Лого на YouVersion
Икона за пребарување

Marc 10

10
Chapitre 10
Jésus enseigne sur les hommes qui renvoient leurs épouses du mariage
1Alors Jésus a quitté cet endroit et il est allé en Judée. Et il est allé à l’Est du Jourdain. Beaucoup de gens sont encore venus à lui. Donc, il les enseignait comme il le faisait auparavant. 2Quelques Pharisiens sont venus auprès de Jésus. Ils voulaient voir comment Jésus pourrait répondre à leur question. Ils ont demandé : Un homme peut renvoyer sa femme du mariage, et pour ne plus être sa femme ? 3Jésus leur a répondu par une question. Qu’est‑ce que les règles que Moïse a écrites, disent à ce sujet ? 4Les Pharisiens ont dit : Moïse a dit qu’un homme pouvait écrire une lettre à sa femme. La lettre montrait que l’homme et la femme étaient maintenant séparés. Alors, l’homme pouvait renvoyer la femme du mariage. 5Jésus leur a dit : Vous ne voulez pas obéir à Dieu. Voilà pourquoi Moïse vous a donné cette règle. 6Mais au début du monde, Dieu a fait l’homme et la femme. 7Ceci est la raison pour laquelle l’homme quitte son père et sa mère. Alors Dieu a uni l’homme et sa femme. 8L’homme et sa femme deviennent comme une seule personne. Ils ne sont pas séparés, ils sont ensemble comme une seule personne. 9Dieu les a mis ensemble pour être mari et femme. Donc, personne ne devra les séparer. 10Quand Jésus est entré dans la maison, les disciples lui ont encore demandé cela. 11Alors Jésus leur a dit : Il peut arriver qu’un homme divorce d’avec sa femme. Mais s’il épouse une autre femme, il fait le péché d’adultère. 12Et il peut arriver qu’une femme divorce d’avec son mari. Mais si elle épouse un autre homme, elle fait le péché d’adultère.
Jésus prie pour certains enfants
13Les gens amenaient des enfants à Jésus. Ils voulaient que Jésus mette ses mains sur la tête de chaque enfant. Les disciples les empêchaient. 14Mais Jésus a vu cela, il était en colère. Jésus leur a dit : N’arrêtez pas les enfants. Qu’ils viennent à moi. Les gens doivent être comme ces enfants, afin que Dieu puisse régner dans leurs vies. 15Je vous dis la vérité. Quelqu’un peut vouloir Dieu diriger sa vie. Alors il doit être comme un enfant. Sinon, Dieu ne dirigera pas sa vie. 16Jésus a embrassé les enfants. Puis il a posé ses mains sur chacun d’eux et il a prié pour eux.
Jésus rencontre un homme riche
17Quand Jésus est allé, un homme a couru vers lui. Il s’est mis à genoux devant Jésus. Il a dit à Jésus : Bon Maître, que dois‑je faire pour que je puisse toujours vivre ? 18Jésus lui a dit : Je voudrais savoir pourquoi tu m’appelles bon. Dieu Seul est bon. 19Et tu sais les commandements de Dieu. Ne tue pas quelqu’un. Ne couche pas avec une femme qui n’est pas ton épouse. Ne vole pas. Ne dis pas de choses qui ne sont pas vraies. Ne prends pas les choses d’autrui. Aime ton père et ta mère et obéis‑leur. 20L’homme a répondu : Maître, j’ai fait toutes ces choses depuis que j’étais un jeune garçon. 21Jésus a regardé l’homme et Jésus l’a aimé. Il lui a dit : Il y a encore autre chose que tu dois faire. Va, tu dois vendre tout ce que tu as. Donne l’argent aux pauvres. Ensuite, tu auras des choses précieuses dans la maison de Dieu (ciel). Et alors viens à moi. Sois mon disciple.
22Quand l’homme a entendu cela, il était triste. Il est parti tristement parce qu’il était un homme très riche. 23Jésus s’est retourné et il a dit à ses disciples  : Il est très difficile aux riches de laisser Dieu diriger leurs vies. 24Les disciples étaient très surpris par les paroles de Jésus. Alors Jésus leur a parlé de nouveau : Mes enfants, il est très difficile pour une personne riche de laisser Dieu diriger sa vie.
25Le trou dans une aiguille est très faible. Le gros animal appelé chameau ne peut pas facilement passer par là. Mais il est encore plus difficile à une personne riche de laisser Dieu diriger sa vie. 26Quand les disciples ont entendu Jésus, ils étaient encore plus surpris. Et ils se disaient les uns aux autres : Peut‑être que Dieu ne sauvera personne ! 27Jésus les a regardés et il a répondu : Il est impossible aux gens de le faire. Mais Dieu peut le faire. Dieu peut tout faire. 28Pierre a dit à Jésus : Regarde ! Nous avons tout laissé pour devenir tes disciples. 29Jésus a dit :
Je vous dis la vérité. Des gens ont laissé leurs maisons. Des gens ont laissé leurs frères ou sœurs. Des gens ont laissé leurs mères ou leurs pères. Des gens ont laissé leurs enfants ou leurs champs. Ils l’ont fait à cause de moi. Et ils l’ont fait à cause de la Bonne Nouvelle de Dieu. 30Mais Dieu donnera à ces gens beaucoup de choses à la place. Il les paiera 100 fois. Ils recevront des maisons, des frères et sœurs. Ils recevront des mères, des enfants et des champs. Mais dans ce monde, les gens seront contre eux. Dans le monde futur, ils vivront toujours. 31Mais beaucoup de gens qui sont premiers (de grande importance) maintenant seront derniers (sans importance). Et les gens qui sont derniers maintenant seront les premiers.
Jésus parle encore de sa mort
32Jésus et ses disciples marchaient le long de la route vers Jérusalem. Jésus marchait devant eux tous, et les disciples étaient très surpris. Les disciples qui suivaient derrière eux, avaient peur. Jésus a demandé à ses 12 disciples de se rapprocher de lui. Et il s’est mis à leur dire ce qui lui arrivera bientôt.
33Il leur a dit : Regardez ! Nous allons à Jérusalem. Là, quelqu’un va livrer le Fils de l’homme aux chefs des prêtres et aux enseignants de la loi de Dieu. Ces hommes vont décider de le faire mourir. Ensuite, ils le livreront aux gens qui ne sont pas Juifs. 34Ils se moqueront de lui. Ils cracheront sur lui. Ils le frapperont avec des bâtons. Ensuite, ils le tueront. Après 3 jours, il deviendra de nouveau vivant.
Jacques et Jean demandent à Jésus de faire quelque chose pour eux
35Jacques et Jean, qui étaient les fils de Zébédée, sont venus auprès de Jésus. Ils ont dit : Maître, nous voulons demander quelque chose. S’il te plaît, fais‑le pour nous. 36Jésus leur a demandé : Que voulez‑vous que je fasse pour vous ? 37Ils lui ont dit : Quand tu seras dans ta gloire (Roi), nous voulons nous asseoir sur ton côté droit et sur ton côté gauche. 38Jésus leur a dit : Vous ne comprenez pas ce que vous demandez. Les gens vont me causer des souffrances. Elles seront comme une coupe avec un mauvais vin. Pouvez‑vous en boire aussi ? Elles seront aussi comme le baptême que j’aurai à subir. Pouvez‑vous le subir aussi ? 39Jacques et Jean ont dit : Oui, nous pouvons faire tout cela. Jésus leur a dit : Vous connaîtrez les mêmes souffrances que moi. Vous boirez la même coupe que moi. Vous subirez le même baptême que moi. 40Mais je ne peux pas vous donner les sièges sur mon côté droit ou mon côté gauche. Dieu a choisi ceux qui vont s’asseoir là. Il a préparé ces sièges pour eux. 41Lorsque les 10 autres disciples ont su cela, ils étaient en colère contre Jacques et Jean. 42Mais Jésus a demandé aux disciples de venir. Jésus a dit : Vous savez les choses que les chefs des nations font. Ils exercent leur pouvoir sur les gens. Les grandes personnalités les dominent. 43Mais vous ne devriez pas être comme ça. Celui qui veut être grand parmi vous sera votre serviteur. 44Tout celui qui veut être la personne la plus importante doit travailler pour vous tous. 45Même le Fils de l’homme est venu sur terre pour être un serviteur. Il n’est pas venu ici pour avoir des serviteurs qui doivent travailler pour lui. Il est venu mourir pour que beaucoup de gens puissent être libres.
Jésus aide un homme aveugle à voir
46Alors Jésus et ses disciples sont arrivés à Jéricho. Après un temps, ils ont quitté Jéricho. Pendant ce temps, une grande foule les suivait. Un homme aveugle appelé Bartimée était assis au bord de la route. Il demandait aux gens de lui donner de l’argent. Il était le fils de Timée. 47Bartimée a entendu que c’était Jésus de Nazareth qui passait. Alors, Bartimée criait : Jésus, fils de David. S’il te plaît, aie pitié de moi ! 48Beaucoup de gens disaient à Bartimée d’être calme. Mais il criait encore plus fort qu’avant : Jésus, fils de David, s’il te plaît, aie pitié de moi ! 49Jésus a arrêté de marcher et il a dit au peuple : Demandez à l’homme de venir ici. Alors le peuple a dit à l’aveugle : Sois courageux. Lève‑toi. Jésus te demande d’aller auprès de lui. 50Alors, Bartimée a jeté son manteau. Il s’est levé et est venu auprès de Jésus. 51A cause de cela, Jésus a dit à Bartimée : Que veux‑tu que je fasse pour toi ? L’aveugle a dit à Jésus : Maître, je veux voir. 52Jésus lui a dit : Va, tu es bien parce que tu as cru. Immédiatement, Bartimée pouvait voir et il suivait Jésus le long de la route.

Селектирано:

Marc 10: BenFS

Нагласи

Сподели

Копирај

None

Дали сакаш да ги зачуваш Нагласувањата на сите твои уреди? Пријави се или најави се