Przypowieści Salomona 27
27
Uwagi służące powodzeniu
1Nie chwal się dniem jutrzejszym,
skoro nie wiesz, co urodzi się
dziś.#Mt 6:34; Łk 12:20; Jk 4:13-16
2Niech cię chwali ktoś inny,
a nie własne usta,
obcy, a nie własne wargi.
3Kamień jest ciężki i piasek sporo
waży,
lecz rozdrażnienie wywołane
przez głupca jest cięższe
od obu.
4Okrucieństwem jest zapalczywość
i powodzią gniew,
ale kto ostoi się przed zazdrością?#Prz 6:32-35; Pnp 8:6-7#27:4 Lub: namiętnością; wg G: Bezlitosny jest szał i ostry jest gniew, lecz nie ma, kto by oparł się namiętności, ἀνελεήμων θυμὸς καὶ ὀξεῖα ὀργή ἀλλ᾽ οὐδένα ὑφίσταται ζῆλος.
5Lepsza jawna nagana
niż skrywana miłość.#Prz 28:23
6Rany zadane przez tego, kto kocha,#Pwt 7:9; Jb 12:20; Prz 25:12
są [oznaką] wierności,
pocałunki tego, kto nienawidzi,#Pwt 7:9
są wymuszone.#27:6 wymuszone, נַעְתָּרוֹת (na‘tarot), lub: (1) nieszczere; (2) pomnożone, [przesadnie l. podejrzanie] liczne.
7Dusza nasycona depcze plaster
miodu,
lecz dla duszy wygłodzonej
nawet gorycz jest słodyczą.
8Ptaka, który uszedł#27:8 uszedł, נוֹדֶדֶת (nodedet): lub: uciekł, odleciał, błądzi, wędruje. z gniazda,
przypomina człowiek,
który uszedł z ojczyzny.#27:8 z ojczyzny, מִמְּקוֹמוֹ, tj. ze swojego miejsca; wg G: Ptak, który zleciał z własnego gniazda,/ jest jak człowiek wzięty w niewolę, uprowadzony z własnej ojczyzny.
9Olejek i kadzidło cieszą serce,
lecz słodyczą dla przyjaciela jest ten,
kto [mu] radzi z [głębi] duszy.#27:9 lecz […] duszy: wg G: zaś przez nieszczęścia złamana jest dusza, καταρρήγνυται δὲ ὑπὸ συμπτωμάτων ψυχη.
10Nie opuszczaj przyjaciela
ani przyjaciela ojca;
nie wchodź też do domu brata
w dniu swojej niedoli –
lepszy sąsiad blisko niż brat daleko.
11Bądź mądry, mój synu, i ciesz moje
serce,#1Ts 2:19-20; 3:8
a będę mógł dać odpowiedź#27:11 Tj. odpowiedzieć słowem.
temu, kto mi ubliża.#27:11 Tj. ubliża mu jako marnemu nauczycielowi. Mądrość ucznia może temu zaprzeczyć.
12Przezorny widzi niebezpieczeństwo#27:12 niebezpieczeństwo, רָעָה (ra‘aʰ), słowo o bardzo szerokim znaczeniu, w zależności od kontekstu, np. zło, grzech, niepowodzenie, nieszczęście.
i ukrywa się;
prości idą przed siebie – i ponoszą
szkodę.#Prz 14:15; 22:3
13Weź szatę tego, kto poręczył
za obcego;
weź od niego zastaw
za cudzoziemkę.#Prz 20:16
14Kto błogosławi swego bliźniego
gromkim głosem wcześnie rano,
temu uznaje się to za przekleństwo.
15Ciągłe kapanie w deszczowy dzień
i kłótliwa kobieta – to jedno.
16Kto chce ją powstrzymać,
powstrzymuje wiatr,
a jego prawica chce zatrzymać
oliwę.#27:16 Północny wiatr to nieprzyjemny wiatr,/ choć nazywają go pomyślnym G, βορέας σκληρὸς ἄνεμος ὀνόματι δὲ ἐπιδέξιος καλεῖται.
17Żelazo ostrzy się żelazem;
charakter#27:17 charakter, פָּנֶה (paneʰ), również: osobę, powierzchowność, zachowanie. człowieka kształtuje
jego bliźni.#27:17 Możliwy odczyt: Niech żelazo ostrzy się żelazem, a człowiek niech ostrzy osobę bliźniego.
18Kto dogląda figowca, spożyje jego
owoc,
a kto strzeże swego pana, zbierze
zaszczyty.#Prz 22:29; 2Tm 2:6, 15#27:18 Tj. będzie czczony.
19Jak woda twarz jawi twarzy,
tak serce – człowieka człowiekowi.#27:19 Prz 27:19 wg G: Jak niepodobne twarze twarzom, tak niepodobne serca ludzkie, ὥσπερ οὐχ ὅμοια πρόσωπα προσώποις οὕτως οὐδὲ αἱ καρδίαι τῶν ἀνθρώπων.
20Szeol i Abaddon są nienasycone –
i nienasycone są oczy człowieka.#27:20 Jeszcze nikt, kto umarł, nie miał połowy tego, na co miał chęć, Ecclesiastes Rabba 1:34, Prz 27:20L. G dodaje: Obrzydliwością dla Pana jest ktoś, kto zawiesza [na czymś] swe oczy (tj. kto ma obsesję na jakimś punkcie), oraz niewykształceni, nie potrafiący powstrzymać języka.
21Tygiel dla srebra i piec dla złota,
a człowiek według swojej sławy.#27:21 Hbr. וְאִישׁ לְפִי מַהֲלָלוֹ (we’isz lefi mahalalo): (1) Tygiel wytapia srebro, piec złoto, a człowieka jego sława; (2) Srebro w tyglu, złoto w piecu,/ a człowiek przez swą sławę. G dodaje: Serce nieprawego szuka zła,/ a serce prawego szuka poznania.
22Choćbyś starł głupca
w moździerzu#27:22 w moździerzu: brak w G S.
tłuczkiem, razem z krupami,
głupota go nie opuści.#27:22 Jeśli chłoszczesz nierozumnego, zawstydzając go przed Sanhedrynem, na pewno nie usuniesz jego głupoty G.
23Pilnie doglądaj stanu swoich owiec,
kieruj swe serce na stada,
24gdyż majątek nie trwa na wieki
ani z pokolenia w pokolenie korona.
25Gdy sprzątnięte jest siano
i pojawia się potraw,
zebrane też są zioła z gór,
26masz jagnięta na odzież,
kozły na opłatę za pole
27i dość koziego mleka, by wyżywić
siebie i wyżywić swój dom#27:27 i wyżywić swój dom: brak w G. –
i na życie dla swoich
służebnic.
Obecnie wybrane:
Przypowieści Salomona 27: SNPD4
Podkreślenie
Kopiuj
Porównaj
Udostępnij
Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
Polish Bible © Ewangeliczny Instytut Biblijny, 2018
Wydanie cyfrowe przy współpracy z Platformą SzukajacBoga.pl. Dodatkowe informacje o SNP oraz wykaz skrótów użytych w przypisach znajdziesz klikając poniżej