Лого на YouVersion
Икона за пребарување

馬太福音書 5:15-16

馬太福音書 5:15-16 楊格非文理譯本

人燃燈不置於斗下、乃置於燈臺上、則照一家之人也、 爾光亦當如是照於人前、使其見爾善行、而歸榮於爾在天之父焉、○

Слики со стих за 馬太福音書 5:15-16

馬太福音書 5:15-16 - 人燃燈不置於斗下、乃置於燈臺上、則照一家之人也、 爾光亦當如是照於人前、使其見爾善行、而歸榮於爾在天之父焉、○馬太福音書 5:15-16 - 人燃燈不置於斗下、乃置於燈臺上、則照一家之人也、 爾光亦當如是照於人前、使其見爾善行、而歸榮於爾在天之父焉、○馬太福音書 5:15-16 - 人燃燈不置於斗下、乃置於燈臺上、則照一家之人也、 爾光亦當如是照於人前、使其見爾善行、而歸榮於爾在天之父焉、○馬太福音書 5:15-16 - 人燃燈不置於斗下、乃置於燈臺上、則照一家之人也、 爾光亦當如是照於人前、使其見爾善行、而歸榮於爾在天之父焉、○馬太福音書 5:15-16 - 人燃燈不置於斗下、乃置於燈臺上、則照一家之人也、 爾光亦當如是照於人前、使其見爾善行、而歸榮於爾在天之父焉、○馬太福音書 5:15-16 - 人燃燈不置於斗下、乃置於燈臺上、則照一家之人也、 爾光亦當如是照於人前、使其見爾善行、而歸榮於爾在天之父焉、○馬太福音書 5:15-16 - 人燃燈不置於斗下、乃置於燈臺上、則照一家之人也、 爾光亦當如是照於人前、使其見爾善行、而歸榮於爾在天之父焉、○馬太福音書 5:15-16 - 人燃燈不置於斗下、乃置於燈臺上、則照一家之人也、 爾光亦當如是照於人前、使其見爾善行、而歸榮於爾在天之父焉、○

Бесплатни планови за читање и побожни текстови поврзани со 馬太福音書 5:15-16