Przypowieści Salomona 5
5
Przestroga przed współżyciem pozamałżeńskim
1Zwróć uwagę na mą mądrość,
mój synu,
skieruj ucho na moje zrozumienie
[biegu spraw],
2abyś [potrafił] zachować rozwagę
i aby twoje wargi strzegły poznania.#Prz 2:2, 6; 3:13, 19
3Owszem,#5:3 Lub: Gdyż. wargi obcej ociekają
miodem,#Prz 2:16-19; 7:5, 14-21; Pnp 4:11
a jej podniebienie#5:3 podniebienie, חֵךְ, idiom (?): uwodzicielskie słowa. gładsze niż
oliwa,
4jednak potem jest gorzka jak piołun,
ostra jak obosieczny miecz.
5Jej nogi schodzą do śmierci,
jej kroki zdążają do Szeolu,#Kpł 20:10; Pwt 22:22; Prz 2:18; 7:27; 9:18
6by nie musiała prostować ścieżki
życia –
nie wie ona, jak niepewne są jej
szlaki.#5:6 Lub (ze względu na pod. form 3 os. lp rż i 2 os. lp rm): abyś nie kroczył ścieżką życia – nie wiesz, jak niepewne są jej szlaki. Wg G: drogami życia bowiem nie idzie, śliskie (l. niebezpieczne) zaś jej szlaki i słabo znane, ὁδοὺς γὰρ ζωῆς οὐκ ἐπέρχεται σφαλεραὶ δὲ αἱ τροχιαὶ αὐτῆς καὶ οὐκ εὔγνωστοι.
7Teraz więc słuchajcie mnie,
synowie,#5:7 słuchajcie mnie, synowie: wg G: słuchaj, mój synu, υἱέ ἄκουέ μου.
i nie odstępujcie od wypowiedzi
moich ust!
8Z dala od niej niech biegną twoje
drogi
i nie zbliżaj się do wejścia jej domu,
9byś nie oddał innym swojej sławy#5:9 sławy, הוֹד (hod), lub: czci, sił witalnych; wg G: swojego życia, ζωήν σου.
ani swoich lat#5:9 swoich lat, וּשְׁנֹתֶיךָ (uszenotecha): wg G: swojego życia l. swojego dorobku, σὸν βίον. okrutnemu
[człowiekowi],
10aby obcy nie nasycili się twym
mieniem
ani twój trud [nie trafił]
do cudzego domu,
11abyś nie narzekał#5:11 abyś nie narzekał: wg G: będziesz żałował, καὶ μεταμεληθήσῃ. u swojego kresu,
kiedy zwiędnie twoje ciało oraz
krzepkość,
12i nie powiedział: Jak mogłem
nienawidzić karności
i jak me serce mogło lekceważyć
przestrogę,
13i jak mogłem nie słuchać moich
wychowawców,
i nie kierować ucha ku moim
nauczycielom?!
14Szybko#5:14 Lub: Prawie, כִּמְעַט (kim‘at). znalazłem się w wielkim
nieszczęściu
pośród zgromadzenia i rady!#5:14 zgromadzenia i rady: hend.: zgromadzonej rady.
Piękno miłości małżeńskiej
15Pij wodę z własnej cysterny,
świeżą wodę ze swojej studni!#Pnp 4:15
16Czy twoje źródła#Pnp 4:12, 15 mają wylewać się
na zewnątrz,
a strumienie wody na place?
17Niech do ciebie samego należą,
a nie do obcych wraz z tobą!
18Niech będzie błogosławiony twój
zdrój,#5:18 błogosławiony twój zdrój: wg G: [twoim] własnym, ἰδία.
ciesz się z żony twojej młodości!#Prz 18:22; Pnp 2:17
19Rozkosznej jak łania, wdzięcznej
jak gazela!#Pnp 2:7, 9, 17; 3:5; 8:14
Niech jej piersi upajają cię bez
przerwy,
bądź zawsze pijany jej miłością!
20Dlaczego masz upijać się obcą,
mój synu,#5:20 mój synu: brak w G.
i obejmować piersi#5:20 piersi, חֵק (cheq), lub: łono. cudzej?
21Tak, przed oczyma JHWH jawne są
drogi człowieka
i On zważa na wszystkie jego szlaki.
22Bezbożnego#5:22 Bezbożnego: brak w G. usidlają jego własne
przewinienia,
trzymają go pęta własnego grzechu.
23Umrze on z powodu braku karności
i zbłądzi przez swoją wielką
głupotę.
Obecnie wybrane:
Przypowieści Salomona 5: SNPD4
Podkreślenie
Kopiuj
Porównaj
Udostępnij
Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
Polish Bible © Ewangeliczny Instytut Biblijny, 2018
Wydanie cyfrowe przy współpracy z Platformą SzukajacBoga.pl. Dodatkowe informacje o SNP oraz wykaz skrótów użytych w przypisach znajdziesz klikając poniżej