Izajasza 45
45
Słowa zachęty dla Cyrusa
1Tak mówi JHWH do swego
pomazańca,#45:1 Tytuł ten odnosił się do arcykapłana (Kpł 4:3) i króla (1Sm 24:7; 26:9).
do Cyrusa,#45:1 Cyrus II Wielki (590-529 r. p. Chr., a od 558 król Persji), zob. Iz 44:28-45:6; 46:11; 48:14-16. Izajasz zapowiedział go z imienia na 150 lat przed jego pojawieniem się w historii. którego ująłem za jego
prawicę,
aby zgnieść przed nim narody
i rozpiąć biodra królów,
aby otworzyć przed nim wrota#45:1 wrota, דְּלָתַיִם: wg 1QIsaᵃ: דלתות.
i aby bramy nie były zamknięte:
2Ja pójdę przed tobą
i wyprostuję wyboje,#45:2 wyboje, הֲדוּרִים (hadurim), l.: (1) kłopoty; (2) em. na הָרָרִים (hararim), góry; (3) mury miast, od ak. duru, Iz 45:2L.
wyłamię#45:2 wyłamię, אֲשַׁבֵּר (’aszabber): wg 1QIsaᵃ: połamię, אשבור. spiżowe wrota
i zawory żelazne rozbiję.
3I dam ci skarby [ukryte]
w ciemności,
i kosztowności miejsc skrytych,
abyś poznał, że Ja jestem JHWH,
który cię nazywa po imieniu –
Bóg Izraela.
4Ze względu na mojego sługę
Jakuba
i Izraela, mojego wybrańca,
wzywam cię po imieniu,#Iz 44:28; 45:1 #45:4 po imieniu, בִּשְׁמֶךָ (biszmecha): wg 1QIsaᵃ: ובשם.
nadałem ci zaszczytny tytuł,#45:4 nadałem ci zaszczytny tytuł, אֲכַנְּךָ (’achannecha): wg 1QIsaᵃ: ustanowił cię, הכינכה.
chociaż Mnie nie znałeś.
5Ja jestem JHWH i nie ma nikogo
więcej,
z wyjątkiem Mnie nie ma#45:5 nie ma, אֵין: wg 1QIsaᵃ: i nie ma, ואין. Boga.
Przepasuję cię, chociaż Mnie
nie znałeś,
6aby poznali od wschodu słońca
i od zachodu,
że oprócz Mnie nie ma nikogo.
Ja jestem JHWH i nie ma nikogo
więcej.
7Tworzę światło i stwarzam
ciemność,
czynię pokój#45:7 pokój, שָׁלוֹם (szalom), l. powodzenie. i stwarzam
nieszczęście,
Ja, JHWH, czynię to wszystko.
8Pokropiły niebiosa z góry
i obłoki spuściły sprawiedliwość!
Niech się otworzy ziemia
i niech zaowocuje zbawienie,
a wraz z nim niech wykiełkuje
sprawiedliwość!
Ja, JHWH, je#45:8 W hbr. zaimek rm odnosi się do zbawienia. stworzyłem.
Przestroga dla krnąbrnych
9Biada temu, kto się spiera
ze swoim Stwórcą,#Rz 9:19-21
skorupka wśród glinianych
skorupek!
Czy glina może rzec do garncarza:
Co robisz?!#45:9 Tj. Co ty wyprawiasz?
A twoje dzieło: On nie ma rąk!#45:9 Nie bierzesz się do pracy ani nie masz rąk G, οὐκ ἐργάζῃ οὐδὲ ἔχεις χεῖρας.
10Biada temu, kto mówi do ojca:
Co ty płodzisz?
A do kobiety: Co ty rodzisz?
11Tak mówi JHWH, Święty Izraela,
i jego Stwórca:
Czy pytacie Mnie o przyszłość#45:11 przyszłość, אֹתִיּוֹת: w 1QIsaᵃ: אותות.
moich synów?
A co do dzieła moich rąk –
chcecie Mi rozkazywać?
12Ja uczyniłem ziemię
i stworzyłem na niej człowieka,
Ja, moje ręce rozpięły niebiosa
i wszystkie ich zastępy są pod
moją komendą.
13Ja wzbudziłem go w sprawiedliwości#45:13 Tj. – w tym przyp. – wzbudziłem i powierzyłem do wykonania zadanie.
i prostuję wszystkie jego drogi.
On odbuduje moje miasto
i mych pojmanych#45:13 mych pojmanych: wg G: pojmanych mojego ludu, καὶ τὴν αἰχμαλωσίαν τοῦ λαοῦ μου. wypuści,
nie za cenę i nie za daninę#Ezd 1:7-11; 6:3-5 –
mówi JHWH Zastępów.
PAN jedynym Bogiem i zarządcą historii
14Tak mówi JHWH:
Dorobek Egiptu i zyski Kusz,
i Sabejczycy, mężczyźni rośli,
przejdą do ciebie i będą twoi,
pójdą za tobą w pętach, przejdą
i tobie kłaniać się będą,
do ciebie będą kierować prośby.#45:14 Lub: modlić się.
Jedynie u ciebie jest Bóg
i nie ma nikogo więcej,
żadnego Boga.#45:14 Boga, אֱלֹהִים (’elohim), l. bogów. Egipt uległ Persji za Kambyzesa, w 525 r. p. Chr.
15Tak, Ty jesteś Bogiem, który się
ukrywa,
Boże Izraela, Wybawco!
16Zostali zawstydzeni, a też
upokorzeni oni wszyscy razem,
odeszli#45:16 odeszli, הָלְכוּ: w 1QIsaᵃ: ילכו. w pohańbieniu wytwórcy
podobizn.
17Izrael został wybawiony przez
JHWH wybawieniem wiecznym.
Nie będziecie zawstydzeni
ani pohańbieni
na wieki wieków.
18Bo tak mówi JHWH,
Stwórca niebios –
On jest Bogiem.
Twórca ziemi, jej założyciel#45:18 założyciel, עֹשָׂהּ: w 1QIsaᵃ: עשיה. –
On ją utwierdził!
Nie stworzył jej pustką,#45:18 pustką, תֹהוּ (tohu): wg 1QIsaᵃ: dla pustki, לתהו.
ukształtował ją dla zamieszkania –
Ja jestem JHWH i nie ma
nikogo więcej.
19Nie przemawiałem w ukryciu,
w ciemnym miejscu ziemi,
nie powiedziałem do potomstwa
Jakuba:
Daremnie Mnie szukajcie!
Ja jestem JHWH, głoszący sprawiedliwość,
zwiastujący to, co słuszne.
20Zbierzcie się i przyjdźcie,
zbliżcie się razem,#45:20 razem, יַחְדָּו (jachdaw): wg 1QIsaᵃ: i przyjdźcie, ואתיו. ocaleni#45:20 ocaleni z narodów, פְּלִיטֵי הַגּוֹיִם, lub: uciekinierzy narodów.
z narodów!
Nie mają poznania noszący swego
drewnianego bożka
i modlący się do boga,
który nie może wybawić!
21Zapowiedzcie i przedstawcie
[sprawę],
tak – niech się wspólnie naradzą.
Kto dawał o tym słyszeć
od początku,
od dawna to ogłaszał?
Czy nie Ja, JHWH,
poza którym nie ma już Boga?
Sprawiedliwego Boga i wybawcy
nie ma poza Mną!
Zaproszenie do zbawienia
22Zwróćcie się do Mnie,
byście byli zbawieni,
wszystkie krańce ziemi,
gdyż Ja jestem Bogiem,
nie ma żadnego więcej!
23Przysiągłem na siebie,
z moich ust wyszła sprawiedliwość,#45:23 sprawiedliwość, tj. to, co słuszne.
Słowo – i nie zostanie cofnięte,
że przede Mną zegnie się
każde kolano,
każdy język wyzna:#Rz 14:11; Flp 2:10-11; Obj 15:4
24Tylko w JHWH – [tak] Mi powie#45:24 powie, יאמר, za 1QIsaᵃ: wg MT: powiedział, אָמַר (’amar). –
jest sprawiedliwość i moc.
Do Niego przyjdą#45:24 przyjdą, יבואו, za 1QIsaᵃ: wg MT: przyjdzie, יָבוֹא (jawo’). – i zawstydzą się
wszyscy na Niego zagniewani.
25W JHWH będzie usprawiedliwione
i będzie się chlubić
całe potomstwo#Ga 6:16 Izraela.
Obecnie wybrane:
Izajasza 45: SNPD4
Podkreślenie
Kopiuj
Porównaj
Udostępnij
Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
Polish Bible © Ewangeliczny Instytut Biblijny, 2018
Wydanie cyfrowe przy współpracy z Platformą SzukajacBoga.pl. Dodatkowe informacje o SNP oraz wykaz skrótów użytych w przypisach znajdziesz klikając poniżej