Ex 4
4
X'ajx spoder Moisés sch'oxn milagro
1'Ix ta'w Moisés 'ixtc 'a Jehová: Ma'oj scha eb' yab' 'ayin, ¿tom 'oj syiclc eb' tas 'oj wala'? Tecn 'oj yal eb' 'ayn 'ixtic: Totn am wal yel 'ix sch'ox sb'a Dios 'ayach, mto ma'ay, 'oj schic am eb', xchi Moisés.
2—¿Tas jun yamb'il 'oj cha? xchi Dios 'a Moisés.
—A te 'in c'ococh, xchi.
3—Jul 'ejm te 'a sat lu'um, xchi Dios.
Yuj cha, 'ix sjuln 'ejm Moisés sc'occh chi 'a sat lu'um, yajn̈j wal cha, 'ix 'och te chanil. Ax 'ix yiln Moisés to 'ixta jun cha, 'ix 'at 'elc yu'uj. 4Palta 'ix yaln Jehová 'ixtc 'a Moisés cha:
—Yam sn̈e no chan cha, xchi. 'Ix ya'n 'at Moisés chi sc'ab', syamn sn̈e no chan cha, ax yic 'ix syamn cha, 'ix 'ochx c'occhal.
5Xyaln pax Jehová chi 'ixtic: —Yuj tas 'ix el tic, yuj cha, ax ya'n 'och eb' et chon̈b' chi 'a sc'ojol, chajtlto 'ix in ch'ox in b'a 'ayach, an ton tic sDiosal in eb' a mam echam, atn Abraham, Isaac yet' Jacob. 6A ticnec, 'a'ch a c'ab' 'a sn̈i a c'ojol, xchi.
Yuj cha, 'ix ya'n 'och Moisés chi sc'ab' 'a sn̈i sc'ojol, ax yic 'ix yi'n pax 'elt sc'ab' cha, 'ayx 'och lepra 'a 'a, toxn̈ej sacwecnac yilx 'icha q'uen sacb'acum. 7'Ix yaln pax Dios jun 'ejm xo:
—'A'x 'och a c'ab' chi 'a sn̈i a c'ojol, xchi. 'Ix ya'n pax 'och Moisés sc'ab' 'a sn̈i sc'ojl cha, ax yic 'ix yi'n pax 'elt sc'ab', caw wal wach'x yilx sniwnal chi 'icha xoni. 8'Ix yaln pax Dios 'ixtic:
—Toto matz chaj eb' 'anma chi yab' tas tzal yuj jun b'ab'l milagro tzin ch'ox 'aych tic, at yuj jun schab'l milagro tzin ch'ox tic, ax ya'n 'och eb' 'a sc'ojol. 9Palta toto matz ya'ch eb' 'anma chi 'a sc'ojl yuj chab' milagro tic, tzej q'uet jac a niwn a Nilo, tza secn 'ejm a 'a sat lu'um, cojn wal yic tza secn 'ejm a cha, ax yoch a chic'al, xchi Dios.
10Xlajw cha, 'ix yaln Moisés 'ixtc 'a Jehová: ¡'Ay, Mamin Jehová! comnoc wal man̈oc in tzin a checb'ti, yujto caw wal matz tac' in paxtini; man̈ octo yic tzaln 'ayn tic tzwaln 'ixta', palta toxn in c'ojlb'al to teb'il tztac' in paxtini, xchi.
11'Ix ta'w pax Jehová, 'ix yaln 'ixtic:
—An xwala, yuj cha, tztac' spaxtin eb' 'anma', an xwala, yuj cha, 'ay eb' chacan̈, 'ay eb' matz uj spaxtini, 'ay eb' matz uj yilni, 'ay eb' wach' yilni. 12Yuj cha, 'ixic, 'oj wochn̈j et'oc. A yic 'oj a paxtini, an 'oj wal tas 'oj al cha, xchi Dios.
13Palta 'ix ta'w pax Moisés 'ix yalni:
—¡'Ay, Mamin! Tzwal wal 'ayach, to man̈ in a checb'ti, caw wach' tza say junc xo mach tz'ati, xchi.
14Yuj cha, 'ix cot yowl Jehová 'a Moisés, 'ix yaln 'ixtc 'a 'a:
—A 'a Egipto cha, ata 'ayc' o'tac Aarón win levita, wojtac to jeln spaxtini. 'Oj cot ach wul scha', yic wan a c'och 'a Egipto cha, caw 'oj tzaljoc yic 'oj ach yilnc 'ochi. 15Paxtinan̈ yet'oc, tzaln 'a 'a tas 'oj yutc paxtinc sb'a; an xo 'oj wal 'ayex tas 'oj eyal cha, 'oj wac' e nab'enoc yet' smasnil tas 'oj e b'o'. 16Ach tzach paxtin 'a Aarón chi in jeloc, 'icha to an tzin paxtin 'a 'a, ax Aarón 'oj paxtinc 'a eb' chon̈b' chi a jeloc. 17'Ij 'at a c'occh tic, yujto a 'oj a c'anlb'oc yic 'oj a ch'oxnc jun tzo'n̈ milagro satjub'tac yilx 'ix in ch'ox 'ayach, xchi Dios 'a Moisés.
'Ix meltzj Moisés 'a Egipto
18Ax yic 'ix c'ochx Moisés 'a yatut sn̈i', atn win Jetro, 'ix yaln 'a win 'ixtic:
—Yowlal 'oj in meltzj 'a Egipto, to 'oj 'at wil eb' wit chon̈ab'. 'Oj 'at wila', toto pitzn to eb', xchi Moisés.
—'Ixc 'an, tzel a b'a 'a yol b'e, xchi sn̈i chi 'a 'a.
19A yic 'ayt 'ec' Moisés 'a yol yic Madián, 'ix yaln Jehová 'a 'ixtic:
—Meltzjan̈ 'a Egipto, man̈ ach xiw a 'ati, yujto a ewin 'ijn miljnac ach, chamnc xo ewinac, xchi.
20Xlajw cha, xyi'n 'at Moisés 'ix yistzil yet' eb' yunnal, 'ix q'ue eb' 'a yib'n̈ b'uru, 'ix pax 'a Egipto. 'Ix yi'n pax te sc'ococh, te xyal Dios 'a 'a. 21Xyaln pax Jehová 'ixtc 'a Moisés:
—A yic 'oj a c'och 'a Egipto cha, nann̈ej cab' jun tzo'n̈ tic o'oj, yic 'oj a c'och 'a yojltac win rey, chajtlto 'oj a ch'ox yil win jun tzo'n̈ milagro to satjub'tac yilx xwac' a b'o'. Palta an 'oj wac' pitb'oc 'el snab'en win rey cha, yic ma'oj e chax 'elt yu'uj. 22Tzlajw cha, ax aln 'a win rey cha. To an Jehová in an tzwal 'ixtic: A eb' israel tic, 'icha to in b'ab'l 'unnal yaj eb'. 23Tox 'ix wal 'ayach, to tza chaj 'at eb' wunnal tic, yic tz'at yac' eb' 'emmquilal 'ayin, palta yujto matz yal a c'ojl tza chaj 'at eb', yuj cha, 'oj in mil cham win a b'ab'l 'unnal, xchi Jehová, xa chi 'a 'a, xchi Dios.
24Xlajw xoj cha, 'ix 'at Moisés 'a Egipto, ax 'a yol b'e 'a 'aj wan sway Moisés yet' eb' yunnal, ata 'ix sch'ox sb'a Jehová 'a 'a, snib'j to xcham Moisés chi yu'uj. 25Yajn̈j wal cha, 'ix yi'n cot 'ix Séfora jun comn cuchlub' nab'a q'ue'en, spoln 'el 'ix jab' stz'umal sjolm swincal win yune 'ix cha, squiln 'och 'ix 'a yoc Moisés cha, 'ix yaln 'ix 'ixtic: Wal yel wichmil ach, yuj cha, locn in 'a jun chic' tic, xchi 'ix.
26'Ixta 'ix yutj 'ix yaln yuj jun circuncisión cha. Yuj cha, man̈xtoc 'ix milx cham Moisés chi yuj Jehová.
27'Ix yaln Jehová 'ixtc 'a Aarón: 'Ixc 'at chaj o'tac Moisés 'a cusltac lu'um, xchi. Yuj cha, x'at Aarón 'at scha jun yu'tac chi 'a lum cusltac lu'um, atn 'a lum witz 'aj 'ix sch'ox sb'a Dios Moisés. Ax yic schan sb'a eb', 'ix laj ya'lanc eb' stzatzl sc'ojol, stz'ub'nc 'elt eb' sti'. 28Xlajw cha, syamn 'och Moisés chi yaln 'a Aarón smasnil tas 'ix 'ajx yal yuj Jehová, yet' jun tzo'n̈ milagro 'ix 'ajx sb'o'. 29Xlajw cha, 'ix 'at eb' schawn̈il, xyawtn cot eb' ewin yichm wincal chon̈b' Israel cha. 30'Ix syamn 'och Aarón chi yaln 'a eb' chon̈b' yuj smasnil tas 'ix yal Jehová 'a Moisés, sch'oxn pax eb' jun tzo'n̈ milagro yil eb' yit chon̈b' cha.
31A yic xyab'n eb' chon̈b' chi tas xyal eb' chawn̈ cha, 'ix ya'n 'och eb' 'anma chi 'a sc'ojol, chajtlto 'ix 'ilx cot eb' yuj Dios, yujto caw 'oltac tz'aj eb' 'a 'aj 'ayc' cha. Yuj cha, 'ix 'em n̈ojn eb', xya'n 'ejm sb'a eb' 'a Dios.
Iliyochaguliwa sasa
Ex 4: CSS
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.
Ex 4
4
X'ajx spoder Moisés sch'oxn milagro
1'Ix ta'w Moisés 'ixtc 'a Jehová: Ma'oj scha eb' yab' 'ayin, ¿tom 'oj syiclc eb' tas 'oj wala'? Tecn 'oj yal eb' 'ayn 'ixtic: Totn am wal yel 'ix sch'ox sb'a Dios 'ayach, mto ma'ay, 'oj schic am eb', xchi Moisés.
2—¿Tas jun yamb'il 'oj cha? xchi Dios 'a Moisés.
—A te 'in c'ococh, xchi.
3—Jul 'ejm te 'a sat lu'um, xchi Dios.
Yuj cha, 'ix sjuln 'ejm Moisés sc'occh chi 'a sat lu'um, yajn̈j wal cha, 'ix 'och te chanil. Ax 'ix yiln Moisés to 'ixta jun cha, 'ix 'at 'elc yu'uj. 4Palta 'ix yaln Jehová 'ixtc 'a Moisés cha:
—Yam sn̈e no chan cha, xchi. 'Ix ya'n 'at Moisés chi sc'ab', syamn sn̈e no chan cha, ax yic 'ix syamn cha, 'ix 'ochx c'occhal.
5Xyaln pax Jehová chi 'ixtic: —Yuj tas 'ix el tic, yuj cha, ax ya'n 'och eb' et chon̈b' chi 'a sc'ojol, chajtlto 'ix in ch'ox in b'a 'ayach, an ton tic sDiosal in eb' a mam echam, atn Abraham, Isaac yet' Jacob. 6A ticnec, 'a'ch a c'ab' 'a sn̈i a c'ojol, xchi.
Yuj cha, 'ix ya'n 'och Moisés chi sc'ab' 'a sn̈i sc'ojol, ax yic 'ix yi'n pax 'elt sc'ab' cha, 'ayx 'och lepra 'a 'a, toxn̈ej sacwecnac yilx 'icha q'uen sacb'acum. 7'Ix yaln pax Dios jun 'ejm xo:
—'A'x 'och a c'ab' chi 'a sn̈i a c'ojol, xchi. 'Ix ya'n pax 'och Moisés sc'ab' 'a sn̈i sc'ojl cha, ax yic 'ix yi'n pax 'elt sc'ab', caw wal wach'x yilx sniwnal chi 'icha xoni. 8'Ix yaln pax Dios 'ixtic:
—Toto matz chaj eb' 'anma chi yab' tas tzal yuj jun b'ab'l milagro tzin ch'ox 'aych tic, at yuj jun schab'l milagro tzin ch'ox tic, ax ya'n 'och eb' 'a sc'ojol. 9Palta toto matz ya'ch eb' 'anma chi 'a sc'ojl yuj chab' milagro tic, tzej q'uet jac a niwn a Nilo, tza secn 'ejm a 'a sat lu'um, cojn wal yic tza secn 'ejm a cha, ax yoch a chic'al, xchi Dios.
10Xlajw cha, 'ix yaln Moisés 'ixtc 'a Jehová: ¡'Ay, Mamin Jehová! comnoc wal man̈oc in tzin a checb'ti, yujto caw wal matz tac' in paxtini; man̈ octo yic tzaln 'ayn tic tzwaln 'ixta', palta toxn in c'ojlb'al to teb'il tztac' in paxtini, xchi.
11'Ix ta'w pax Jehová, 'ix yaln 'ixtic:
—An xwala, yuj cha, tztac' spaxtin eb' 'anma', an xwala, yuj cha, 'ay eb' chacan̈, 'ay eb' matz uj spaxtini, 'ay eb' matz uj yilni, 'ay eb' wach' yilni. 12Yuj cha, 'ixic, 'oj wochn̈j et'oc. A yic 'oj a paxtini, an 'oj wal tas 'oj al cha, xchi Dios.
13Palta 'ix ta'w pax Moisés 'ix yalni:
—¡'Ay, Mamin! Tzwal wal 'ayach, to man̈ in a checb'ti, caw wach' tza say junc xo mach tz'ati, xchi.
14Yuj cha, 'ix cot yowl Jehová 'a Moisés, 'ix yaln 'ixtc 'a 'a:
—A 'a Egipto cha, ata 'ayc' o'tac Aarón win levita, wojtac to jeln spaxtini. 'Oj cot ach wul scha', yic wan a c'och 'a Egipto cha, caw 'oj tzaljoc yic 'oj ach yilnc 'ochi. 15Paxtinan̈ yet'oc, tzaln 'a 'a tas 'oj yutc paxtinc sb'a; an xo 'oj wal 'ayex tas 'oj eyal cha, 'oj wac' e nab'enoc yet' smasnil tas 'oj e b'o'. 16Ach tzach paxtin 'a Aarón chi in jeloc, 'icha to an tzin paxtin 'a 'a, ax Aarón 'oj paxtinc 'a eb' chon̈b' chi a jeloc. 17'Ij 'at a c'occh tic, yujto a 'oj a c'anlb'oc yic 'oj a ch'oxnc jun tzo'n̈ milagro satjub'tac yilx 'ix in ch'ox 'ayach, xchi Dios 'a Moisés.
'Ix meltzj Moisés 'a Egipto
18Ax yic 'ix c'ochx Moisés 'a yatut sn̈i', atn win Jetro, 'ix yaln 'a win 'ixtic:
—Yowlal 'oj in meltzj 'a Egipto, to 'oj 'at wil eb' wit chon̈ab'. 'Oj 'at wila', toto pitzn to eb', xchi Moisés.
—'Ixc 'an, tzel a b'a 'a yol b'e, xchi sn̈i chi 'a 'a.
19A yic 'ayt 'ec' Moisés 'a yol yic Madián, 'ix yaln Jehová 'a 'ixtic:
—Meltzjan̈ 'a Egipto, man̈ ach xiw a 'ati, yujto a ewin 'ijn miljnac ach, chamnc xo ewinac, xchi.
20Xlajw cha, xyi'n 'at Moisés 'ix yistzil yet' eb' yunnal, 'ix q'ue eb' 'a yib'n̈ b'uru, 'ix pax 'a Egipto. 'Ix yi'n pax te sc'ococh, te xyal Dios 'a 'a. 21Xyaln pax Jehová 'ixtc 'a Moisés:
—A yic 'oj a c'och 'a Egipto cha, nann̈ej cab' jun tzo'n̈ tic o'oj, yic 'oj a c'och 'a yojltac win rey, chajtlto 'oj a ch'ox yil win jun tzo'n̈ milagro to satjub'tac yilx xwac' a b'o'. Palta an 'oj wac' pitb'oc 'el snab'en win rey cha, yic ma'oj e chax 'elt yu'uj. 22Tzlajw cha, ax aln 'a win rey cha. To an Jehová in an tzwal 'ixtic: A eb' israel tic, 'icha to in b'ab'l 'unnal yaj eb'. 23Tox 'ix wal 'ayach, to tza chaj 'at eb' wunnal tic, yic tz'at yac' eb' 'emmquilal 'ayin, palta yujto matz yal a c'ojl tza chaj 'at eb', yuj cha, 'oj in mil cham win a b'ab'l 'unnal, xchi Jehová, xa chi 'a 'a, xchi Dios.
24Xlajw xoj cha, 'ix 'at Moisés 'a Egipto, ax 'a yol b'e 'a 'aj wan sway Moisés yet' eb' yunnal, ata 'ix sch'ox sb'a Jehová 'a 'a, snib'j to xcham Moisés chi yu'uj. 25Yajn̈j wal cha, 'ix yi'n cot 'ix Séfora jun comn cuchlub' nab'a q'ue'en, spoln 'el 'ix jab' stz'umal sjolm swincal win yune 'ix cha, squiln 'och 'ix 'a yoc Moisés cha, 'ix yaln 'ix 'ixtic: Wal yel wichmil ach, yuj cha, locn in 'a jun chic' tic, xchi 'ix.
26'Ixta 'ix yutj 'ix yaln yuj jun circuncisión cha. Yuj cha, man̈xtoc 'ix milx cham Moisés chi yuj Jehová.
27'Ix yaln Jehová 'ixtc 'a Aarón: 'Ixc 'at chaj o'tac Moisés 'a cusltac lu'um, xchi. Yuj cha, x'at Aarón 'at scha jun yu'tac chi 'a lum cusltac lu'um, atn 'a lum witz 'aj 'ix sch'ox sb'a Dios Moisés. Ax yic schan sb'a eb', 'ix laj ya'lanc eb' stzatzl sc'ojol, stz'ub'nc 'elt eb' sti'. 28Xlajw cha, syamn 'och Moisés chi yaln 'a Aarón smasnil tas 'ix 'ajx yal yuj Jehová, yet' jun tzo'n̈ milagro 'ix 'ajx sb'o'. 29Xlajw cha, 'ix 'at eb' schawn̈il, xyawtn cot eb' ewin yichm wincal chon̈b' Israel cha. 30'Ix syamn 'och Aarón chi yaln 'a eb' chon̈b' yuj smasnil tas 'ix yal Jehová 'a Moisés, sch'oxn pax eb' jun tzo'n̈ milagro yil eb' yit chon̈b' cha.
31A yic xyab'n eb' chon̈b' chi tas xyal eb' chawn̈ cha, 'ix ya'n 'och eb' 'anma chi 'a sc'ojol, chajtlto 'ix 'ilx cot eb' yuj Dios, yujto caw 'oltac tz'aj eb' 'a 'aj 'ayc' cha. Yuj cha, 'ix 'em n̈ojn eb', xya'n 'ejm sb'a eb' 'a Dios.
Iliyochaguliwa sasa
:
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.