bann ki viv drwat.
18LESEGNER konn lavi bann ki obeyir li
e zot pou posed sa pei la pou touzour.
19Kan move sezon vini, zot pa pou soufer;
kan lafaminn rantre, zot pa pou mordefin.
20Me bann ki fer lemal pou mor;
ennmi LESEGNER pou perir
kouma fler sovaz dan soley;
zot pou disparet kouma lafime dan koudvan.
21Move dimoun kontan pran prete
me zame li ranbourse;
bon dimoun li zenere
e li kontan partaze.
22Kan LESEGNER beni ou, ou pou okip later;
me si li modi ou, pa pou ena plas pou ou okenn plas.
23LESEGNER gid nou lor bon sime
e li protez bann ki swiv drwatir.
24Si zame enn bon dimoun tonbe
vit-vit LESEGNER pou ed li leve.
25Aster mo vie; mo finn viv bien lontan;
e zame, ou tande, zame mo finn zwenn enn fidel
ki LESEGNER finn abandone;
zame mo finn trouv so bann zanfan mandie dipin.
26Touletan li zenere e li ed lezot
e so zanfan zot enn benediksion pou li.
27Rezet lemal e fer dibien,
zot pou kontinie viv lor later promiz
28parski LESEGNER kontan drwatir
e li pa abandonn so serviter fidel.
Zot gagn so proteksion toultan
me desandan move dimoun pou perdi tou.
29Bann ki swiv bon sime pou posed later
e viv lor la pou toultan.
30Parol ki bon dimoun koze
li ena sazes ek zistis.
31Dan profon so leker li gard lalwa Bondie
e nannye pa kapav fer li tonbe.
32Move dimoun vey bon dimoun dan kwin lizie
e vey moman pou touy inosan;
33me LESEGNER pa pou les lemal fer ravaz
ouswa les bann inosan pey pou koupab dan zizman.
34Met lespwar dan LESEGNER e ekout so konsey;
li pou donn ou loner vinn propriyeter ou later;
parkont bann move dimoun pou perdi tou.
35Mo ti konn enn move dimoun ki ti enn dominer;
li ti dominn lezot, ondire enn gro pie lafours.
36Inpe pli tar ler mo ti pas dan mem landrwa
so bout pa ti trouve.
Rod li partou. Introuvab!
37Pran kont bon dimoun; get konportman dimoun drwat.
Dimoun ki travay pou lape li ena desandan;
38bann ki dan pese, enn zour pa enn zour, zot fini net.
Zot pa kit nannye deryer zot.
39LESEGNER sov bann dimoun drwat
e li protez zot kan zot dan difikilte.
40Li ed zot, li delivre zot.
Li delivre zot dan grif bann ki fer lemal, li sov zot,
parski zot finn al rod sekour kot li.
Iliyochaguliwa sasa
:
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili
Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
Kreol Morisien OT Portions © Bible Society of Mauritius, 2020.