Logo YouVersion
Ikona vyhledávání

Matouš 25

25
Podobenství o deseti pannách
1“Tehdy bude království Nebes podobné#ř.: bude připodobněno; 13,24 deseti pannám, které vzaly své lampy#n.: svítilny; J 18,3 a vyšly naproti ženichovi.#var.: + a nevěstě; 9,15; Zj 19,7 2Pět z nich bylo pošetilých#n.: bláznivých / nerozumných; 7,26; 23,17; Dt 32,6; Jr 4,22; 1Tm 6,9; 2Tm 2,23 a pět rozumných. 3Pošetilé vzaly [své] lampy, ale nevzaly s sebou olej. 4Rozumné však se svými lampami vzaly i olej v nádobkách. 5Když ženich dlouho nepřicházel, začaly všechny podřimovat a usnuly. 6Uprostřed noci se však ozval#ř.: se stal křik: "Hle, ženich! Vyjděte mu vstříc!" 7Tehdy všechny panny vstaly#n.: procitly a daly své lampy do pořádku. 8Pošetilé řekly rozumným: "Dejte nám ze svého oleje, neboť naše lampy dohasínají!" 9Ale rozumné odpověděly: "Ne, nemuselo by vystačit pro nás i pro vás. Jděte raději k prodavačům a kupte si!" 10Zatímco odcházely, aby nakoupily olej, přišel ženich, a ty, které byly připravené, s ním vešly na svatební hostinu; a dveře byly zavřeny. 11Později přišly i ostatní panny a říkaly: "Pane, pane, otevři nám!" 12Ale on odpověděl: "Amen, pravím vám, neznám vás." 13Bděte tedy, protože neznáte den ani hodinu.#var.: [+ , v níž přijde Syn člověka]
Podobenství o talentech
14Je to totiž jako s člověkem, který se chystal odcestovat: zavolal své otroky a svěřil jim svůj majetek. 15Jednomu dal pět talentů, druhému#n.: tomu pak … tomu pak: dva, třetímu jeden,#[talent měl hodnotu mzdy za více než 20 let práce dělníka]; 18,24p; [současné používání pojmu talent pro nadání je odvozeno z tohoto podobenství] každému podle jeho schopností, a ihned#var.: - a v násl. v.: Ten, … , ihned šel … odcestoval. 16Ten, který přijal pět talentů, šel a vložil je do obchodu, a získal jiných pět. 17Stejně [i] ten, který dostal dva, získal jiné dva. 18Ale ten, který dostal jeden, odešel, vykopal v zemi jámu#ř.: zem a ukryl peníze#ř.: stříbro svého pána. 19Po dlouhé době pak přišel pán oněch otroků a začal s nimi účtovat. 20Přistoupil ten, který dostal pět talentů, přinesl jiných pět talentů a řekl: "Pane, pět talentů jsi mi svěřil; hle, jiných pět talentů jsem [jimi] získal." 21Jeho pán mu řekl: "Dobře, otroku dobrý a věrný, byl jsi věrný nad málem, ustanovím tě nad mnohým; vejdi v radost svého pána." 22Přistoupil také ten, [který dostal] dva talenty a řekl: "Pane, dva talenty jsi mi svěřil; hle, jiné dva talenty jsem získal." 23Jeho pán mu řekl: "Dobře, otroku dobrý a věrný, byl jsi věrný nad málem, ustanovím tě nad mnohým; vejdi v radost svého pána." 24Přistoupil pak i ten, který dostal jeden talent, a řekl: "Pane, poznal jsem, že jsi tvrdý člověk; sklízíš, kde jsi nezasel, a shromažďuješ, kde jsi nerozsypal. 25Dostal jsem strach, odešel jsem a ukryl tvůj talent v zemi. Hle, zde máš, co je tvoje." 26Jeho pán mu odpověděl: "Zlý a lenivý otroku, věděl jsi, že sklízím, kde jsem nezasel, a shromažďuji, kde jsem nerozsypal? 27Měl jsi tedy mé peníze dát směnárníkům,#HL; [ř. trapezités je odvozeno od trapeza “stůl”, protože seděli u stolů (21,12); příbuzný výraz se dnes používá pro banku (srv. L 19,23)] a já bych si po návratu#ř.: přišed vzal, co je moje, i s úrokem. 28Vezměte tedy od něho ten talent a dejte tomu, který má deset talentů! 29Neboť každému, kdo má, bude dáno a bude mít hojnost. Tomu, kdo nemá, však bude odňato i to, co má. 30A toho neužitečného#ř. achreios ("neužitečný"); L 17,10. otroka vyhoďte do nejzazší temnoty. Tam bude pláč a skřípění zubů."”
Soud nad národy
31“Až přijde Syn člověka ve své slávě a všichni [svatí] andělé s ním, tehdy se posadí na trůn své slávy; 32a budou před něj shromážděny všecky národy. A oddělí jedny od druhých, jako pastýř odděluje ovce od kozlů. 33Ovce postaví po své pravici, kozly po levici. 34Potom řekne Král těm po své pravici: "Pojďte, požehnaní mého Otce, přijměte do dědictví království, které je pro vás připraveno od založení světa. 35Neboť jsem hladověl a dali jste mi najíst, žíznil jsem a dali jste mi napít, byl jsem cizincem#ř.: cizí (/-ho); Ř 16,23; He 13,2 a ujali jste se mě, 36byl jsem nahý a oblékli jste mě, byl jsem nemocen a navštívili jste mě, byl jsem ve vězení a přišli jste za mnou." 37Tehdy mu spravedliví odpovědí: "Pane, kdy jsme tě spatřili hladového a dali jsme ti najíst, nebo žíznivého a dali jsme ti napít? 38Kdy jsme tě spatřili jako cizince#ř.: cizí (/-ho); Ř 16,23; He 13,2 a ujali jsme se , nebo nahého a oblékli jsme ? 39Kdy jsme tě spatřili nemocného nebo ve vězení a přišli jsme za tebou?" 40Král jim odpoví: "Amen, pravím vám, cokoliv jste učinili jednomu z těchto mých nejmenších bratří, mně jste učinili."”
41“Potom řekne i těm po levici: "Jděte ode mne, prokletí, do věčného ohně, který je připraven pro Ďábla a jeho anděly! 42Neboť jsem hladověl, a nedali jste mi najíst, žíznil jsem, a nedali jste mi napít, 43byl jsem cizincem,#ř.: cizí (/-ho); Ř 16,23; He 13,2 a neujali jste se mne, byl jsem nahý, a neoblékli jste mne, byl jsem nemocný a ve vězení, a nenavštívili jste mne." 44Tu mu odpovědí i oni: "Pane, kdy jsme tě spatřili hladového, žíznivého, jako cizince,#ř.: cizí (/-ho); Ř 16,23; He 13,2 nahého, nemocného nebo ve vězení, a neposloužili jsme ti?" 45Pak jim odpoví: "Amen, pravím vám, cokoliv jste neučinili jednomu z těchto nejmenších, ani mně jste neučinili." 46A tito půjdou do věčného trápení,#ř. kolasis ("trápení"); 1J 4,18. ale spravedliví do věčného života.”

Právě zvoleno:

Matouš 25: CSP

Zvýraznění

Sdílet

Kopírovat

None

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas

YouVersion používá soubory cookie adaptované na vaše potřeby. Používáním našich webových stránek souhlasíte s používáním souborů cookie, jak je popsáno v našich Zásadách ochrany osobních údajů