Matthew 28
28
Adgyfodiad Crist
[Marc 16:1–8; Luc 24:1–11; Ioan 20:1–2]
1Ac yn hwyr#28:1 Gr. opse Sabbatôn, yr hwn ymadrodd a gyfieithir mewn amrywiol ffyrdd megys (1) yn niwedd Sabbath; (2) ar ol y Sabbath: [golyga opse ar ol weithiau], pan yr oedd y Sabbath drosodd; (3) yn niwedd yr wythnos [Golyga Sabbata, yn y rhif lluosog, wythnos yn gystal a dydd Sabbath, Marc 16:2; Luc 24:1; Ioan 20:1, 19.] y Sabbath, a hi yn dyddhau i'r dydd cyntaf o'r wythnos#28:1 Llyth.: i'r cyntaf o'r Sabbathau, hyny yw, y dydd cyntaf or ol y Sabbath. Golyga Sabbata (1) y Sabbath; (2) wythnos., daeth Mair Magdalen a'r Fair arall i weled y bedd. 2Ac wele, bu daeargryn mawr, canys Angel yr Arglwydd a ddisgynodd o'r Nef, ac a ddaeth, ac a dreiglodd ymaith y maen#28:2 Oddi wrth y drws A C; gad. א B D Brnd., ac a eisteddodd arno. 3A'i ymddangosiad#28:3 Eidea, ffurf, ymddangosiad allanol, nid yn unig y wynebpryd. ef oedd fel mellten, a'i wisg yn wen fel eira. 4A rhag ei ofn ef y crynodd y gwylwyr, ac a aethant megys meirw. 5Eithr yr Angel a atebodd ac a ddywedodd wrth y gwragedd, Nac ofnwch chwi, canys mi a wn mai yr Iesu, yr hwn a groeshoeliwyd, yr ydych chwi yn ei geisio. 6Nid yw Efe yma, canys cyfododd megys ag y dyweddodd#16:21. Deuwch, gwelwch y fan lle y gorweddodd [yr#28:6 [Yr Arglwydd] A C D L La. [Tr.] Diw.; gad. א B Ti. WH. Arglwydd]. 7Ac ewch ar frys, a dywedwch i'w Ddysgyblion, Efe a gyfododd oddiwrth y meirw#Salm 16:10; ac wele, y mae Efe yn myned o'ch blaen chwi i Galilea: yno y gwelwch Ef; wele dywedais i chwi. 8A hwy a ymadawsant ar frys oddiwrth y bedd gydag ofn a llawenydd mawr, ac a redasant i fynegu i'w Ddysgyblion. 9Ac#28:9 Ac fel yr oeddynt yn myned i fynegu i'w Ddysgyblion A C L Δ; gad. א B D Brnd. wele, yr Iesu a gyfarfu â hwynt, ac a ddywedodd wrthynt, Henffych well#28:9 Llyth.: llawenychwch.. A hwy a ddaethant ato, ac a ymafaelasant yn ei draed ef, ac a'i haddolasant. 10Yna y dywed yr Iesu wrthynt, Nac ofnwch; ewch, mynegwch i'm brodyr, fel yr ymadawont i Galilea, ac yno y'm gwelant I.#26:32
Twyll yr Arch‐offeiriaid.
11A hwy yn myned, wele rhai o'r gwarcheidwaid a ddaethant i'r Ddinas, ac a fynegasant i'r Arch‐offeiriaid yr hyn oll a wnaethid. 12Ac wedi iddynt ymgasglu yn nghyd gyda'r Henuriaid, a chynnal#28:12 Llyth.: a chymmeryd cynghor. cynghor, hwy a roisant arian lawer#28:12 Groeg: ddigon. i'r milwyr, 13gan ddywedyd, Dywedwch, Ei Ddysgyblion Ef a ddaethant o hyd nos ac a'i lladratasant ef, a nyni yn cysgu. 14Ac#28:14 Ac os gwrandewir [yr achos] hyn o flaen [epi] y Rhaglaw א A C L Ti. WH. Diw. Ac os gwrandewir [yr achos] hwn gan [hupo] y Rhaglaw B D. Golyga gwrandaw yma, gwrandaw yn gyfreithiol, yn llys barn. os gwrandewir yr achos hwn o flaen y Rhaglaw, ni a'i darbwyllwn#28:14 Neu, ennillwn, boddlonwn. ef, ac a'ch gwnawn chwi yn ddibryder. 15A chan gymmeryd yr arian, hwy a wnaethant fel y dysgwyd hwynt. A thaenwyd y gair hwn yn mhlith yr Iuddewon hyd y dydd heddyw.
Awdurdod, Commissiwn, ac Addewid Crist
[Marc 16:15–18]
16A'r un Dysgybl ar ddeg a aethant i Galilea, i'r mynydd y pennodasai yr Iesu iddynt. 17A phan welsant Ef, hwy a'i haddolasant; ond rhai a amheuasant. 18A'r Iesu a ddaeth, ac a lefarodd wrthynt, gan ddywedyd,
Rhoddwyd i mi bob awdurdod yn y Nef ac ar y ddaear.
19Ewch [gan hyny]#28:19 [gan hyny] B Δ La. [Tr.] WH. Diw.; gad. א A Ti. Al. a gwnewch ddysgyblion o'r holl genedloedd,
Gan eu bedyddio hwy i#28:19 i enw. Y mae yn enw yn dangos y gwneir hyn drwy awdurdod neu orchymyn y Tad, &c.; ond y mae i enw yn dynodi crediniaeth yn y Tri Pherson Dwyfol yn yr oll ag ydynt i ni, o'n hundeb a'r Drindod, o'n hymddibyniaeth ar Dduw, ac o'n hymostyngiad iddo. Golyga ein derbyniad o hono yn yr oll ag y mae wedi ddadguddio o hono ei hun i ni. enw y Tad, a'r Mab, a'r Yspryd Glân,
20Gan ddysgu iddynt gadw#28:20 Llyth.: gwylio ar (fel gwarcheidwaid). pob peth a'r a orchymynais i chwi.
Ac wele, yr wyf FI gyda chwi bob dydd#28:20 Llyth.: yr holl ddyddiau..
Hyd DDIWEDD#28:20 Neu, orpheniad yr oes. Y BYD.
Dewis Presennol:
Matthew 28: CTE
Uwcholeuo
Rhanna
Copi

Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
Cyfieithiad Newydd o'r Testament Newydd gyda Nodiadau gan Dr William Edwards. Cyhoeddwyd mewn 4 cyfrol 1894-1915.
Matthew 28
28
Adgyfodiad Crist
[Marc 16:1–8; Luc 24:1–11; Ioan 20:1–2]
1Ac yn hwyr#28:1 Gr. opse Sabbatôn, yr hwn ymadrodd a gyfieithir mewn amrywiol ffyrdd megys (1) yn niwedd Sabbath; (2) ar ol y Sabbath: [golyga opse ar ol weithiau], pan yr oedd y Sabbath drosodd; (3) yn niwedd yr wythnos [Golyga Sabbata, yn y rhif lluosog, wythnos yn gystal a dydd Sabbath, Marc 16:2; Luc 24:1; Ioan 20:1, 19.] y Sabbath, a hi yn dyddhau i'r dydd cyntaf o'r wythnos#28:1 Llyth.: i'r cyntaf o'r Sabbathau, hyny yw, y dydd cyntaf or ol y Sabbath. Golyga Sabbata (1) y Sabbath; (2) wythnos., daeth Mair Magdalen a'r Fair arall i weled y bedd. 2Ac wele, bu daeargryn mawr, canys Angel yr Arglwydd a ddisgynodd o'r Nef, ac a ddaeth, ac a dreiglodd ymaith y maen#28:2 Oddi wrth y drws A C; gad. א B D Brnd., ac a eisteddodd arno. 3A'i ymddangosiad#28:3 Eidea, ffurf, ymddangosiad allanol, nid yn unig y wynebpryd. ef oedd fel mellten, a'i wisg yn wen fel eira. 4A rhag ei ofn ef y crynodd y gwylwyr, ac a aethant megys meirw. 5Eithr yr Angel a atebodd ac a ddywedodd wrth y gwragedd, Nac ofnwch chwi, canys mi a wn mai yr Iesu, yr hwn a groeshoeliwyd, yr ydych chwi yn ei geisio. 6Nid yw Efe yma, canys cyfododd megys ag y dyweddodd#16:21. Deuwch, gwelwch y fan lle y gorweddodd [yr#28:6 [Yr Arglwydd] A C D L La. [Tr.] Diw.; gad. א B Ti. WH. Arglwydd]. 7Ac ewch ar frys, a dywedwch i'w Ddysgyblion, Efe a gyfododd oddiwrth y meirw#Salm 16:10; ac wele, y mae Efe yn myned o'ch blaen chwi i Galilea: yno y gwelwch Ef; wele dywedais i chwi. 8A hwy a ymadawsant ar frys oddiwrth y bedd gydag ofn a llawenydd mawr, ac a redasant i fynegu i'w Ddysgyblion. 9Ac#28:9 Ac fel yr oeddynt yn myned i fynegu i'w Ddysgyblion A C L Δ; gad. א B D Brnd. wele, yr Iesu a gyfarfu â hwynt, ac a ddywedodd wrthynt, Henffych well#28:9 Llyth.: llawenychwch.. A hwy a ddaethant ato, ac a ymafaelasant yn ei draed ef, ac a'i haddolasant. 10Yna y dywed yr Iesu wrthynt, Nac ofnwch; ewch, mynegwch i'm brodyr, fel yr ymadawont i Galilea, ac yno y'm gwelant I.#26:32
Twyll yr Arch‐offeiriaid.
11A hwy yn myned, wele rhai o'r gwarcheidwaid a ddaethant i'r Ddinas, ac a fynegasant i'r Arch‐offeiriaid yr hyn oll a wnaethid. 12Ac wedi iddynt ymgasglu yn nghyd gyda'r Henuriaid, a chynnal#28:12 Llyth.: a chymmeryd cynghor. cynghor, hwy a roisant arian lawer#28:12 Groeg: ddigon. i'r milwyr, 13gan ddywedyd, Dywedwch, Ei Ddysgyblion Ef a ddaethant o hyd nos ac a'i lladratasant ef, a nyni yn cysgu. 14Ac#28:14 Ac os gwrandewir [yr achos] hyn o flaen [epi] y Rhaglaw א A C L Ti. WH. Diw. Ac os gwrandewir [yr achos] hwn gan [hupo] y Rhaglaw B D. Golyga gwrandaw yma, gwrandaw yn gyfreithiol, yn llys barn. os gwrandewir yr achos hwn o flaen y Rhaglaw, ni a'i darbwyllwn#28:14 Neu, ennillwn, boddlonwn. ef, ac a'ch gwnawn chwi yn ddibryder. 15A chan gymmeryd yr arian, hwy a wnaethant fel y dysgwyd hwynt. A thaenwyd y gair hwn yn mhlith yr Iuddewon hyd y dydd heddyw.
Awdurdod, Commissiwn, ac Addewid Crist
[Marc 16:15–18]
16A'r un Dysgybl ar ddeg a aethant i Galilea, i'r mynydd y pennodasai yr Iesu iddynt. 17A phan welsant Ef, hwy a'i haddolasant; ond rhai a amheuasant. 18A'r Iesu a ddaeth, ac a lefarodd wrthynt, gan ddywedyd,
Rhoddwyd i mi bob awdurdod yn y Nef ac ar y ddaear.
19Ewch [gan hyny]#28:19 [gan hyny] B Δ La. [Tr.] WH. Diw.; gad. א A Ti. Al. a gwnewch ddysgyblion o'r holl genedloedd,
Gan eu bedyddio hwy i#28:19 i enw. Y mae yn enw yn dangos y gwneir hyn drwy awdurdod neu orchymyn y Tad, &c.; ond y mae i enw yn dynodi crediniaeth yn y Tri Pherson Dwyfol yn yr oll ag ydynt i ni, o'n hundeb a'r Drindod, o'n hymddibyniaeth ar Dduw, ac o'n hymostyngiad iddo. Golyga ein derbyniad o hono yn yr oll ag y mae wedi ddadguddio o hono ei hun i ni. enw y Tad, a'r Mab, a'r Yspryd Glân,
20Gan ddysgu iddynt gadw#28:20 Llyth.: gwylio ar (fel gwarcheidwaid). pob peth a'r a orchymynais i chwi.
Ac wele, yr wyf FI gyda chwi bob dydd#28:20 Llyth.: yr holl ddyddiau..
Hyd DDIWEDD#28:20 Neu, orpheniad yr oes. Y BYD.
Dewis Presennol:
:
Uwcholeuo
Rhanna
Copi

Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
Cyfieithiad Newydd o'r Testament Newydd gyda Nodiadau gan Dr William Edwards. Cyhoeddwyd mewn 4 cyfrol 1894-1915.