Hebreerbrevet 2:17-18
Hebreerbrevet 2:17-18 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Därför måste han i allt bli lik sina bröder för att bli en barmhärtig och trogen överstepräst inför Gud och sona folkets synder. Eftersom han själv har lidit och blivit frestad, kan han hjälpa dem som frestas.
Hebreerbrevet 2:17-18 Nya Levande Bibeln (BSV)
Därför var han tvungen att på alla sätt bli lik oss, sina syskon, så att han kunde ha medlidande med oss och troget tjäna som vår överstepräst inför Gud. Ja, han blev vår överstepräst och försonade oss med Gud genom att ta straffet för våra synder. Och eftersom han själv har lidit och blivit frestad, kan han hjälpa oss när vi lockas att göra det som är orätt.
Hebreerbrevet 2:17-18 Karl XII 1873 (SK73)
Derföre måste han i all stycke vara bröderna lik; på det han skulle vara barmhertig, och en trogen öfverste Prest för Gudi, att försona folkens synder. Ty deraf att han vardt pint och frestad, kan han hjelpa dem som frestas.
Hebreerbrevet 2:17-18 Svenska 1917 (SVEN)
Därför måste han i allt bliva lik sina bröder, för att han skulle bliva barmhärtig och en trogen överstepräst i sin tjänst inför Gud, till att försona folkets synder. Ty därigenom att han har lidit, i det han själv blev frestad, kan han hjälpa dem som frestas.
Hebreerbrevet 2:17-18 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Därför måste han bli lik sina bröder i allt, för att bli en barmhärtig och trogen överstepräst inför Gud och sona folkets synder. Genom att han själv har fått lida och blivit frestad kan han hjälpa dem som frestas.
Hebreerbrevet 2:17-18 nuBibeln (NUB)
Därför måste han på alla sätt bli lik sina syskon, så att han kunde bli en barmhärtig och trogen överstepräst inför Gud och försona folkets synder. Och eftersom han själv led när han prövades, kan han hjälpa dem som prövas.
Hebreerbrevet 2:17-18 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Därför var det nödvändigt att han blev lik sina syskon (bröder och systrar) på alla sätt (i alla avseenden), för att bli en barmhärtig (nådefull) och trofast (trogen) överstepräst i sin tjänst inför Gud, för att försona folkets synder. Eftersom han själv blev frestad när han led, kan han hjälpa (höra ropet på hjälp och skynda att undsätta) dem som frestas. [Jesus blev frestad på alla områden, se Heb 4:15-16. I Getsemane bad han ”inte som jag vill, utan som du vill”, se Matt 26:39. Gud vet om våra prövningar, inte bara som Gud, utan också som människa. Ordet för hjälp är boetheo som bara används åtta gånger i NT. Det består av två ord: boe som betyder ”ropa”, och theo som betyder ”springa”. Ursprungligen betydde ordet ”att springa till någon i nöd för att hjälpa” och ”att skynda till undsättning till någon som är betryckt”, för att sedan få den mer generella betydelsen ”att hjälpa”.]