1 Timoteus 2:6-7
1 Timoteus 2:6-7 Slovo na cestu (SNC)
Ten dal svůj život za celé lidstvo. Tuto zprávu Bůh ve vhodný čas oznámil světu. Já jsem byl vybrán, abych ji jako Boží posel věrně a pravdivě zvěstoval jiným národům.
Sdílet
Číst 1 Timoteus 21 Timoteus 2:6-7 Bible Kralická 1613 (BKR)
Kterýžto dal sebe samého mzdu na vykoupení za všecky, na osvědčení časem svým. K čemuž postaven jsem já za kazatele a apoštola, (pravduť pravím v Kristu a neklamámť,) za učitele pohanů u víře a pravdě.
Sdílet
Číst 1 Timoteus 21 Timoteus 2:6-7 Bible 21 (B21)
který dal sám sebe jako výkupné za všechny lidi. Toto svědectví přišlo v pravý čas, a právě proto jsem byl určen za kazatele a apoštola (říkám pravdu, nelžu), za učitele pohanů ve víře a pravdě.
Sdílet
Číst 1 Timoteus 2