Chapa ya Youversion
Ikoni ya Utafutaji

Epacerero 30

30
1Rakheli oonaka weera khaamuyarela Yakobe anamwane, owo aahaakhalela nrima a munneiye, anamweerela Yakobe: “Mukiyarihe hoye hoye kikhwe!” 2Yakobe amunyoonyeriwaka Rakheli aaheera: “Weeraka miyo kiri vanipuroni na Muluku ongwooceeliha oyara?” 3Owo aaheera: “Biliya ola murumeiyaaka. Munkonaneke, weera mukiyarelekeno anamwane, ni mwa yoowo miyotho kikhalane emusi.” 4Tivawo aamvanghaawe Biliya, murumeiyaawe ntoko ekuxo, ni Yakobe aamukonano. 5Vanonto Biliya aarupala anamuyarela Yakobe mwaana mulopwana. 6Rakheli aaheera: “Muluku ookaakiha, ohiiwa wiikhupanyerawaka, anakivaha mwaana mulopwana.” Tivawo aamuttenghaawe Dani. 7Biliya murumeiyi a Rakheli aarupalatho, anamuyarela Yakobe mwaana mulopwana anaaveeli. 8Rakheli aaheeratho: “Kaakhalano ekhotto etokotoko ni amunnaka, ni koowina.” Aamutteha mwaana ole Nafitali. 9Leya oonaka weera koohiya oyara, aamukuxa murumeiyaawe Zilipa, anamvaha Yakobe ntoko ekuxo. 10Zilipa, murumeiyaawe Leya, aamuyarela Yakobe mwaana mulopwana. 11Leya aaheera: “Kooreeriwa!” Tivawo aamuttenghaawe Gadi. 12Zilipa murumeiyi a Leya, aamuyarelatho Yakobe mwaana mulopwana. 13Leya aatthapa: “Moota kihakalanlaaka! Asithiyana akina eniyeereke: ‘Oohakalala!’ Tivawo aamutthenghaawe mwaana ole Axeri.
Leya ni Rakheli animuyarelatho Yakobe anamwane akina
14Mweehuhuni ya ohepha etrigu, Rubeni aarowa ntuphini, anarukula soowiima siitthaniwa madragora*, anamuroihela Leya, amayawe. Vano Rakheli aamvekela Leya: “Dyoontte mukihawulele madragora* ooruuhenlaaweni mwaninyu.” 15Leya aamwaakhulatho: “Khawookwanneni mwaakuxalaanyu aiyaka? Nlelo muntthuna okaakhatho soowiima sa madragora* okiruuhenlaawe mwanaka?” Rakheli aamwaakhula: “Vanonto Yakobe akoneke ni nyuwo ohiyuweene yoola naakakhanyihaka ni madragora* oruuhale mwaninyu.” 16Yakobe ahokolowaka omatta oxekuweene yoole, Leya aamuciceera, anamweerela: “Olelo munkona ni miyo, niwoko miyo koothuma ni madragora* a mwanaka weera mukone ni miyo.” Vano Yakobe aakonano ohiyuweene yoole. 17Muluku aahiiwa mavekelo a Leya, ni owo aarupalatho, anamuyarela Yakobe mwaana anaathanu. 18Leya aaheera: “Muluku ookitthuvela woowaavaha aiyaka murumeiyaaka ntoko ekuxo.” Tivawo aamuttenghaawe mwaana ole Isakari. 19Vahoolowaya Leya aarupalatho, anamuyarela Yakobe mwaana anaathannamosa. 20Vano aaheera: “Muluku ookivaha yootthuneyaxa. Aiyaka anookittittimiha nnenesene, niwoko kohaayarela anamwane asilopwana athannamosa.” Tivawo aamuttenghaawe mwaana ole Zebuloni. 21Eviraka ehuhu ekinoowo aamuyara mwaana muthiyana, anamutteha Dina. 22Muluku aamuupuwelela Rakheli, aahiiwa wiikhupanyerawawe, anamvaha ikuru sooyara. 23Hiiho, owo aarupala, anamuyara mwaana mulopwana, aneera: “Khweeli Muluku ookivenxa wuuliwawaka muru.” 24Aaheeratho: “Yave akaandyeereretho mwaana mukina.” Tivawo aamuttenghaawe mwaana ole Yoseefe.
Ohiiwanana variyari wa Yakobe ni Labani
25Rakheli amuyarakaru Yoseefe, Yakobe aamweerela Labani: “Mukihiye kihokoleele elapwaaka. 26Mukihiyetho kaakuxe axaaraka ni anamwanaaka, mwa yaala miyo koovarenlaakani muteko ni kipwaheke. Moosuwela nnenesene ehuhu yootheene koovarenlaakani muteko.” 27Labani aamwaakhula: “Okoonihereke murima wooreera. Kohoonelela weera mwaha wa weyo Yave ookireeliha.” 28Aaheeratho: “Ohime nlivonawo ni miyo nkoolive.” 29Yakobe aamwaakhula: “Moosuwela nnenesene moota koovarenlaakani muteko ni moota waandyeerereiyaaya muhuwaanyu ni okosoopawaka. 30Miyo kihinaaye orwa, muhuwaanyu waari vakhaani, vahoolowaya wohaandyerereya vancipale, hapo Yave ooreeliha muhuwaanyu niwoko na owawaka. Wa soothesene, yaakhani miyo kineeraaka kikhalane ehuhu yoowaavarela muteko amusaaka?” 31Labani aamukoha: “Ontthuna koovahe eheeni?” Yakobe aamwaakhula: “Muhikilive etthu. Kiri oolikaneene opwaherera okosoopa muhuwaanyu, mwaakhulela etthu miyo kineeraaka kooleeleni. 32Olelo kinooviravira mmihuwonimwanyu moothemwene. Vano, kikuxe ikhondoolo ni ipuri sootheene sa malepa hoye hoye sa mitthaalala vamoha ni iputtiputthi sooriipa. Iyo nsikhale nlivonaka. 33Hiiho wiixuumaalihawaka onookikhalela onamoona muhoolo imaara sootheene muneeraanyu muupuwele yookiliva. Mwaphwanya mwawaka epuri yoohikhalano malepa hoye hoye mitthaalala, ni eputtiputthi yoohiriipa, mweereke: ‘Soowiiyiwa.’” 34Labani aamwaakhula: “Kohaakhulela. Okhale ntoko ohimmaawo.” 35Vano, nihuku nenenenne, Labani aahaakawanyiha anapunci ootheene yaari a mitthaalala hoye hoye a malepa ootteela, nitho ipuri ithiyana sootheene saarino mitthaalala hoye hoye malepa ootteela, ni iputtiputthi sooriipa sootheene, anawinnyerera anamwanaawe weera ekosoopeke. 36Labani aasusa wa Yakobe orakamelanawaya waari wooweetta mahuku mararu ni Yakobe aapwaherera ociha muhuwo waahanle wa Labani. 37Yakobe aahaasa ikopo soorimbelela sa exopu*, emandoweira*, ni eplatanu*. Mipatta sikina sa makula sa ikoposene seiye aahuumbula avaxavaxaka, ooniheraka hiiho otteelawaya mpuwa mwa ikopo. 38Vano aalipiha ikopo uumbunlaawe, ohoolo wa moowuurelamo. Saarowaaya owura, anapunci yannawela ithiyana. 39Ewelanaka ohoolo wa ikopo, muhuwo wannaayara axaana ooriipa, a malepa ni a mitthaalala. 40Yakobe aahaamwalamwaxa axaana ni mihuwo saahanle aawehihera sa mitthaalala ni sooriipa sa Labani. Hiiho aahiithanlela mihuwosawe muneenaawe ahitakanseraka ni mihuwo sa Labani. 41Imaara sootheene ithiyana soolipaxa saakhalaaya ni iyaasi, Yakobe anniikaathera ikopo ohoolowaya mukerekhere moowurelamo weera siwelanekewo vakhiviru wa ikope. 42Mene inama soolosowa khasiikaatheriwa ikopo iye ohoolowaya moota wooweera soolosowa saarwa okhala sa Labani ni soolipa sa Yakobe. 43Hiiho Yakobe aathatuwa thadyiri akhalaka muneene a mihuwo sincipale, arumeiyi asithiyana ni asilopwana nitho ikamelu* ni abuuru.

Iliyochaguliwa sasa

Epacerero 30: VMK2021

Kuonyesha

Shirikisha

Nakili

None

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia