羅馬書 8
8
1所以如今那些在基督耶穌裏的,就不定罪了。 2因為那生命之靈的律法,在基督耶穌裏已經釋放了我,使我脫離罪因和死亡的律法了。 3原來律法因肉體軟弱,有所不能行的,神就差遣自己的兒子,成為罪因之肉體的形狀,作了贖罪祭:在肉體中定了罪因的案; 4使律法的正義功德成就在我們這不隨從肉體,只隨從那靈而行動生活的人身上。 5因為隨從肉體的人,思念肉體的事;隨從靈的人卻思念那靈的事。 6原來肉體的思念就是死;惟獨那靈的思念才是生命與平安。 7原來肉體的思念是與神為仇;因它不服神的律法,也是不能服。 8而且那些屬肉體的人不能得神的喜歡。 9只是你們,如果神的靈住在你們裏面,就不在肉裏乃在靈裏了。不過,若有人沒有基督的靈,就不是屬基督的。 10但基督若在你們裏面,身體固然因着罪因而死,靈卻藉着公道正義而活。 11然而那叫耶穌從死人中復活者的靈,如果住在你們裏面,那叫基督耶穌從死人中復活的,也將因祂那住在你們裏面的靈,使你們應死的身體又活過來。 12弟兄們,這樣看來,我們並不欠肉體的債,去順從肉體活着。 13因為你們若順從肉體活着就要死;但你們若藉着那靈治死身體的行為,就要活着。 14原來凡被神的靈引導的,都是神的兒子。 15你們所領受的,原不是奴僕的靈,仍舊害怕;所領受的乃是義子的靈;因此我們呼叫:阿爸,父! 16那靈自己與我們的靈同證我們是神的兒女。 17既是兒女,便是承繼人,就是神的承繼人,和基督同作承繼人;如果我們和祂一同受苦,也必和祂一同得榮耀。 18因為我計算現在的苦楚,若比起將來要顯於我們的榮耀,就算不得甚麼。 19原來受造之物,切望等候神的眾子顯出來。 20因為受造之物屈伏在虛妄之下(不是自己願意,乃是因那叫它屈伏的);幸而還有指望; 21因為受造之物也要解脫朽壞形態的壓制,好進入神兒女榮耀的自由。 22原來我們知道一切受造之物一同歎息並且全體受那產生的苦,直到如今。 23不但是它們,就是我們這有那靈初結果子的,也是自己心裏歎息,等候義子的名分,就是我們的身體得贖形態。 24因為我們得救是在乎盼望;但盼望一實現卻不是盼望;原來誰還盼望他所見的呢? 25但我們若盼望那所不見的,就必忍耐等候。 26況且有聖靈同情並扶助我們的軟弱,因為我們不曉得該怎樣禱告,只是聖靈用說不出來的歎息,為我們斡旋代求。 27並且那鑒察人心的曉得那靈的意思,因為祂順着神替聖徒斡旋代求。 28我們也曉得萬事都互相效力叫愛神的人得善良;就是那些按祂旨意被召的人。 29因為祂豫先所知道的人,祂也豫先定下成如祂兒子的模樣,使祂在許多弟兄中作長子。 30但豫先所指定的人,又召他們來,祂所召來的人,又斷他們為公正;所斷為公正的人,又叫他們得榮耀。 31既是這樣,還有甚麼說的呢?神若幫助我們,誰能反對我們呢? 32祂既不愛惜自己的兒子為我們眾人捨棄,豈不也把萬物和祂一同白白的賜給我們麼? 33誰能控告神所揀選的人呢?是那斷他們為公正的神麼? 34誰能定他們的罪呢?是那位已經死了,而且從死人中復活,現今在神的右邊,也為我們幹旋代求的基督耶穌麼? 35誰將使我們從基督的愛原隔絕呢?難道是患難麼?是困苦麼?是逼迫麼?是飢餓麼?是赤身露體麼?是危險麼?是刀劍麼? 36如經上所記:『我們為你的緣故,終日被殺,人看我們如將宰的羊』。#詩44:22 37然而靠着那位愛我們的,在這一切的事上,我們已經超乎得勝了。 38因為我深信,無論是死,是生,是天使,是掌權的,是現在的事,是將來的事,是有權能的, 39是高,是低,或任何別的受造之物,都不能叫我們與神的愛原隔絕;這愛原是在我們的主基督耶穌裏的。
Dewis Presennol:
羅馬書 8: 陸亨理-鄭壽麟注釋本
Uwcholeuo
Rhanna
Copi

Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
Digital edition of The Bible Treasury New Testament (1941) by Heinrich Ruck (1887-1972) and ZHENG Shoulin (1900-?). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.
羅馬書 8
8
1所以如今那些在基督耶穌裏的,就不定罪了。 2因為那生命之靈的律法,在基督耶穌裏已經釋放了我,使我脫離罪因和死亡的律法了。 3原來律法因肉體軟弱,有所不能行的,神就差遣自己的兒子,成為罪因之肉體的形狀,作了贖罪祭:在肉體中定了罪因的案; 4使律法的正義功德成就在我們這不隨從肉體,只隨從那靈而行動生活的人身上。 5因為隨從肉體的人,思念肉體的事;隨從靈的人卻思念那靈的事。 6原來肉體的思念就是死;惟獨那靈的思念才是生命與平安。 7原來肉體的思念是與神為仇;因它不服神的律法,也是不能服。 8而且那些屬肉體的人不能得神的喜歡。 9只是你們,如果神的靈住在你們裏面,就不在肉裏乃在靈裏了。不過,若有人沒有基督的靈,就不是屬基督的。 10但基督若在你們裏面,身體固然因着罪因而死,靈卻藉着公道正義而活。 11然而那叫耶穌從死人中復活者的靈,如果住在你們裏面,那叫基督耶穌從死人中復活的,也將因祂那住在你們裏面的靈,使你們應死的身體又活過來。 12弟兄們,這樣看來,我們並不欠肉體的債,去順從肉體活着。 13因為你們若順從肉體活着就要死;但你們若藉着那靈治死身體的行為,就要活着。 14原來凡被神的靈引導的,都是神的兒子。 15你們所領受的,原不是奴僕的靈,仍舊害怕;所領受的乃是義子的靈;因此我們呼叫:阿爸,父! 16那靈自己與我們的靈同證我們是神的兒女。 17既是兒女,便是承繼人,就是神的承繼人,和基督同作承繼人;如果我們和祂一同受苦,也必和祂一同得榮耀。 18因為我計算現在的苦楚,若比起將來要顯於我們的榮耀,就算不得甚麼。 19原來受造之物,切望等候神的眾子顯出來。 20因為受造之物屈伏在虛妄之下(不是自己願意,乃是因那叫它屈伏的);幸而還有指望; 21因為受造之物也要解脫朽壞形態的壓制,好進入神兒女榮耀的自由。 22原來我們知道一切受造之物一同歎息並且全體受那產生的苦,直到如今。 23不但是它們,就是我們這有那靈初結果子的,也是自己心裏歎息,等候義子的名分,就是我們的身體得贖形態。 24因為我們得救是在乎盼望;但盼望一實現卻不是盼望;原來誰還盼望他所見的呢? 25但我們若盼望那所不見的,就必忍耐等候。 26況且有聖靈同情並扶助我們的軟弱,因為我們不曉得該怎樣禱告,只是聖靈用說不出來的歎息,為我們斡旋代求。 27並且那鑒察人心的曉得那靈的意思,因為祂順着神替聖徒斡旋代求。 28我們也曉得萬事都互相效力叫愛神的人得善良;就是那些按祂旨意被召的人。 29因為祂豫先所知道的人,祂也豫先定下成如祂兒子的模樣,使祂在許多弟兄中作長子。 30但豫先所指定的人,又召他們來,祂所召來的人,又斷他們為公正;所斷為公正的人,又叫他們得榮耀。 31既是這樣,還有甚麼說的呢?神若幫助我們,誰能反對我們呢? 32祂既不愛惜自己的兒子為我們眾人捨棄,豈不也把萬物和祂一同白白的賜給我們麼? 33誰能控告神所揀選的人呢?是那斷他們為公正的神麼? 34誰能定他們的罪呢?是那位已經死了,而且從死人中復活,現今在神的右邊,也為我們幹旋代求的基督耶穌麼? 35誰將使我們從基督的愛原隔絕呢?難道是患難麼?是困苦麼?是逼迫麼?是飢餓麼?是赤身露體麼?是危險麼?是刀劍麼? 36如經上所記:『我們為你的緣故,終日被殺,人看我們如將宰的羊』。#詩44:22 37然而靠着那位愛我們的,在這一切的事上,我們已經超乎得勝了。 38因為我深信,無論是死,是生,是天使,是掌權的,是現在的事,是將來的事,是有權能的, 39是高,是低,或任何別的受造之物,都不能叫我們與神的愛原隔絕;這愛原是在我們的主基督耶穌裏的。
Dewis Presennol:
:
Uwcholeuo
Rhanna
Copi

Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
Digital edition of The Bible Treasury New Testament (1941) by Heinrich Ruck (1887-1972) and ZHENG Shoulin (1900-?). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.