Hechos 28
28
Pablo Malta islade
1Tai jõma ipude panadakꞌãri, kꞌawaajida ma isla tꞌɨ̃jarapata Malta. 2Ariipema eperãarãpa tai pia akꞌɨjida. Kꞌoi che nɨ̃bada perã mãikꞌaapa jĩsua nɨ̃bada perã, tꞌɨpɨtau oro jira bɨjida. Maapꞌeda taimaa jarajida tꞌɨpɨtau ikꞌaawa kꞌara pꞌai chedamerã. 3Pablopa tꞌɨpɨ jua pꞌũasaa pꞌe atapꞌeda, tꞌɨpɨtaude oromaa baji. Mãga nɨde tꞌɨpɨ wãsiapa taama uchiadaipꞌeda, Pablo juade kꞌaa jira ba cheji. 4Mãga unudakꞌãri, ma isladepema eperãarãpa ãchi pitapai mãgajida:
—¿Na eperã chĩara peepari–ekꞌã? ajida. Pꞌusa jãdeepa uchiaji mĩda, tachi eperãarãpa oopata akꞌɨparipa chokꞌai bapi–e pajida ajida.
Mãga jarajida Pablo piudariitꞌee jĩakꞌaapa. 5Mamĩda Pablopa taama tꞌɨpɨtaude jĩapꞌetꞌaaji mãikꞌaapa kꞌãiwee beeji. 6Jõmaarãpa nɨ jõnapachida sãapaita Pablo jua oorodarii maa–e pɨrã piudarii. Mamĩda maarepida mãga pꞌasa–e pakꞌãri, kꞌĩsia awara kꞌĩsiadachida. Jarajida Pablo akꞌõre waibɨakꞌa.
7Tai pꞌanadapꞌedaa kꞌaitꞌa baji ma isladepemaarã poro waibɨa eujã. Mãgɨ́ poro waibɨa tꞌɨ̃jarapachida Publio. Mãgɨpa tai pia akꞌɨji ichi tede kꞌãima õpee. 8Tai mama pꞌanɨde Publio akꞌõre kꞌayaa baji kꞌɨamiapa mãikꞌaapa amipa. Mapa Pablopa akꞌɨnakꞌãri, ɨtꞌaa tꞌɨ̃ji mãikꞌaapa ichi jua bɨji ma kꞌayaa bada ɨ̃rɨ. Mãgá jɨpa beeji. 9Mãga kꞌawaadakꞌãri, ma isladepemaarãpa ãchi kꞌayaa beerã pꞌe ateejida mãikꞌaapa Pablopa jõma jɨpakꞌooji. 10Mãgá jɨpa pꞌaneedapꞌedaa perã, mãpema eperãarãpa tai pia akꞌɨjida mãikꞌaapa ne–inaa tee chejida tai–itꞌee. Ichiaba mamãikꞌaapa barcode uchiadakꞌãri, netꞌaa jõmaata taimaa teejida ateedamerã.
Pablo Romade panada
11Atane õpee ma islade pꞌanadapꞌeda, bataujida barco pꞌusa tꞌojara wãyaapimaa badade. Mãgɨ́ barco Alejandría pꞌuurudepema paji. Ma barco kꞌɨ̃maa baji santokꞌa, Romadepemaarã akꞌõre waibɨarã Cástor mãikꞌaapa Pólux#28.11 Romadepemaarãpa Cástor mãikꞌaapa Pólux iru pꞌanapachida ãchi akꞌõre waibɨarãkꞌa. Kꞌĩsiapachida mãgɨɨrãpa barcode wãpataarã jɨ̃apata. apatapꞌedaa. 12Ma barcode wãjida Siracusa pꞌuurudee. Mama kꞌãima õpee pꞌaneejida. 13Ma pꞌuurudeepa wãjida to i kꞌaitꞌa. Mata wiibainajida Regio pꞌuurude. Aɨ norema tai ãpɨteikꞌa eereepa nãu pꞌua nɨ̃beeji. Mapa ma norema wiibainajida Pozzuoli pꞌuurude. 14Mama unujida ijãapataarã. Mãɨrãpa tai ãchi temaa ateejida pꞌanade tomia aba. Maapꞌeda, wãjida Romadee. 15Romadepema ijãapataarãpa kꞌawa pꞌanajida tai wã nidá. Mapa tai kꞌĩrachuu chejida Romadeepa, ũkꞌuru Foro de Apio apatapꞌedaamãi, jõdee ũkꞌuru Tres Tabernas apatapꞌedaamãi. Pablopa ãchi unukꞌãri, Tachi Akꞌõremaa ɨtꞌaa tꞌɨ̃pꞌeda, o–ĩadachi. 16Roma pꞌuurude panadakꞌãri, Pablo te jĩpꞌaade bɨjida jɨ̃apari abaa ome.
Pablo judiorã ome Romade unuda
17Mama panadapꞌeda, kꞌãima õpeemaa Pablopa Roma pꞌuurudepema judiorã poroorã tꞌɨ̃ pꞌeji. Jõma pachedakꞌãri, mãgaji:
—Mɨchi aukꞌaarã, maarepida mɨa ne–inaa kꞌachia oo–e bɨda aji, judiorã kꞌĩraupiitꞌee maa–e pɨrã tachi chonaarãpa oodapꞌedaakꞌa oo amaadamerã. Mamĩda Jerusalende mɨ jita atadapꞌeda, Romadepemaarã juade bɨjida. 18Romadepemaarãpa mɨmaa iididakꞌãri kꞌãare kꞌachiata oo bɨ, kꞌena pëidaitꞌee paji, maarepida kꞌachia oo–e pada perã mɨ peedaitꞌee. 19Mamĩda judiorãpa kꞌiniada–e paji mɨ uchia pëidamerã. Mapa mɨa chupɨria iidiji Cesarpa mɨ nepɨra akꞌɨmerã. Mãga ooji mɨchi aukꞌaarã ãpɨte jarai wẽe bɨ mĩda. 20Ɨ̃rá parã tꞌɨ̃ pëiji jara kꞌinia bairã mɨ nãgá cadenapa jɨ̃ nɨ̃bɨ, tachi Israel pidaarãpa ijãa pꞌanɨ kꞌaurepa.
21Mãpai ma judiorãpa pꞌanaujida:
—Taipa kꞌartꞌa pꞌãda apida waide jitada–e pꞌanɨda ajida, Judea pidaarãpa tee pëidapꞌedaa. Ichiaba araapa pache pꞌanadapꞌedaarãpa pɨ ãpɨte maarepida kꞌachia jarada–e pꞌanɨ. 22Mamĩda taipa kꞌawa kꞌinia pꞌanɨda ajida, pɨa kꞌĩsia bɨ, kꞌawa pꞌanadairã jõmaarãpa pedee kꞌachia jara pꞌanɨ pɨchi eere pꞌanɨɨrã ãpɨte.
23Mãpai ewari aba bɨjida Pablo pedee ũridaitꞌee. Ma ewate pakꞌãri, eperãarã cheepurujida Pablo badamãi. Tapꞌeda weda kꞌewara parumaa Pablopa jarateeji Tachi Akꞌõrepa jarapidakꞌa, kꞌawaadamerã sãga Tachi Akꞌõredeerã pꞌaneedai. Jarateeji kꞌaita Jesús, Moisepa pꞌãdadeepa mãikꞌaapa Tachi Akꞌõre pedee jarapataarãpa pꞌãdapꞌedaadeepa. 24Mãga ũridakꞌãri, ũkꞌuruurãpa ijãajida Pablopa jarateeda Jesude. Mamĩda ũkꞌuru ijãada–e paji. 25Ãchi pitapai kꞌĩsia aukꞌa pꞌanada–e paji. Mãpai erreudaitꞌee pakꞌãri, Pablopa mãgaji:
—Wãarata jarajida aji, Tachi Akꞌõre Jaurepa ichi pedee jarapari Isaías itꞌaideepa parã chonaarãmaa jarakꞌãri:
26‘Jã eperãarãmaa jaranapáde aji: Parãpa ũridaitꞌee mɨ pedee. Mamĩda kꞌawada–e paitꞌee kꞌãata jara kꞌinia bɨ. Mɨa oo bɨ unudai mĩda, kꞌawada–e paitꞌee. 27Na eperãarã kꞌɨɨrɨ kꞌisua pꞌanadairã, pia ũridakꞌaa. Ma awara tau pꞌãrajɨ̃ pɨkꞌa jẽra bɨ ununaadamerã; kꞌɨɨrɨ jida tꞌapꞌa pɨkꞌa jẽra bɨ ũrinaadamerã. Maperãpɨ mɨmaa chedakꞌaa, mɨa ãchi tꞌãri pia pꞌanapimerã mãikꞌaapa ãchi o kꞌachiadeepa kꞌaripa atamerã.’ (Isaías 6.9-10)
28Mãpai Pablopa mãgaji:
—Idi wãara uchiajida aji, ma etꞌewa jarada, parãpa ijãa kꞌiniada–e pꞌanadairã Akꞌõrepa mɨmaa jarapida. Kꞌawáatɨ Tachi Akꞌõrepa ɨtꞌaa wãpiitꞌee judio–eerã, ãrapa parã kꞌãyaara ũridaitꞌee perã Tachi Akꞌõrepa jara pëi bɨ.
29[Pablopa mãga jarapꞌeda, judiorã uchiajida. Aupedee erreu wãjida ãchi pitapai.]
30Pablo año omé beeji Romade, te alquilaa ata badade. Mama bɨde irumaa pꞌasianarutaarã jõmaweda auteebaipachi. 31Jarateepachi Tachi Akꞌõrepa jara pëida ijãadamerã Tachi Waibɨa Jesucristode, mãgá ɨtꞌaa wãdaitꞌee. Maapai apidaapa irumaa jarateenaapáde ada–e paji.
S'ha seleccionat:
Hechos 28: sjaB
Subratllat
Copia
Compara
Comparteix
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
©2005, 2010, 2015 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.