1
San Lucas 12:40
TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ
PIDNT86
Ucutu'inä jo̧mȩtä̧ päi'önä tta̧'ä̧rä̧tu̧cui̧. Ubo I̧tti̧mä̧ i̧chä̧cua̧ ucutu cua̧mö̧cuä̧rä̧tu̧cuo̧cö̧ pä̧nä̧, —pä'inödo Jesús.
Linganisha
Chunguza San Lucas 12:40
2
San Lucas 12:31
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios Cu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cuȩtä̧ usätucui. Ja̧'hua̧nö̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, ja̧u̧ o'ca juiyönä cu̧ju̧nä̧rä̧cuo̧tö̧jä̧.
Chunguza San Lucas 12:31
3
San Lucas 12:15
Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pä'inödo: —Adiu tta̧'ä̧rä̧cuä̧huä̧tu̧cui̧. Pi̧jä̧ jähuä rö̧ȩnä̧ pä̧huä̧ rö̧jö̧nä̧ cuamöcuädätucuä'. Rö̧ȩnä̧ cu̧ju̧nä̧ro̧mȩnä̧mä̧, tta̧'cua̧ adiunä kä̧cuä̧huä̧mä̧ i'cächocö.
Chunguza San Lucas 12:15
4
San Lucas 12:34
Cua̧'cua̧ cu̧huȩnä̧rä̧tu̧cuo̧mȩtä̧ cuamöcuädäcuotöjä.
Chunguza San Lucas 12:34
5
San Lucas 12:25
Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucututtu ya̧tȩ rö̧ȩnä̧ a̧mö̧cuä̧rö̧ttö̧mä̧, ¿ucututtu'inä abonänö böo pä'i'ö tä̧ji̧?
Chunguza San Lucas 12:25
6
San Lucas 12:22
Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Jesús pä'inödo u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧: —Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuturu pä'ösä, “¿Däje chucuäcua'ajo?” pä'ömä cua̧mö̧cuä̧rä̧tu̧cuä̧'. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cu̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧'i̧nä̧ cua̧mö̧cuä̧rä̧tu̧cuä̧'.
Chunguza San Lucas 12:22
7
San Lucas 12:7
Ucutu cuhuo'chetucumä o'ca juiyönä pa̧ja̧cua̧'a̧ ka̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ yecuhuecuätucuä'. Ucutumä ppi̧yu̧ recuätöttö'inä abonänö rö̧ȩnä̧ micuähuotöjä.
Chunguza San Lucas 12:7
8
San Lucas 12:32
“Yecuhuecuätucuä' chu̧huo̧juȩtä̧u̧. Ucutumä a̧'u̧cu̧nä̧tä̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Cuä'o chutäcu ruhuotö päcuhui'ätucua pä'ö pä̧huä̧ rö̧jä̧cu̧.
Chunguza San Lucas 12:32
9
San Lucas 12:24
Ppi̧yu̧ru̧ topätucui. Jahuätömä ku̧nu̧'i̧nä̧ ku̧no̧co̧tö̧, se'ö'inä se'ocotö, ttu̧cuȩ hua'adö ku̧nä̧huode'inä jui'ätö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Dios jahuätörö ttu̧cuȩ iyö. Ucutumä ppi̧yu̧ttu̧'i̧nä̧ abonänö micuähuotöjä.
Chunguza San Lucas 12:24
10
San Lucas 12:29
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ cua̧'cua̧ tta̧nö̧ cuamöcuädätucuä' cu̧cuȩtu̧cuä̧cuȩ'i̧nä̧, cuahuätucuä̧cuȩ'i̧nä̧.
Chunguza San Lucas 12:29
11
San Lucas 12:28
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ja̧u̧ ȩ'u̧mä̧ jitä mo̧ro̧ de'a ka̧cu̧, yo̧ȩi̧ mo̧ro̧ ocuränä cuo'ö icuä̧cuȩ. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Dios adiu tta̧'ä̧rö̧ ja̧u̧ ȩ'u̧mä̧. ¡Ucutumä adiunämä esetocotöjä! Ucuturu ja̧u̧ ȩ'u̧ttu̧'i̧nä̧ abonänö adiunä tta̧'ä̧rö̧ Diosmä.
Chunguza San Lucas 12:28
12
San Lucas 12:2
Yoröiso juiya'a yä̧huä̧i̧nä̧ jȩä̧cuä̧huä̧nä̧mä̧. O'ca juiyönä ttu̧huo̧juä̧cuo̧tö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yoröiso juiya'a pi̧jä̧nä̧ dajicuämä. O'ca juiyönä tottäcuotö.
Chunguza San Lucas 12:2
Nyumbani
Biblia
Mipango
Video