Logo YouVersion
Ikona vyhledávání

Žalmy 48

48
Veliký je Hospodin, nejvýš chvályhodný
1Žalmová píseň#Stejné označení se objevuje ještě v nadpiscích 66,1 a 88,1. LXX, Vul: + druhého dne po sobotě -- synové Kórachovi.
2Veliký je Hospodin, nejvýš chvályhodný -- ve městě našeho Boha, na své svaté hoře. 3Krásně vyvýšená,#n.: Krásná pro svou vyvýšenost radost celé země je hora#LXX, Vul: hory Sijón -- nejzazší sever,#n.: vrcholky Safónu; [“nejzazší sever” bylo (pro Féničany) označením sídla bohů (pův. ztotožnitelný s horou DžebelelAqra asi 40 km SSV od Ugaritu) – něco jako Olymp v ř. mytologii; srv. Iz 14,13; srovnáním zde žalmista vyjadřuje, že Sijón je tou skutečnou Boží horou (pravým “Safónem”), protože tam přebývá živý Bůh] město velkého krále. 4Bůh je v jeho palácích;#n.: pevnostech; v. 14; 122,7 je znám jako nepřístupný hrad.
5Hle, králové#LXX: + země; 2,2 se smluvili,#h.: sešli; Joz 11,5; Jb 2,11 společně přitáhli, 6spatřili to#n.: to, takže; [není specifikováno, co spatřili; někteří uvažují o Sijónu, ale spíše je míněn Bůh (v. 4) jako ochránce města, resp. nějaký Boží zásah, projev Boží slávy (srv. 77,16; Iz 29,5–8; 66,18)] a užasli,#n.: byli ohromeni; Jr 4,9 zděsili se a v hrůze se rozprchli.#n.: propadli panice; Dt 20,3; 1S 7,10v; 2Kr 7,15 7Zachvátilo je tam chvění, bolesti jako rodičku. 8Východním větrem jsi roztřískal#n.: tříštíš taršíšské#[Taršíš – přístav v Hispánii – byl obrazem nejvzdálenějších míst. “Taršíšské” mohlo znamenat prostě “zámořské” – 1Kr 10,22p; 22,49] lodě. 9To, co jsme slýchali, to jsme viděli ve městě Hospodina zástupů, ve městě našeho Boha. Bůh je upevňuje navěky. Sela.
10Bože, uprostřed tvého chrámu#[zřejmě na chrámových nádvořích] rozvažujeme o tvém#h.: připodobňujeme si tvé (srv. Iz 40,18); LXX, Vul: jsme přijali tvé milosrdenství. 11Jak tvé jméno,#n : věhlas (Dt 26,19; Iz 55,13; Jr 13,11) / pověst o tobě; srv. 2Pa 26,8 tak tvá chvála sahá až do končin země. Tvá pravice je plná spravedlnosti. 12Nad tvými soudy#LXX, Vul, Pš: + Hospodine; [tj. Boží skutky popsané ve vv. 4–7, které byly pro Izrael činy vítězství nad nepřítelem] se raduje hora Sijón, jásají nad nimi judské dcery.#n.: vesnice; srv. Pl 3,51; Ž 97,8
13Obejděte Sijón, projděte kolem něj, spočtěte jeho věže.#srv. Iz 33,18; Neh 3,1; LXX, Vul: vyprávějte v jeho věžích 14Všimněte si pozorně#h.: Přiložte svá srdce; srv. 1S 4,20 jeho valů,#122,7; LXX, Vul: síly (ḥajil místo ḥêl) projděte#HL; jeho paláce,#Vul: domy; srv. v. 4 abyste o tom vyprávěli budoucím pokolením. 15Protože tento#n.: takovýto [tj. ochránce, jak je popsán v předchozích verších] Bůh je naším Bohem navěky a navždy; on nás povede proti smrti.#n.: proti Mótovi, [tedy proti božstvu smrti]. Mnohé staré rkpp. mají ‘lmwṯ (puktováno ‘ōlmôṯ) místo ‘almûṯ. Proto někteří překládají “on nás povede navěky”.

Právě zvoleno:

Žalmy 48: CSP

Zvýraznění

Sdílet

Kopírovat

None

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas

YouVersion používá soubory cookie adaptované na vaše potřeby. Používáním našich webových stránek souhlasíte s používáním souborů cookie, jak je popsáno v našich Zásadách ochrany osobních údajů