HOSIA 8
8
La TƖƖNA bʋl Iziral tɩŋŋaa teeŋ a tɩŋ ba sɩɩ to vʋɩyaa
1La TƖƖNA sɩ, “Má ŋmʋʋ banyile,
dʋndɔŋŋɔɔ nagɛ kachuuŋ nɛ aa zaarɛ mɩ-na ma TƖƖNA dɩa nyuŋ,
bɛɛ wɩaa mɩ nɩaa chei nii-la sɩ hɛ mɩ dɩ ba pɛgɛ nɛ,
a vɩa wombii-la ma mɩ sɩ bile dɩ ba tuto.
2Iziral tɩŋŋaa ŋmoo niiŋ pɩmɛ a bʋl,
‘La Wɩa, la jɩmɩŋ nɛ.’
3Ama Iziral tɩŋŋaa vɩa wɩalɩŋ sɩ zɔmɔ nɛ,
ba dʋndɔŋŋɔɔ jaŋ kire to ba harɩŋ.
4Ba bil kuoroo nɛ, ka mɩ jɩma tuo,
a lɩɩsɛ sɩpaalaaraa ma, ka mɩ dee bɩ ŋɩɩ daga.
Ba kɛŋ hɔpʋla arɩ sɛlɩmɛ nɛ
libi tɔŋŋɔɔ a pɩ ba tɩtɩa,
sɩ jaŋ cheiba.
5Samarɩa tɩmma, má joŋ tɔŋ-la ma sɩ libe ʋ nagɛ nɛ-bie a yuo ta.
Mɩ baanɩŋ ka sii ma nyuŋ nɛ.
Ɛɛ nɛ ʋ jaŋ dieni magɛ ka dɩ ma leŋ disiniŋ ŋaanɩŋ?
6Iziral tɩŋŋaa gɔgɔ nɛ ŋaa
tɔmʋŋ deeŋ sɩ nagɛ nɛ-bel-pɔrʋŋ,
ʋ bɩ Wɩa ŋaa.
Ma tɔŋ-la sɩ nagɛ nɛ-bel-pɔrʋŋ,
ba jaŋ yɛrʋ muno muno.
7Kɩalɩŋ ŋ sɩ duo
ba nɛ ŋ jaŋ kʋma yʋgɛ,
dɩ mɩɩŋ nɛ bɩ lʋla
ʋ bɩ bɩɩ.
Dɩ ʋ nɛ fa paala hɛ biee ma,
nʋhʋɔraa nɛ jaŋ joŋo dii.
8Iziral kala cheye nɛ,
ʋ hɛ tinteyee tʋɔŋ nɛ
a nagɛ kʋtɔɔ nʋʋkala sɩ bɩ chɛ.
9Ʋ gɔllɔɔ baarɛ ʋ dʋndʋŋa nɛ a nagɛ kaku-werigiŋ,
a mʋ Asiiria tinteeŋ.
Efirem joŋ ʋ tɩtɩa yalla pɩ ʋ hɩɩlaba nɛ.
10Ba joŋ ba tɩtɩa yallɛ a hɛ tinteyee nɩaa tʋɔŋ ma nɛ,
ama lɛɛlɛ mɩ jaŋ kɛmba kʋ hɛ dɔŋɔ lɛ.
Kuori-duo jaŋ nyagɛba bil
dɩ hɛɛŋ jʋʋba, dɩ ba kala jagɛ.
11Efirem saa wʋbɔŋŋɔɔ joŋo chɛnɩŋ Wɩɩsʋlʋŋ korunuŋ yʋgɛ ma nɛ,
ama ba mɩɩra kɛŋ korunuŋ deemba bɩrɩmɛ lee ba sɩɩ ŋaa wʋbɔŋŋɔɔ nɛ.
12Mɩ ŋmʋnsɛ mɩ wombie-la mɩ sɩ bile
dɩ ba tuto wɩaa yʋgɛ nɛ a pɩba,
ama ba mɩɩra jomba a nagɛ ba ha bɩ ba na aŋ ka.
13Ba yie kpʋ pʋsʋŋ a ŋaa Wɩɩsʋlʋŋ pɩmɛ,
aŋ joŋ nammɩa-la chaŋ,
ama mɩ-na ba TƖƖNA tʋɔŋ bɩ ba Wɩɩsʋlʋŋ-la nyuŋ tɔrɔ.
Lɛɛlɛ mɩ jaŋ liise yi ba nɩbɔŋ wɩalɩŋ lɛ
a dɔgɩsɛba a tɩŋ ba wʋbɔŋŋɔɔ wɩaa.
Ba jaŋ mɩɩra mʋ Ijipiti tinteeŋ.
14Iziral tɩŋŋaa saa kuoru dɩɩsɩŋ nɛ,
Juda nɩaa ma saa kɛrɩsɩŋ golli tabalaa yʋgɛ.
Ama ba yʋ mɩ-na Nɩɩ-la sɩ ŋaaba wɩaa nɛ,
ŋɩɩ wɩaa mɩ jaŋ joŋ nyiniŋ hɛ tabala-la lɛ,
dɩ ʋ joŋ ba dɩ-duoruŋ dii.”
Právě zvoleno:
HOSIA 8: SIS
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
©Ghana Institute of Linguistics Literacy and Bible Translation 1984, 2014
HOSIA 8
8
La TƖƖNA bʋl Iziral tɩŋŋaa teeŋ a tɩŋ ba sɩɩ to vʋɩyaa
1La TƖƖNA sɩ, “Má ŋmʋʋ banyile,
dʋndɔŋŋɔɔ nagɛ kachuuŋ nɛ aa zaarɛ mɩ-na ma TƖƖNA dɩa nyuŋ,
bɛɛ wɩaa mɩ nɩaa chei nii-la sɩ hɛ mɩ dɩ ba pɛgɛ nɛ,
a vɩa wombii-la ma mɩ sɩ bile dɩ ba tuto.
2Iziral tɩŋŋaa ŋmoo niiŋ pɩmɛ a bʋl,
‘La Wɩa, la jɩmɩŋ nɛ.’
3Ama Iziral tɩŋŋaa vɩa wɩalɩŋ sɩ zɔmɔ nɛ,
ba dʋndɔŋŋɔɔ jaŋ kire to ba harɩŋ.
4Ba bil kuoroo nɛ, ka mɩ jɩma tuo,
a lɩɩsɛ sɩpaalaaraa ma, ka mɩ dee bɩ ŋɩɩ daga.
Ba kɛŋ hɔpʋla arɩ sɛlɩmɛ nɛ
libi tɔŋŋɔɔ a pɩ ba tɩtɩa,
sɩ jaŋ cheiba.
5Samarɩa tɩmma, má joŋ tɔŋ-la ma sɩ libe ʋ nagɛ nɛ-bie a yuo ta.
Mɩ baanɩŋ ka sii ma nyuŋ nɛ.
Ɛɛ nɛ ʋ jaŋ dieni magɛ ka dɩ ma leŋ disiniŋ ŋaanɩŋ?
6Iziral tɩŋŋaa gɔgɔ nɛ ŋaa
tɔmʋŋ deeŋ sɩ nagɛ nɛ-bel-pɔrʋŋ,
ʋ bɩ Wɩa ŋaa.
Ma tɔŋ-la sɩ nagɛ nɛ-bel-pɔrʋŋ,
ba jaŋ yɛrʋ muno muno.
7Kɩalɩŋ ŋ sɩ duo
ba nɛ ŋ jaŋ kʋma yʋgɛ,
dɩ mɩɩŋ nɛ bɩ lʋla
ʋ bɩ bɩɩ.
Dɩ ʋ nɛ fa paala hɛ biee ma,
nʋhʋɔraa nɛ jaŋ joŋo dii.
8Iziral kala cheye nɛ,
ʋ hɛ tinteyee tʋɔŋ nɛ
a nagɛ kʋtɔɔ nʋʋkala sɩ bɩ chɛ.
9Ʋ gɔllɔɔ baarɛ ʋ dʋndʋŋa nɛ a nagɛ kaku-werigiŋ,
a mʋ Asiiria tinteeŋ.
Efirem joŋ ʋ tɩtɩa yalla pɩ ʋ hɩɩlaba nɛ.
10Ba joŋ ba tɩtɩa yallɛ a hɛ tinteyee nɩaa tʋɔŋ ma nɛ,
ama lɛɛlɛ mɩ jaŋ kɛmba kʋ hɛ dɔŋɔ lɛ.
Kuori-duo jaŋ nyagɛba bil
dɩ hɛɛŋ jʋʋba, dɩ ba kala jagɛ.
11Efirem saa wʋbɔŋŋɔɔ joŋo chɛnɩŋ Wɩɩsʋlʋŋ korunuŋ yʋgɛ ma nɛ,
ama ba mɩɩra kɛŋ korunuŋ deemba bɩrɩmɛ lee ba sɩɩ ŋaa wʋbɔŋŋɔɔ nɛ.
12Mɩ ŋmʋnsɛ mɩ wombie-la mɩ sɩ bile
dɩ ba tuto wɩaa yʋgɛ nɛ a pɩba,
ama ba mɩɩra jomba a nagɛ ba ha bɩ ba na aŋ ka.
13Ba yie kpʋ pʋsʋŋ a ŋaa Wɩɩsʋlʋŋ pɩmɛ,
aŋ joŋ nammɩa-la chaŋ,
ama mɩ-na ba TƖƖNA tʋɔŋ bɩ ba Wɩɩsʋlʋŋ-la nyuŋ tɔrɔ.
Lɛɛlɛ mɩ jaŋ liise yi ba nɩbɔŋ wɩalɩŋ lɛ
a dɔgɩsɛba a tɩŋ ba wʋbɔŋŋɔɔ wɩaa.
Ba jaŋ mɩɩra mʋ Ijipiti tinteeŋ.
14Iziral tɩŋŋaa saa kuoru dɩɩsɩŋ nɛ,
Juda nɩaa ma saa kɛrɩsɩŋ golli tabalaa yʋgɛ.
Ama ba yʋ mɩ-na Nɩɩ-la sɩ ŋaaba wɩaa nɛ,
ŋɩɩ wɩaa mɩ jaŋ joŋ nyiniŋ hɛ tabala-la lɛ,
dɩ ʋ joŋ ba dɩ-duoruŋ dii.”
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
©Ghana Institute of Linguistics Literacy and Bible Translation 1984, 2014