GENESIS 20:9
GENESIS 20:9 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Abimelek laat roep toe vir Abraham. “Wat het jy ons nou aangedoen?” het hy gevra. “Wat het ek verkeerd gedoen om so behandel te word? Ek en my hele koninkryk sou aan ’n groot sonde skuldig gewees het.
GENESIS 20:9 Bybel vir almal (ABA)
Koning Abimelek roep toe vir Abraham en vra vir hom: “Wat het jy aan ons gedoen en wat het ek verkeerd gedoen teen jou? Hoekom het jy my en my land se mense hierdie groot sonde laat doen? 'n Mens moenie dit met ander mense doen nie.”
GENESIS 20:9 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
En Abiméleg het Abraham laat roep en hom gevra: Wat het jy ons aangedoen? En wat het ek teen jou gesondig, dat jy oor my en my koninkryk 'n groot sonde gebring het? Dinge wat nie mag gebeur nie, het jy my aangedoen.
GENESIS 20:9 Afrikaans 1983 (AFR83)
Hy het vir Abraham geroep en vir hom gesê: “Wat het jy ons aangedoen? Wat het ek aan jou gedoen wat verkeerd is dat jy hierdie groot ellende oor my en my koninkryk gebring het? Wat jy my aangedoen het, is onbehoorlik.”
GENESIS 20:9 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Toe ontbied Abimeleg vir Abraham en vra vir hom: “Wat het jy ons aangedoen? Wat het ek teen jou verkeerd gedoen dat jy oor my en my koninkryk so 'n groot skuld gebring het? Dinge wat nie moes gebeur nie, het jy my aangedoen.”
GENESIS 20:9 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Toe roep Abiméleg vir Abraham en sê vir hom: Wat het jy ons aangedoen? en wat het Ek jou aanstoot gegee, dat jy 'n groot sonde oor my en oor my koninkryk gebring het? U het dade aan my gedoen wat nie behoort te word nie.
GENESIS 20:9 Die Boodskap (DB)
Later het Abimelek vir Abraham laat kom en woedend gevra: “Wat het jy gedoen? Wat het ek verkeerd gedoen dat jy so ’n groot sonde oor my en my mense gebring het? Jy kon ons almal vernietig het. Jy het my en my mense in die allergrootste verleentheid geplaas.