यशायाह 42
42
प्रभु का दास
1मेरे#42:1 मेरे मत्ती 3:17; लूका. 9:35; 2 पत. 1:17 दास नै देक्खो जिस ताहीं मन्नै सम्भाळ राख्या सै, मेरे चुणे होए नै, जिसतै मेरा जी खुश सै; मन्नै उसपै अपणा आत्मा राख्या सै, वो जात-जात कै खात्तर न्याय प्रगट करैगा। 2ना वो चिल्लावैगा अर ना ऊँच्चे शब्द तै बोल्लैगा, ना सड़कां पै अपणी वाणी सुणावैगा। 3कुचले होए नरकट#42:3 कुचले होए नरकट नरकट दलदल म्ह उगण आळी लाम्बी घास सै। नै वो ना तोड़ैगा अर ना टिमटिमान्दी बत्ती नै बुझावैगा; वो सच्चाई तै न्याय चुकावैगा। 4वो ना थकैगा अर ना हिम्मत छोड़ैगा जिब ताहीं वो न्याय नै धरती पै स्थिर ना करै; अर द्वीपां के माणस उसकी सीख की बाट देक्खैंगे।
5परमेसवर जो अकास का बणाण अर ताणन आळा सै, जो उपज समेत धरती का फैलाण आळा अर उसपै के माणसां नै साँस अर उसपै चाल्लण आळयां नै आत्मा देण आळा यहोवा सै, वो अपणे सेवक तै न्यू कहवै सै: 6“मन्नै#42:6 मन्नै लूका. 2:32; प्रेरि. 13:47 यहोवा नै तेरे ताहीं धार्मिकता तै बुला लिया सै, मै तेरा हाथ थाम कै तेरी हिफाजत करुँगा; मै तेरे ताहीं प्रजा कै खात्तर करार अर जात्तां कै खात्तर रोशनी ठहराऊँगा; 7के तू आंध्याँ की आँख खोल्लै, कैदियाँ नै जेळ तै लिकाड़ै अर जो अंधियारे म्ह बैठ्ठे सैं उननै काळ कोठड़ी तै लिकाड़ै। 8मै यहोवा सूं, मेरा नाम योए सै; अपणी महिमा मै दुसरे नै ना देऊँगा अर जो स्तुति मेरे योग्य सै वो खुदी होई मूरतां नै ना देऊँगा#42:8 परमेसवर नै जो कुछ करया सै उसका फळ अर गुणगान वो मूर्तियाँ नै न्ही देवैगा।। 9देक्खो, पैहली बात तो हो चुकी सै, इब मै नई बात बताऊँ सूं; उनके होण तै पैहल्या मै थमनै सुणाऊँ सूं।”
स्तुति का एक गीत
10हे#42:10 हे भजन. 96:1-3; भजन. 97:1 समुन्दर पै चाल्लण आळो, हे समुन्दर म्ह रहणआळो, हे द्वीपों, थम सब अपणे रहणआळो समेत यहोवा के खात्तर नया गीत गाओ अर पृथ्वी की छोर तै उसकी स्तुति करो 11जंगळ अर उस म्ह की बस्तियाँ अर केदार के बसे होए गाम जयजयकार करैं; सेला शहर के रहण आळे जयजयकार करो, वे पहाड़ां की चोटियां पै तै ऊँच्चे शब्द तै ललकारै। 12वे यहोवा की महिमा प्रगट करैं अर द्वीपां म्ह उसका गुणानुवाद करो। 13यहोवा वीर की तरियां लिकड़ैगा अर योद्धा की तरियां अपणी जळण भड़कावैगा, वो ऊँच्चे शब्द तै ललकारैगा अर अपणे बैरियाँ पै जयवन्त होगा।
14परमेसवर न्यू कहवै सै, भोत लम्बे बखत तै तो मै चुप रहया अर मौन साधे खुद नै रोकदा रहया; पर इब जच्चा की तरियां चिल्लाऊँगा मै हाँफ-हाँफकै साँस भरुगाँ। 15पहाड़ां अर पहाड़ियाँ नै मै सूखा दियुँगा अर उनकी सब हरियाली झुळसा दियुँगा; मै नदियाँ नै द्वीप कर दियुँगा अर तालाबां नै सूखा दियुँगा। 16मै आंध्याँ#42:16 मै आंध्याँ लूका. 3:5; यशा. 29:18 नै एक राह तै ले चाल्लूँगा जिसनै वे न्ही जाणदे अर उननै इसे रास्तयां तै चलाऊँगा जिननै वे न्ही जाणदे। उनकै आग्गै मै अंधियारे नै उजियाळा करुँगा अर टेढ़े राह नै सीध्धा करुँगा। मै इसे-इसे काम करुँगा अर उननै ना छोड़ूँगा। 17जो माणस खुदी होई मूरतां पै भरोस्सा राक्खै अर ढळी होई मूरतां तै कहवै सैं, “थम म्हारे ईश्वर हो,” उननै पाच्छै हटणा अर भोत शर्मिन्दा होणा पड़ैगा।
इस्राएल का आंधापन अर बैहरापन
18हे बहरों, सुणो; हे आंध्यो, आँख खोल्लो के थम देख सको! 19मेरे दास के सिवाय कौण आंध्धा सै? मेरे भेज्जे होए दूत के बराबर कौण बैहरा सै? मेरे दोस्त की तरियां कौण आंध्धा या यहोवा के दास कै बराबर आंध्धा कौण सै? 20तू भोत सी बात्तां पै निगांह करै सै पर उननै देखदा न्ही; कान तो खुल्ले सैं पर सुणदा न्ही#42:20 कान तो खुल्ले सैं पर सुणदा न्ही उननै मूसा के जरिये दिये गये विधान के नियमां ताहीं सुण्या अर पितरां के हुकमां ताहीं परम्परा म्ह मान लिया पर उन ताहीं मन म्ह न्ही बसाया या उनपै ध्यान न्ही दिया।।
21यहोवा#42:21 यहोवा मत्ती 5:17,18; रोम. 7:12; 10:4 नै अपणी धार्मिकता कै खात्तर योए भाया सै के नियम-कायदे की बड़ाई घणी करै। 22पर ये माणस लुटगे सैं, ये सारे के सारे खड्डा म्ह फँसे होए अर कालकोठरियां म्ह बन्द करे होए सैं; ये पकड़े गये अर कोए इननै न्ही छुड़ान्दा; ये लुटगे अर कोए हुकम न्ही देन्दा के उननै बोहड़ा ले आओ। 23थारे म्ह तै कौण इसपै कान लगावैगा? कौण ध्यान करकै भविष्य की होण आळी बात्तां नै सुणैगा? 24किसनै याकूब ताहीं लुटवाया अर इस्राएल ताहीं लुटेरयां के बस म्ह कर दिया? के यहोवा नै यो न्ही करया जिसके बिरुध्द हमनै पाप करया, जिसके राह पै उननै चालणा ना चाह्या अर ना उसके नियम-कायदे ताहीं मान्या? 25इस करकै यहोवा उसपै अपणे छो की आग भड़काई अर युद्ध का बल चलाया; अर आग उसके च्यांरु और लाग्गी, फेर भी वो ना समझया; वो जळ भी ग्या, फेर भी ना समझया।
S'ha seleccionat:
यशायाह 42: BGC
Subratllat
Copia
Compara
Comparteix
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Haryanvi Bible (हरियाणवी), by Beyond Translation is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.