Лагатып YouVersion
БібліяПланы чытанняВідэа
Атрымаць прыкладанне
Выбар мовы
Значок пошуку

Папулярныя біблейскія вершы з 使徒保羅與可林多輩書 8

1

使徒保羅與可林多輩書 8:6

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

然吾輩獨有一神父。萬物所由。而吾輩所奉者。獨有一主 耶穌   基督 。萬物及吾儕所由之以立也。

Параўнаць

Даследуйце 使徒保羅與可林多輩書 8:6

2

使徒保羅與可林多輩書 8:1-2

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

若論祭偽神之物。吾儕知之。蓋我等皆有識也。夫識使生傲。而仁使建德。 若有擬已為有識。而當識者其猶無所知矣。

Параўнаць

Даследуйце 使徒保羅與可林多輩書 8:1-2

3

使徒保羅與可林多輩書 8:13

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

以是若食肉磯吾弟兄。吾永不食肉。免致磯吾弟兄也。

Параўнаць

Даследуйце 使徒保羅與可林多輩書 8:13

4

使徒保羅與可林多輩書 8:9

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

但慎勿任己意為弱輩之躓。

Параўнаць

Даследуйце 使徒保羅與可林多輩書 8:9

Бясплатныя планы чытання і малітвы, звязаныя з 使徒保羅與可林多輩書 8

Папярэдні разьдзел
Наступны разьдзел
YouVersion

Заахвочваем і заклікаем вас кожны дзень шукаць блізкасці з Богам.

Служэнне

Пра дадатак

Кар'ера

Валянтэрства

Блёг

Прэса

Карысныя спасылкі

Дапамога

Ахвяраваць

Пераклады

Аўдыё Бібліі

Мовы Бібліі

Верш дня


Лічбавае служэнне

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Палітыка прыватнасьціУмовы карыстаньня
Праграма раскрыцця ўразлівасцяў
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Стужка

Біблія

Планы чытання

Відэа