Przypowieści Salomona 6
6
Przestroga przed ręczeniem
1Jeśli poręczyłeś za swego bliźniego,
mój synu,#6:1 Określenie to odnosi się do dzieci w ogóle.
przyklasnąłeś w dłonie#Prz 11:15; 17:18; 22:26 za obcego,#6:1 Idiom: uścisnąłeś dłoń (na znak porozumienia), dałeś poręczenie.
2zostałeś usidlony przez słowa
swoich ust,
schwytany przez słowa swoich ust,
3uczyń to, mój synu, i bądź wolny,
bo znalazłeś się w ręku swego
bliźniego:
Idź, upokórz się i nalegaj na swego
bliźniego,
4nie daj zasnąć swoim oczom
ani zdrzemnąć się swoim
powiekom.
5Wyrwij się jak gazela z ręki#6:5 z ręki: wg G: z pętli, ἐκ βρόχων.
i jak ptak z ręki ptasznika.#6:5 z ręki ptasznika: wg G: z potrzasku, ἐκ παγίδος.
Przestroga przed lenistwem
6Udaj się, leniu,#Prz 26:13-16 do mrówki,#Prz 30:25
przyjrzyj się jej drogom i zmądrzej.#Jb 12:7; Prz 30:24-25#6:6 Wg G: Chadzaj do mrówki, leniu, nabierz zapału, widząc jej drogi, i stań się od niej mądrzejszy, ἴθι πρὸς τὸν μύρμηκα ὦ ὀκνηρέ καὶ ζήλωσον ἰδὼν τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ καὶ γενοῦ ἐκείνου σοφώτερος.
7Nie ma ona wodza, nadzorcy ani
władcy,
8a w lecie przygotowuje swój chleb
i w żniwa gromadzi swą żywność.#6:8 Wg G: przygotowuje w lecie obfity pokarm, a w żniwa czyni zapasy. 8aAlbo udaj się do pszczoły i naucz się, jak jest pracowita, pracę zaś z jaką godnością wykonuje, 8bktórej [owoce] trudów królowie i ludzie prości na zdrowie sobie ofiarują, upragniona zaś jest dla wszystkich i szanowana. 8cChociaż co do siły ciała jest słaba, dzięki poszanowaniu mądrości stawiana jest na przedzie, ἑτοιμάζεται θέρους τὴν τροφὴν πολλήν τε ἐν τῷ ἀμήτῳ ποιεῖται τὴν παράθεσιν 8a ἢ πορεύθητι πρὸς τὴν μέλισσαν καὶ μάθε ὡς ἐργάτις ἐστὶν τήν τε ἐργασίαν ὡς σεμνὴν ποιεῖται 8b ἧς τοὺς πόνους βασιλεῖς καὶ ἰδιῶται πρὸς ὑγίειαν προσφέρονται ποθεινὴ δέ ἐστιν πᾶσιν καὶ ἐπίδοξος 8cκαίπερ οὖσα τῇ ῥώμῃ ἀσθενής τὴν σοφίαν τιμήσασα προήχθη.
9Jak długo, leniu, będziesz leżał?
Kiedy podniesiesz się ze snu?
10Trochę pospać, trochę podrzemać,
trochę założyć ręce, by odpocząć –
11i tak zaskoczy cię ubóstwo jak
włóczęga,
a niedostatek jak człowiek
uzbrojony.#Prz 24:33-34#6:11 Lub: jak zuchwalec, כְּאִישׁ מָגֵן (ke’isz magen), Prz 6:11L.
Przestroga przed dwulicowością
12Niegodziwiec,#6:12 Niegodziwiec, בְּלִיַּעַל (belijja‘al): (1) być może zbitka słów: przeczenie bez בְּלִי (beli) oraz rz יַעַל (ja‘al), czyli: zysk, wartość; chodziłoby zatem o osobę bez wartości; (2) termin pochodzący od: בַּעַל (ba‘al) i יָעֵל (ja‘el), czyli: pan kozła, główny kozioł; (3) termin pochodny od בָּלַע (bala‘), czyli: zamieszanie, zniszczenie; (4) imię własne pochodzące od bab. Bililu. Określa ludzi łamiących Prawo (Pwt 15:9; Sdz 19:22; 1Krl 21:10, 13; Prz 16:27) lub porządek społeczny (1Sm 10:27; 25:17; 30:22). człowiek nieprawy,
chodzi z fałszem na ustach,
13mruga oczami, szura nogami,
pokazuje palcami –
14w jego sercu przewrotność,
cały czas knuje zło – sieje
niezgodę.#6:14 niezgoda, מָדוֹן (madon).
15Dlatego nagle zaskoczy go
nieszczęście,
szybko zostanie złamany –
i nie będzie ratunku.
Przestroga przed narażaniem się PANU
16Oto sześć rzeczy, których
nienawidzi JHWH,
siedem, które są obrzydliwością
dla Jego duszy:
17wyniosłe oczy,#Iz 10:12-14; Dn 11:12 kłamliwy język#Ps 109:2; Prz 26:28; Jr 14:14
i ręce,#2Krl 21:16; 1Krn 22:8; Ez 22:27 które przelewają krew
niewinną;
18serce,#Rdz 6:5; Prz 12:20; 14:22 które knuje niegodziwe
plany,
nogi skore, aby biec do zła,
19fałszywy świadek, który szerzy
kłamstwa,#Wj 20:16; Am 2:4
i [człowiek] siejący niezgodę
między braćmi.#Prz 21:9; 25:24; 26:21
Przestroga przed lekceważeniem pouczeń rodziców
20Zachowuj przykazanie swego ojca,
mój synu,
i nie porzucaj pouczenia swojej
matki.
21Zawiązuj je zawsze u serca,
przewiązuj je sobie wokół szyi.
22Gdy pójdziesz, będzie ci
przewodzić,
kiedy spoczniesz, będzie cię strzec,
a gdy się zbudzisz, przemówi
do ciebie,#Prz 3:23-24
23bo przykazanie jest pochodnią,
nauka światłem,#Ps 119:105
a napomnienia do karności –
drogą życia.
Przestroga przed zdradą małżeńską
24Ustrzegą cię one od złej kobiety,#6:24 od złej kobiety, מֵאֵשֶׁת רָע (me’eszet ra‘): być może: od kobiety bliźniego, מֵאֵשֶׁת רֵעַ (me’eszet rea‘), por. G: kobiety zamężnej, γυναικὸς ὑπάνδρου.
od gładkiego języka cudzej.
25Nie pragnij#6:25 Lub: pożądaj; wg G: niech cię nie zwycięży żądza piękności, μή σε νικήσῃ κάλλους ἐπιθυμία. w swym sercu jej
piękna,
niech nie schwyta cię swoimi
powiekami,#Pnp 4:9
26bo zapłatą kobiety nierządnej
[bywa nawet] bochenek chleba,#6:26 Tj. (1) kobietę nierządną można opłacić bochenkiem chleba, por. G: zapłata bowiem nierządnicy tyle, co jeden [bochenek] chleba, τιμὴ γὰρ πόρνης ὅση καὶ ἑνὸς ἄρτου; (2) zapłata za kobietę nierządną [zuboży cię] do bochenka chleba.
a kobieta [innego] mężczyzny
poluje na cenną duszę.#6:26 kobieta nierządna […] kobieta mężczyzny, אִשָּׁה זוֹנָה ]…[ אֵשֶׁת אִישׁ (’iszszaʰzonaʰ … ’eszet ’isz).
27Czy człowiek może zgarnąć
do zanadrza ogień
i nie spalić przy tym odzienia?
28Czy człowiek może chodzić
po rozżarzonym węglu
i nie poparzyć [przy tym] stóp?
29Tak jest z tym, który chodzi
do żony swego bliźniego:
Ściągnie na siebie winę ten,
kto jej dotyka.#Rdz 20:6
30Czy nie pogardza się złodziejem
za to, że kradnie,
choćby robił to z głodu, po to,
by się najeść?#6:30 po to, by się najeść, לְמַלֵּא נַפְשׁוֹ, idiom: dla napełnienia swej duszy.
31Gdy go złapią, musi oddać
po siedmiokroć,#Wj 22:1-7
musi oddać całe mienie swego
domu.
32Temu jednak, kto cudzołoży
z kobietą, brakuje rozumu,#6:32 brak serca MT; brak przepony, φρήν G.
niech to robi ten, kto chce zgubić
swoją duszę.
33Doigra się sińców i niesławy
i nie zmaże swojej hańby.
34Zazdrość bowiem [podsyci] gniew
męża,
nie będzie on pobłażał w dniu
zemsty;
35nie zechce spojrzeć na żaden
okup#6:35 nie zechce spojrzeć na żaden okup (l. nie weźmie pod uwagę żadnego okupu), לֹא־יִשָּׂא פְּנֵי כָל־כֹּפֶר, idiom: nie podniesie [mu] oblicza żaden okup; wg G: nie przejedna go (l. nie zadowoli go) żaden okup, οὐκ ἀνταλλάξεται οὐδενὸς λύτρου. –
nie zechce go, choćbyś mnożył
prezenty.#6:35 prezent, שֹׁחַד (szochad), w G: dar, δῶρον, również: łapówka.
Obecnie wybrane:
Przypowieści Salomona 6: SNPD4
Podkreślenie
Kopiuj
Porównaj
Udostępnij
Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
Polish Bible © Ewangeliczny Instytut Biblijny, 2018
Wydanie cyfrowe przy współpracy z Platformą SzukajacBoga.pl. Dodatkowe informacje o SNP oraz wykaz skrótów użytych w przypisach znajdziesz klikając poniżej