1 Reinan 3
3
Salomon ta kasa ku yu di fárao
1Salomon a drenta famia di fárao, rei di Egipto, dor di kasa ku su yu. El a lag'é biba den Siudat di David te dia el a kaba di traha su palasio, e tèmpel di SEÑOR i e muraya rònt di Herusalèm. 2Komo te e dia ei no tabatin un tèmpel trahá na honor di SEÑOR, ainda e hendenan tabata ofresé nan sakrifisio riba seritunan sagrado.
Salomon ta pidi Dios sabiduria
(2 Krónikanan 1:1-13)
3Salomon tabata mustra su amor pa SEÑOR dor di kumpli ku e reglanan di su tata David; sinembargo e tambe tabatin kustumber di ofresé sakrifisio i kima sensia riba e seritunan ei. 4Asina el a bai Guibeon, e seritu prinsipal, un bia pa ofresé sakrifisio. El a yega di a ofresé mil sakrifisio di kandela riba altá ei. 5Un anochi na Guibeon SEÑOR a aparesé n'e den un soño i bis'é: ‘Pidi loke bo ke, i lo Mi duna bo e.’ 6Salomon a kontestá: ‘Bo tabata trata David, mi tata, mashá bon, pasobra e tabata sigui Bo fielmente. E tabata semper honrado i sinsero di kurason ku Bo. P'esei Bo a mustr'é bo gran bondat dor di laga un yu di dje sinta riba su trono, manera ta e kaso awor akí. 7Abo pues, SEÑOR mi Dios, a laga mi bira rei na lugá di David ounke ainda mi ta hopi yòn i sin eksperensia. 8Sinembargo mi ta pará na kabes di un pueblo ku Abo a skohe, un pueblo asina grandi ku no por konta ni kalkulá e hendenan, asina tantu nan ta. 9Duna bo sirbidó un kurason atento pa goberná bo pueblo i laga ku mi por distinguí bon for di malu. Pasobra ta ken ta kapas pa goberná bo pueblo, un pueblo asina grandi?’#Sabiduria 9:1-18
10E petishon di Salomon a agradá Señor, 11i Dios a bis'é: ‘Pasobra bo a pidi esei i no un bida largu, ni rikesa, ni morto pa bo enemigunan, sino bon mira pa goberná ku hustisia, 12lo Mi hasi loke bo a pidi. Lo Mi duna bo sabiduria i poder pa bo por husga entre bon i malu, di tal manera ku nunka ningun hende tabata por promé ku bo, ni ningun hende lo no por despues di bo.#Sirag 47:12-17 13Fuera di esei lo Mi duna bo kos ku bo no a pidi, esta rikesa i honor, di moda ku durante bo bida lo no tin un rei manera bo. 14I, si bo sigui mi kamindanan i kumpli ku mi leinan i mandamentunan, manera bo tata David a hasi, lo Mi duna bo un bida largu.’
15Ora Salomon a spièrta, el a realisá ku ta soña el a soña. Asina el a yega Herusalèm, el a bai para dilanti di arka di aliansa di Señor i el a ofresé sakrifisionan di kandela i di pas. Tambe el a pone un komementu pa tur su funshonarionan.
Salomon, e hues hustu
16Den e dianan ei dos prostituta a bai serka rei. Ora nan a yega serka dje, 17un di nan a bisa: ‘Ai, shon rei! Mi ku e muhé akí ta biba den e mesun kas, i mi a haña un yu hòmber miéntras e tabata huntu ku mi. 18Tres dia despues ku mi a duna lus e muhé ei tambe a haña un yu hòmber. Nos tabata huntu, no tabatin ningun hende straño huntu ku nos, ta nos dos so tabata den e kas. 19Pero anochi yu di e muhé ei a muri, pasobra den su soño el a bòltu riba e yu. 20Meianochi ora mi tabata na soño, el a lanta i el a kohe mi yu ku tabata drumí banda di mi pone banda di dje. Kaba el a pone su yu ku tabata morto banda di mi. 21Mainta ora mi a lanta pa duna mi yu pechu, mi a ripará ku e tabata morto. Pero ora di dia a habri mi a wak e bon i mi a ripará ku no ta e yu ku mi a haña.’ 22E otro muhé a bisa: ‘Gaña, ta mi yu ta bibu i di bo ta morto.’ Pero e promé muhé a kontestá: ‘Nò, t'e yu morto ta di bo, esun bibu ta di mi.’ Asina nan tabata diskutí dilanti di rei.
23Rei a kuminsá pensa: ‘Esaki ta bisa ku ta su yu ta bibu i ku e yu morto ta di e otro; pero e otro ta bisa nèt kontrali, ku e yu bibu ta di dje i e yu morto di e otro.’ 24El a ordená: ‘Trese un spada pa mi!’ Ora nan a duna rei e spada, 25el a ordená: ‘Kòrta e yu bibu na dos i duna kada muhé mitar.’ 26Pero mama di e yu bibu a drenta un ansha grandi pa su yu, p'esei el a roga rei: ‘Por fabor, shon rei, no mata e yu sí, dun'ele numa. No mat'é. Duna e otro muhé e yu numa!’ Pero e otro muhé a bisa: ‘Ni ami, ni abo, laga nan partié na dos!’ 27E ora ei rei a intermediá i a duna òrdu: ‘No mata e yu, entreg'é na e muhé aya, pasobra ta e ta e mama.’
28Henter Israel a tende di e sentensia ku rei a duna pa solushoná e pleitu i nan a haña rèspèt di dje, pasobra nan a mira ku Dios a dun'é sabiduria pa e husga ku hustisia.
Currently Selected:
1 Reinan 3: BPK13
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013