Korintiyawa 2 5
5
1Bakwɔ ɓi ibǝi kwɔ tǝbǝ kwɔ ɓi ǝǝ dangǝu kwɔ-dang tthǝɓi longwam kwɔ-nǝ i dǝr i alǝtǝ yang, Fuh a dǝɓi gwoi wayi ɓi ǝǝ dangǝu, gwoi kwɔ u mab i naulǝ ɓǝ, kwɔ i mai i nayuu lǝu ɓǝ, kwɔ a ǝǝ laɗing ɓǝ. 2Langkwoi lakwɔ dǝɓi tafyǝu, bǝ yidɗi bǝ tǝ gwoi ɓi kwɔ wayi kwɔ ghaaɗing kaso i ɗǝɓi; 3bakwɔ nǝ Fuh liɓi nunglitthǝ a wayi tthǝ yangɓi ǝǝ i tthǝɓi nǝkwammu. 4Kwɔ lakwɔ dǝɓi ǝǝ i tthǝɓi a longwam kwɔ, dǝɓi groang i tthǝzii; ɓi yidɗi bǝ gabtha i tthǝɓi a longwam lǝu, kwoi ɓingǝ i liɓi tthǝ wayi, yangbǝ nungkwɔ a ɓumɓui kwɔ i mǝrǝm lǝ nwongǝi. 5Fuh i naulǝ mab ɓi bǝ prǝm nungkwɔ tthǝ, langkwoi u dǝɓi Ɓyang gu lǝ bǝ gwabnwa nung ǝndǝi kwɔ dǝnna wuo ɓǝ.
6Nungkwɔ vii ǝndǝi ɓitthǝ i bǝ nyimtthǝ ɓi. Ɓi ibǝing nǝɓi gwoi dang tthǝ yang ɓi tutha i gwoi gi Fuh lǝng. 7Bakwɔ Nwongǝi ɓi tthǝn tthǝ bǝ dǝnyitthǝ, ǝn tthǝ nungkwɔ dǝɓi ɓyǝa i nung ɓǝlǝu. 8Ɓi tthǝ i bǝ dǝ nyi nyimitthǝ dǝɓi nhǝm bǝ yitthǝ gwoi kwɔ ɓi tthǝɓǝ ɓi tǝ gwoi gi Dangbang. 9Manungkwɔni yang i nung akun yang, ko ɓi i ulǝ, dǝɓi yidɗi bǝ du tthǝla, dangwoi ɓi bǝikwɔ ko kullo. 10Ɓi ǝndǝi ɓi ǝǝ tthasi Kristi, u toɓi kwan tthǝ. Ɓi muo nungkwɔ ɓi to ɓǝ, natthǝ nungkwɔ ɓi to ǝndǝi ɓǝ, maɗing ko ɓauɗing, dang tthǝɓi i nwongǝi ɓi.
Bǝ To Ənthǝ I Fuh Tthǝ Kristi
11Bakwɔ bi ibǝi kwɔ ɓi sur Dangbang ɓǝng, nungkwɔ dǝɓi ɗubǝ tha ɓǝ. Fuh ibǝiɓi ǝndǝi, langkwoi dǝmǝng dǝ dang nyim ɓa im ɗing dang nyi ɓǝ. 12Dǝɓi ɗuognung ɓi yang bǝ ɓi taɓǝ natthǝɓi lǝu; manungkwɔ, dǝɓi ghai ɓǝ ba tthǝ yang bǝ ɓa tai ttha ɓa nyim tthǝ ɓǝ bǝ tonung lǝ ba ɓi, yang bǝ ɓa tǝi nwa ɓa ghai lǝ ba lǝ ya kwɔ dǝnna tonung i ɗuǝn yakun i kiggǝi lǝ lǝu ɓǝ. 13Ɓi dang kiggǝ ɓi lǝu? Ən ba Fuh. Ko ɓǝ dang kiggǝ ɓa? Yang ǝn ba ɓǝ i naɓǝ.
14Kristi dǝnna tonungto i ɓi, kwɔ lakwɔ ɓi ibǝi yuu akun ɓui lǝ ba ɓi, lakwɔ manungkwɔ yang i gab bǝ ɓuiɓua gu i ulǝ. 15U ɓui lǝ ba yayuu ǝndǝi, yangbǝ yakwɔ i nwongǝi kwɔ i ǝǝ loi inailǝ lǝu, kwoi ǝn ba gu kwɔ u ɓui u ǝrr i nwongǝi gu lǝ ba gi ɓǝ.
16Lakwɔ, langkwoi, ɓi to kwan lǝ yuu akuntthǝ mangǝng nungto ya longwam. Ɓi to kwan lona akun lǝ Kristi tthǝ manung abǝ thayung, ɓi to akun manung ɓǝu. 17Manungkwɔ ni yang yuu akwɔ dangtha i Kristi yang u ǝn yuu afuu; nung akuu paang, afuu wung. 18Nungkwɔ ǝndǝi ǝn Fuh to, kwɔ tthǝ Kristi u mǝrǝm ɓi u kwoi ɓi lǝ tthǝ ya ɓui ɓi u tǝlǝ tthǝ ya ǝnthǝu langkwoi u dǝɓi nungto kwɔ ɓi kwailǝ yakun ɓi wuilǝ tthǝu langɓǝ. 19Bakwɔ Fuh mǝrǝm yayuu ǝndǝi lǝ ya ǝnthǝ gi Kristi. Fuh than nung aɓau gilǝu, langkwoi u dǝɓi bakwɔ u ghai ɓitthǝ angha u mǝrǝmǝi lǝ ya ǝnthǝu.
20Ən ɓikwɔ, langkwoi, dǝɓi ghai ba lǝ ba Kristi, Fuh dǝnna ghai ba gu tthǝɓi lǝ. Dǝɓi yam dang ɗuǝn Kristi lǝ: dǝisua Fuh mǝrǝmma bǝ thǝngbǝi waa tǝ dang ya ǝnthǝu! 21Kristi to nung aɓau lǝu, kwoi lǝ ba ɓi Fuh mǝrǝmu lǝ ba nung aɓau ɓi yangbǝ u kǝbtha iɓi ɓi tonung alangǝi i u dang ɗuǝn Fuh.
Iliyochaguliwa sasa
Korintiyawa 2 5: MLP
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili
Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
The Word for the World International and The Word for the World Nigeria
Korintiyawa 2 5
5
1Bakwɔ ɓi ibǝi kwɔ tǝbǝ kwɔ ɓi ǝǝ dangǝu kwɔ-dang tthǝɓi longwam kwɔ-nǝ i dǝr i alǝtǝ yang, Fuh a dǝɓi gwoi wayi ɓi ǝǝ dangǝu, gwoi kwɔ u mab i naulǝ ɓǝ, kwɔ i mai i nayuu lǝu ɓǝ, kwɔ a ǝǝ laɗing ɓǝ. 2Langkwoi lakwɔ dǝɓi tafyǝu, bǝ yidɗi bǝ tǝ gwoi ɓi kwɔ wayi kwɔ ghaaɗing kaso i ɗǝɓi; 3bakwɔ nǝ Fuh liɓi nunglitthǝ a wayi tthǝ yangɓi ǝǝ i tthǝɓi nǝkwammu. 4Kwɔ lakwɔ dǝɓi ǝǝ i tthǝɓi a longwam kwɔ, dǝɓi groang i tthǝzii; ɓi yidɗi bǝ gabtha i tthǝɓi a longwam lǝu, kwoi ɓingǝ i liɓi tthǝ wayi, yangbǝ nungkwɔ a ɓumɓui kwɔ i mǝrǝm lǝ nwongǝi. 5Fuh i naulǝ mab ɓi bǝ prǝm nungkwɔ tthǝ, langkwoi u dǝɓi Ɓyang gu lǝ bǝ gwabnwa nung ǝndǝi kwɔ dǝnna wuo ɓǝ.
6Nungkwɔ vii ǝndǝi ɓitthǝ i bǝ nyimtthǝ ɓi. Ɓi ibǝing nǝɓi gwoi dang tthǝ yang ɓi tutha i gwoi gi Fuh lǝng. 7Bakwɔ Nwongǝi ɓi tthǝn tthǝ bǝ dǝnyitthǝ, ǝn tthǝ nungkwɔ dǝɓi ɓyǝa i nung ɓǝlǝu. 8Ɓi tthǝ i bǝ dǝ nyi nyimitthǝ dǝɓi nhǝm bǝ yitthǝ gwoi kwɔ ɓi tthǝɓǝ ɓi tǝ gwoi gi Dangbang. 9Manungkwɔni yang i nung akun yang, ko ɓi i ulǝ, dǝɓi yidɗi bǝ du tthǝla, dangwoi ɓi bǝikwɔ ko kullo. 10Ɓi ǝndǝi ɓi ǝǝ tthasi Kristi, u toɓi kwan tthǝ. Ɓi muo nungkwɔ ɓi to ɓǝ, natthǝ nungkwɔ ɓi to ǝndǝi ɓǝ, maɗing ko ɓauɗing, dang tthǝɓi i nwongǝi ɓi.
Bǝ To Ənthǝ I Fuh Tthǝ Kristi
11Bakwɔ bi ibǝi kwɔ ɓi sur Dangbang ɓǝng, nungkwɔ dǝɓi ɗubǝ tha ɓǝ. Fuh ibǝiɓi ǝndǝi, langkwoi dǝmǝng dǝ dang nyim ɓa im ɗing dang nyi ɓǝ. 12Dǝɓi ɗuognung ɓi yang bǝ ɓi taɓǝ natthǝɓi lǝu; manungkwɔ, dǝɓi ghai ɓǝ ba tthǝ yang bǝ ɓa tai ttha ɓa nyim tthǝ ɓǝ bǝ tonung lǝ ba ɓi, yang bǝ ɓa tǝi nwa ɓa ghai lǝ ba lǝ ya kwɔ dǝnna tonung i ɗuǝn yakun i kiggǝi lǝ lǝu ɓǝ. 13Ɓi dang kiggǝ ɓi lǝu? Ən ba Fuh. Ko ɓǝ dang kiggǝ ɓa? Yang ǝn ba ɓǝ i naɓǝ.
14Kristi dǝnna tonungto i ɓi, kwɔ lakwɔ ɓi ibǝi yuu akun ɓui lǝ ba ɓi, lakwɔ manungkwɔ yang i gab bǝ ɓuiɓua gu i ulǝ. 15U ɓui lǝ ba yayuu ǝndǝi, yangbǝ yakwɔ i nwongǝi kwɔ i ǝǝ loi inailǝ lǝu, kwoi ǝn ba gu kwɔ u ɓui u ǝrr i nwongǝi gu lǝ ba gi ɓǝ.
16Lakwɔ, langkwoi, ɓi to kwan lǝ yuu akuntthǝ mangǝng nungto ya longwam. Ɓi to kwan lona akun lǝ Kristi tthǝ manung abǝ thayung, ɓi to akun manung ɓǝu. 17Manungkwɔ ni yang yuu akwɔ dangtha i Kristi yang u ǝn yuu afuu; nung akuu paang, afuu wung. 18Nungkwɔ ǝndǝi ǝn Fuh to, kwɔ tthǝ Kristi u mǝrǝm ɓi u kwoi ɓi lǝ tthǝ ya ɓui ɓi u tǝlǝ tthǝ ya ǝnthǝu langkwoi u dǝɓi nungto kwɔ ɓi kwailǝ yakun ɓi wuilǝ tthǝu langɓǝ. 19Bakwɔ Fuh mǝrǝm yayuu ǝndǝi lǝ ya ǝnthǝ gi Kristi. Fuh than nung aɓau gilǝu, langkwoi u dǝɓi bakwɔ u ghai ɓitthǝ angha u mǝrǝmǝi lǝ ya ǝnthǝu.
20Ən ɓikwɔ, langkwoi, dǝɓi ghai ba lǝ ba Kristi, Fuh dǝnna ghai ba gu tthǝɓi lǝ. Dǝɓi yam dang ɗuǝn Kristi lǝ: dǝisua Fuh mǝrǝmma bǝ thǝngbǝi waa tǝ dang ya ǝnthǝu! 21Kristi to nung aɓau lǝu, kwoi lǝ ba ɓi Fuh mǝrǝmu lǝ ba nung aɓau ɓi yangbǝ u kǝbtha iɓi ɓi tonung alangǝi i u dang ɗuǝn Fuh.
Iliyochaguliwa sasa
:
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili
Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
The Word for the World International and The Word for the World Nigeria