متى 1

1
جدود عيسى وعظمة نسبه
1 # يو 7‏:42 # لو 3‏:23‏-38 هَذَا سِجِلُّ نَسَبِ عِيسَى#1‏:1 عِيسَى، عند أغلب العرب هو تعريب الاسم اليوناني إيسوس. ويسوع، عند بعض العرب هو تعريب الاسم العبري يشوع أو يوشع ويعني ”نجاة“ أو ”إنقاذ“ من عند الله. الْمَسِيحِ#1‏:1 الْمَسِيحِ، اسم يعني الملك المنتظر مجيئه من عند الله ليحرر شعبه. ابْنِ دَاوُدَ ابْنِ إِبْرَاهِيمَ. 2‏-6إِبْرَاهِيمُ أَنْجَبَ إِسْحَاقَ، وَإِسْحَاقُ أَنْجَبَ يَعْقُوبَ، وَيَعْقُوبُ أَنْجَبَ يَهُوذَا وَإِخْوَتَهُ، #را 4‏:18‏-22؛ 1أخ 2‏:1‏-15وَيَهُوذَا أَنْجَبَ فَارِصَ وَزَارَحَ مِنْ تَمَارَةَ، وَفَارِصُ أَنْجَبَ حَاصِرَ، وَحَاصِرُ أَنْجَبَ آرَامَ، وَآرَامُ أَنْجَبَ عَمِينَادَابَ، وَعَمِينَادَابُ أَنْجَبَ نَاحِشَ، وَنَاحِشُ أَنْجَبَ سَالِمَ، وَسَالِمُ أَنْجَبَ بُوعَزَ مِنْ رَاحَابَ، وَبُوعَزُ أَنْجَبَ عُبَيْدَ مِنْ رَاعُوثَ، وَعُبَيْدُ أَنْجَبَ يَسَّى، وَيَسَّى أَنْجَبَ دَاوُدَ الْمَلِكَ.
وَدَاوُدُ أَنْجَبَ سُلَيْمَانَ مِنْ أَرْمَلَةِ أُورِيَّا، 7‏-11وَسُلَيْمَانُ أَنْجَبَ رَحْبَعَامَ، وَرَحْبَعَامُ أَنْجَبَ أَبِيَّا، وَأَبِيَّا أَنْجَبَ آسَا، وَآسَا أَنْجَبَ يُوشَفَاطَ، وَيُوشَفَاطُ أَنْجَبَ يُورَامَ، وَيُورَامُ أَنْجَبَ عُزِّيَّا، وَعُزِّيَّا أَنْجَبَ يُوتَامَ، وَيُوتَامُ أَنْجَبَ آحَازَ، وَآحَازُ أَنْجَبَ حَزَقِيَّا، وَحَزَقِيَّا أَنْجَبَ مَنَسَّى، وَمَنَسَّى أَنْجَبَ أَمُونَ، وَأَمُونُ أَنْجَبَ يُوشِيَّا، وَيُوشِيَّا أَنْجَبَ يَكُنْيَا وَإِخْوَتَهُ وَقْتَ الْأَسْرِ إِلَى بَابِلَ.
12‏-16وَبَعْدَ الْأَسْرِ إِلَى بَابِلَ: يَكُنْيَا أَنْجَبَ سَأَلْتِيلَ، وَسَأَلْتِيلُ أَنْجَبَ زَرْبَابِلَ، وَزَرْبَابِلُ أَنْجَبَ أَبِيُودَ، وَأَبِيُودُ أَنْجَبَ أَلْيَاقِيمَ، وَأَلْيَاقِيمُ أَنْجَبَ عَازِرَ، وَعَازِرُ أَنْجَبَ صَادِقَ، وَصَادِقُ أَنْجَبَ أَخِيمَ، وَأَخِيمُ أَنْجَبَ أَلِيُودَ، وَأَلِيُودُ أَنْجَبَ أَلِيعَزَرَ، وأَلِيعَزَرُ أَنْجَبَ مَتِينَ، وَمَتِينُ أَنْجَبَ يَعْقُوبَ، وَيَعْقُوبُ أَنْجَبَ يُوسِفَ رَجُلَ مَرْيَمَ أُمِّ عِيسَى الَّذِي يُدْعَى الْمَسِيحَ.
17فَجُمْلَةُ الْأَجْيَالِ مِنْ إِبْرَاهِيمَ إِلَى دَاوُدَ 14 جِيلًا، وَمِنْ دَاوُدَ إِلَى الْأَسْرِ الْبَابِلِيِّ 14 جِيلًا، وَمِنَ الْأَسْرِ الْبَابِلِيِّ إِلَى الْمَسِيحِ 14 جِيلًا.
ميلاد عيسى
18 # لو 1‏:35 وَتَمَّتْ وِلَادَةُ عِيسَى الْمَسِيحِ كَمَا يَلِي: كَانَتْ مَرْيَمُ أُمُّهُ مَخْطُوبَةً لِيُوسِفَ، وَلَكِنْ قَبْلَ أَنْ تَسْكُنَ مَعَهُ تَبَيَّنَ أَنَّهَا حُبْلَى مِنَ الرُّوحِ الْقُدُّوسِ. 19وَكَانَ يُوسِفُ رَجُلُهَا صَالِحًا، فَلَمْ يَرْغَبْ فِي أَنْ يَفْضَحَهَا، بَلْ أَرَادَ أَنْ يَتْرُكَهَا سِرًّا. 20#لو 1‏:35وَبَيْنَمَا هُوَ يُفَكِّرُ فِي هَذَا الْأَمْرِ، ظَهَرَ لَهُ مَلَاكُ اللهِ فِي حُلْمٍ وَقَالَ لَهُ: ”يَا يُوسِفُ ابْنَ دَاوُدَ، لَا تَخَفْ أَنْ تَأْخُذَ مَرْيَمَ عَرُوسَتَكَ إِلَى دَارِكَ، فَهِيَ حُبْلَى مِنَ الرُّوحِ الْقُدُّوسِ. 21#لو 1‏:31وَسَتَلِدُ ابْنًا وَأَنْتَ تُسَمِّيهِ عِيسَى لِأَنَّهُ سَيُنْقِذُ شَعْبَهُ مِنْ ذُنُوبِهِمْ.“ 22وَقَدْ تَمَّ كُلُّ هَذَا تَحْقِيقًا لِكَلَامِ اللهِ بِوَاسِطَةِ النَّبِيِّ الَّذِي قَالَ: 23#إش 7‏:14؛ لو 1‏:28”الْعَذْرَاءُ تَحْبَلُ وَتَلِدُ ابْنًا وَيَدْعُونَهُ عَمَّانُوئِيلَ.“ وَيَعْنِي: اللهُ مَعَنَا. 24فَلَمَّا قَامَ يُوسِفُ مِنَ النَّوْمِ، فَعَلَ كَمَا أَمَرَهُ الْمَلَاكُ، وَأَخَذَ عَرُوسَتَهُ إِلَى دَارِهِ. 25#لو 2‏:21لَكِنَّهُ لَمْ يَجْتَمِعْ بِهَا حَتَّى وَلَدَتِ ابْنَهَا، وَدَعَاهُ عِيسَى.

Tans Gekies:

متى 1: SAB

Kleurmerk

Kopieer

Vergelyk

Deel

None

Wil jy jou kleurmerke oor al jou toestelle gestoor hê? Teken in of teken aan