1. Mojsije 42

42
E Josifešće phral aven ando Egipat
1Kana o Jakov ašundas kaj ando Egipat si điv, phučlas pire čhaven: “Sostar samo bešen thaj dićhen jek ande avreste? 2Ašundem kaj ando Egipat si điv. Džan okote thaj ćinen amenđe, te šaj ačhas džude thaj te na meras e bokhatar.”
3Gajda e Josifešće deš phral đeletar ando Egipat te ćinen điv. 4Ali e Venjamine, e Josifešće phrale, o Jakov či bičhaldas averenca, kaj darajlo te či aresel les varesosko bilačhipe. 5Gajda e Izraelošće čhave maladile maškar okola save džanas ando Egipat te ćinen điv, kaj vi ando Hanaan vladilas e bok.
6O Josif sago upravniko e phuvjako sas okova savo savorenđe bićinelas điv.
Kana lešće phral aviline leste, poklonisajle lešće e mujesa dži ke phuv. 7Kana o Josif dikhla pire phralen odma pindžarda len, ali ćerda pes kaj či pindžarel len thaj oštro phučla len: “Katar aven?”
Von phendine: “Andar o Hanaan avilam te ćinas hamasko.”
8Vi ako o Josif pindžardas pire phralen, von les či pindžardine.
9Askal o Josif dija pe gođi ke sune save dikhla pale lende pa phendas lenđe: “Tumen sen špijunurja! Aviline te dićhen kaj si e phuv majslabo!”
10Von phendine lešće: “Na, gospodarina! Amen, ćire sluge, avilam te ćinas hamasko. 11Savora sam amen čhave jećhe dadešće. Amen, ćire sluge, paćivale sam manuša, a na špijunurja.”
12Ali vo phendas lenđe: “Na, tumen aviline te špijunirin e slabo thana akale phuvjaće.”
13Von phendine: “Amen, ćire sluge, samas dešuduj phral, čhave jećhe dadešće andar o Hanaan. O majterno ačhilo amare dadesa, a jećhe majbut naj.”
14O Josif phendas lenđe: “Gajda si sar već phendem tumenđe: Tumen sen špijunurja! 15Agajda proveriva tumen: Hav solah e faraonešće trajosa, či džanatar akatar ako tumaro majterno phral či avel akaring. 16Bičhalen jećhe tumendar te anel tumare phrale, a tumen aver ačhena ande tamnica. Gajda proveriva tumare alava thaj dikhava dali mothon čačipe. Ako či phendine čačipe, hav solah e faraonešće trajosa, špijunurja sen!”
17Pale godova čhuda len ando phanglipe pe trin đes.
18O trito đes o Josif phendas lenđe: “Ćeren akava thaj ačhena po trajo, kaj me darav e Devlestar: 19Ako sen paćivale manuša, neka jek tumendar ačhel ando phanglipe, a tumen aver džan thaj inđaren o điv tumare bokhale familijenđe ćhere. 20Askal anen manđe tumare majterne phrales, gajda potvrdila pes kaj si čače okova so phendine thaj či aven mudarde.”
Thaj von pristanisardine.
21Pale godova phendine jek avrešće: “Akava si sigurno kazna pale okova so ćerdam amare phralešće. Dikhlam sar mučil pe dok molilas men pale milost, ali či čhutam kan leste. Zbog godova aresla men akaja nevolja.”
22O Ruvim phendas: “Zar či phendem tumenđe: te na ogrešin tumen protiv o čhavro? A tumen či kamline te čhon kan mande. Akana moraš te položis o računo pale lesko trajo.”
23Či džangline kaj o Josif haćarel len so ćeren svato, kaj ćerenas lesa svato prekal o tumači. 24Vo đelotar lendar cara majdur thaj počnisarda te rovel. Pale godova bolda pe lende thaj nastavisarda te mothol lenđe. Askal lija pe rig e Simeone thaj zapovedisardas te angle lenđe jakha phanden les.
E Josifešće phral bolden pes ando Hanaan
25Pale godova o Josif zapovedisardas te pheren lenđe gone e đivesa thaj te svakonešće lendar čhol ando gono e đivesa lešće love thaj te den len sa so trubul len palo drom. Kana ćerdine gajda, 26von natovarisardine o điv pe pire magarice thaj đeletar.
27Kana aresline te raćaren, jek katar e phral putardas piro gono te pravarel e magarco thaj dikhla e love opral ando gono. 28Askal phendas pire phralenđe: “Mungre love si boldine! Ake, akate si ande mungro gono!”
Lengo ilo ačhilo thaj izdranas e daratar pa phendine: “So godova ćerel amenđe o Del?”
29Kana aresline ke piro dad o Jakov ando Hanaan, phendine lešće sa so dogodisajlo lenđe. 30“O manuš savo si gospodari godole phuvjako, strogo ćerda amenca svato thaj nabedisardas pe amende kaj avilam te špijoniris godoja phuv.
31Ali amen phendam lešće: ‘Paćivale sam manuša, naj sam špijunurja. 32Samas dešuduj phral, čhave jećhe dadestar. Jećhe phrale više naj, a o majterno si akana amare dadesa ando Hanaan.’ 33Askal o gospodari godole phuvjako phendas amenđe: ‘Gajda džanava kaj sen paćivale manuša: jećhe phrales mućen akate mande, a len o hamasko pale tumare bokhale familije ćhere, pa džan! 34Askal anen manđe tumare majterne phrales thaj džanava kaj naj sen špijunurja, nego paćivale manuša. Pale godova boldava tumenđe tumare phrales thaj šaj slobodno phiraven tumen e phuvjasa.’”
35Ali sar čučarenas pire gone, svako arakhlas piri kesa e lovenca. Kana von thaj lengo dad dikhline e kese e lovenca, darajle.
36Lengo dad o Jakov phendas lenđe: “Zbog tumende ačhava bi čhavrengo. E Josife više naj, naj ni e Simeone, a akana kamen te len mandar vi e Venijamine. Sa urotisajlo protiv mande!”
37Askal o Ruvim phendas pire dadešće: “Mudar mungre duj čhaven ako či boldav tuće palpale e Venjamine. Poveri les manđe thaj me boldava les palpale.”
38Ali o Jakov phendas: “Mungro čhavo či džala tumenca, kaj lesko phral si mulo thaj samo još vo ačhilo. Ako po drom araćhel les varesavo bilačhipe, tradena man, puranes thaj tužnes ando limori.”

Šiuo metu pasirinkta:

1. Mojsije 42: RČB

Paryškinti

Dalintis

Kopijuoti

None

Norite, kad paryškinimai būtų įrašyti visuose jūsų įrenginiuose? Prisijunkite arba registruokitės