Logo aplikacji Biblia
Ikona wyszukiwania

Izajasza 58

58
Błogosławieństwo modlitwy i postu
1Wołaj na [całe] gardło,
nie wstrzymuj się!
Podnieś jak róg swój głos
i ogłoś mojemu ludowi
jego przestępstwo,#58:1 przestępstwo, פֶּשַׁע (pesza‘), ἁμάρτημα, błąd.
a domowi Jakuba jego grzechy!
2Wprawdzie szukają Mnie dzień
w dzień
i pragną poznać moje drogi,
jakby byli narodem, który pełnił
sprawiedliwość
i nie zaniedbał prawa swojego
Boga.#Mt 15:1-10; Łk 18:9-14; Obj 2:5
Proszą Mnie o sprawiedliwe prawa,
pragną zbliżenia się do Boga.
3Dlaczego pościmy,#58:3 pościmy, צַּמְנוּ (tsamnu), l.: odmawiamy sobie jedzenia. Czyniono to na znak: żałoby (1Sm 31:13; 2Sm 1:12); opamiętania się i wyrażenia powagi intencji (1Krl 21:27; 1Sm 7:6; 2Sm 12:16; Jo 3:8-10); dla zastanowienia się nad mającymi zapaść decyzjami (Ne 1:4; Mt 4:2-11). Ważniejsze fragmenty o poście: Iz 58:1-12; Jo 3:5-6; Za 7-8; Mt 4:2-11; 6:16-18; 17:21; Dz 13:1-3; 14:23; 2Kor 6:5; 11:27 (Iz 58:3L). a [tego]
nie widzisz?
Umartwiamy#58:3 umartwiamy, עִנִּינוּ (‘inninu), l.: upokarzamy, odmawiamy sobie (wygody). swe dusze,
a nie zauważasz?
Oto w dniu waszego postu
szukacie [własnych]
przyjemności,
wyzyskujecie wszystkich
swoich pracowników.#58:3 Także: dłużników.
4Oto pościcie dla sporu i współzawodnictwa,#Mt 6:16; 9:14-15; Mk 2:18-20; Łk 5:33-35#58:4 Lub: kłótni.
i by uderzać obraźliwie pięścią.
Nie pościcie [już] dzisiaj po to,
by wysłuchany był wasz głos
w wysokości.#58:4 Lub: Nie pośćcie dziś w taki sposób, jeśli ma być wysłuchany wasz głos w wysokości.
5Czy taki post ma być czymś,
co wybieram#Ps 51:8-19; Iz 56:6-7; Mt 5:23-24; 6:17-18#58:5 Lub: czego chcęl. pragnę.
dzień umartwienia przez człowieka swojej duszy,
że zwiesza się głowę jak sitowie
albo leży się na worze i popiele?
Czy coś takiego nazwiesz postem
i dniem przyjemnym#58:5 Lub: dniem po myśli JHWH. dla JHWH?
6To jest post, który wybieram:#Jk 1:27; Mt 6:17-18; 1J 3:14-17; 4:20#58:6 W hbr. pyt.: Czy to nie post…? Pod. w. 7.
że się otwiera okowy
niegodziwości,#58:6 Więzy niegodziwości, חַרְצֻבּוֹת רֶשַׁע (charutsot resza‘).
zrywa powrozy jarzma,
wypuszcza na wolność uciśnionych
i łamie wszelkie jarzmo.#Pwt 28:48; 1Krl 12:4
7Taki, że podzielisz swój chleb
z głodnym
i biednych tułaczy#58:7 Lub: bezdomnych, ἀστέγους, nie mających dachu nad głową. przyjmiesz
do domu,
gdy zobaczysz nagiego,
okryjesz go,#58:7 okryjesz: 1QIsaᵃ dod.: okryjesz płaszczem, וכסיתו בגד.
i nie odwrócisz się od rodaka.#58:7 rodaka, מִבְּשָׂרְךָ (mibbesarecha), wg G: i nie przeoczysz domowników swojego nasienia, ἀπὸ τῶν οἰκείων τοῦ σπέρματός σου οὐχ ὑπερόψῃ.
8Wtedy wystrzeli twe światło
jak poranek#Iz 9:1-6; J 8:12; Ef 5:14
i szybko wykiełkuje twe
uzdrowienie;#58:8 Uzdrowienie, אֲרוּכָה (’aruchaʰ), l. uleczenie ran, odnowa, odbudowa (murów świątynnych, 2Krn 24:13; murów Jerozolimy, Ne 4:1).
twoja sprawiedliwość#58:8 Lub: wiarygodność. pójdzie
przed tobą,
a chwała JHWH będzie twoją tylną
strażą.#Wj 13:21; 14:19-20
9Gdy wtedy będziesz wołał, JHWH
odpowie,
gdy wezwiesz [Go] na pomoc,
powie: Oto jestem!#Iz 65:1
Gdy usuniesz spośród siebie
jarzmo,
wytykanie palcem#Prz 6:12-15#58:9 Tj. fałszywe oskarżenie lub obmowę. i niegodziwą
mowę,#58:9 niegodziwa mowa, דַבֶּר־אָוֶן (dabber- ‘awen).
10gdy otworzysz przed głodnym swą
duszę#58:10 gdy udzielisz głodnemu chleba ze swej duszy G, καὶ δῷς πεινῶντι τὸν ἄρτον ἐκ ψυχῆς σου.
i nasycisz duszę strapionego –
wtedy twoje światło wzejdzie
w ciemności,
a twój zmierzch będzie jak
południe!
11I JHWH będzie cię stale prowadził,
i nasyci twoją duszę [nawet]
w wyschłych miejscach,#58:11 w wyschłych miejscach, בְּצַחְצָחוֹת (betsachtsachot), hl, od צחח, oślepiać (światłem).
i sprawi, że ożyją#58:11 sprawi, że ożyją, יַחֲלִיץ (jachalits): (1) sprawią sobie ożywienie, יחליצו (jachalitsu) 1QIsaᵃ; (2) będą ożywione, יחלצו (jechaltsu) 1QIsaᵇ. Lub: nabiorą sił do walki, odzyskają witalność, energię, chęć do działania. twoje członki,#Ps 6:3; 32:3; Prz 15:30; Iz 66:14; Jr 23:9#58:11 członki l. kości, וְעַצְמֹתֶיךָ (we‘atsmotejcha): siła, וְעָצְמָתְךָ (we‘atsmatecha), Mss.
i będziesz jak ogród nawodniony
i jak źródło,#58:11 Tj. źródło wody, ‎מוֹצָא מַיִם (motsa’ maim); w G: πηγή. którego wody
nie zawodzą.
12Twoi [ludzie] odbudują dawne
ruiny,
podźwigniesz fundamenty sprzed
pokoleń
i nazwą cię naprawcą wyłomów,
odnowicielem ścieżek#58:12 ścieżek, נְתִיבוֹת (netiwot): być może: ruin, נְתִיצוֹת (netitsot) BHS. do [miejsc]
zamieszkania.#58:12 i nazwą cię budowniczym zagródi ulic, wśród których można odpocząć G, καὶ κληθήσῃ οἰκοδόμος φραγμῶν καὶ τοὺς τρίβους τοὺς ἀνὰ μέσον παύσεις. Być może: odnowicielem ścieżek [wymagających] oczyszczenia, Iz 58:12L.
Błogosławieństwo przestrzegania szabatu
13Jeśli cofniesz swą nogę#58:13 Idiom: powstrzymasz się od łamania szabatu l. Jeśli powstrzymasz się od męczących podróży w szabat, zob. Wj 16:29; 20:8-11; Pwt 5:12-15.
od [łamania] szabatu,#Iz 56:2
od spełniania#58:13 od spełniania, מעשות (me‘asot) 1QIsaᵃ. W MT brak przyimka od. swych
przyjemności w moim
świętym dniu,
i nazwiesz szabat rozkoszą,
świętość JHWH dniem godnym
czci,
i uczcisz go nieczynieniem
własnych spraw,#58:13 Lub: (1) własnych dróg; (2) nieodbywaniem swoich podróży.
nieszukaniem własnych
przyjemności
i nieprowadzeniem [pustej]
rozmowy,#2Sm 19:29; Oz 10:4#58:13 Lub: i niezawieraniem umów (zob. Oz 10:4, דִּבְּרוּ דְבָרִים).
14wtedy będziesz rozkoszował się
JHWH # Ps 37:4
i sprawię,#58:14 sprawię, וְהִרְכַּבְתִּיךָ (wehirkawticha): sprawi, והרכיבכה (wehirkiwecha), 1QIsaᵃ; sprawi G, ἀναβιβάσει. że pocwałujesz ponad
wyżynami ziemi,#Pwt 26:16-19; 28:1; 32:13; 33:29#58:14 Idiom: dam ci wyjątkowe powodzenie (?). Lub: (1) Sprawię, że będziesz u szczytu swoich możliwości; (2) Dam ci uprzywilejowaną pozycję w społeczeństwie.
nakarmię cię też dziedzictwem
twojego ojca, Jakuba –
gdyż tak usta JHWH przyrzekły.

Obecnie wybrane:

Izajasza 58: SNPD4

Podkreślenie

Kopiuj

Porównaj

Udostępnij

None

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj